The Cranberries - Zombie Перевод

[ Версия для печати ]
Добавить в Facebook Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (6) [1] 2 3 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
newshef
23.09.2017 - 01:46
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 24.09.14
Сообщений: 391
258
А Вы знали перевод?

Я нет o_o"
 
[^]
Yap
[x]



Продам слона

Регистрация: 10.12.04
Сообщений: 1488
 
[^]
AlexEf
23.09.2017 - 01:49
7
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.09.13
Сообщений: 3484
ну песня простая и понятная :)

лучше оригинал:
Another head hangs lowly
Child is slowly taken
And the violence, caused such silence
Who are we mistaken?

But you see, it's not me
It's not my family
In your head, in your head, they are fighting
With their tanks, and their bombs
And their bombs, and their guns
In your head, in your head they are crying

In your head, in your head
Zombie, zombie, zombie-ie-ie
What's in your head, in your head
Zombie, zombie, zombie-ie-ie, oh

Du, du, du, du
Du, du, du, du
Du, du, du, du
Du, du, du, du

Another mother's breaking
Heart is taking over
When the violence causes silence
We must be mistaken

It's the same old theme
Since nineteen-sixteen
In your head, in your head, they're still fighting
With their tanks, and their bombs
And their bombs, and their guns
In your head, in your head, they are dying

In your head, in your head
Zombie, zombie, zombie-ie-ie
What's in your head, in your head
Zombie, zombie, zombie-ie-ie

Это сообщение отредактировал AlexEf - 23.09.2017 - 01:50
 
[^]
Родрига
23.09.2017 - 01:49
42
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 13.02.17
Сообщений: 209
конечно у нас инет с гуглом есть

но за песню пасиб!! ток искал что послушать

зв телка симпотная, пирсинги бы убрать только

Это сообщение отредактировал Родрига - 23.09.2017 - 01:52
 
[^]
kirakira
23.09.2017 - 01:50
45
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.01.15
Сообщений: 4446
Оч крутая песня зимы 1995-го. На видосе звук не тот, оригинал как то проникновенней.
 
[^]
HyKakTak
23.09.2017 - 01:50
25
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 11.02.14
Сообщений: 641
т.е. вам не хватило 25 лет погуглить перевод, если не знаете языка?
верю, ага))
 
[^]
marsell2000
23.09.2017 - 01:53
0
Статус: Online


Балагур

Регистрация: 15.09.14
Сообщений: 942
да
 
[^]
kirakira
23.09.2017 - 01:55
59
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.01.15
Сообщений: 4446
Цитата (HyKakTak @ 23.09.2017 - 01:50)
т.е. вам не хватило 25 лет погуглить перевод, если не знаете языка?
верю, ага))

А чего, уже 25 минуло?! Нормально мы дали....
 
[^]
TraderMan
23.09.2017 - 01:57
2
Статус: Offline


честь и совесть

Регистрация: 27.02.11
Сообщений: 1383
Обманули? Наебали? - Вспомните медлячки и ЧУВСТВА которые были "отданы".

Браво, начинаем просыпаться, "трястись"- под "похоронный марш", - Браво.

Сколько было отданно святой, чистой "энергии"?. - Пойми теперь.
 
[^]
nefarius
23.09.2017 - 01:58
24
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 21.05.14
Сообщений: 3905
Ну как бы... Любому человеку более-менее владеющему английским языком хотя бы на уровне 10-11 класса средней школы не составляет особого труда перевести текст этой песни даже на слух.
 
[^]
SherwBass
23.09.2017 - 01:59
8
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 17.03.14
Сообщений: 4341
кто хоть немного знает английский думаю понимает, песня интуитивно даже понятно
 
[^]
tomokisamaz
23.09.2017 - 02:02
15
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.09.17
Сообщений: 1334
А че было в 1916? Странный выбор года... Я имею ввиду к чему конкретно отсылка?

Это сообщение отредактировал tomokisamaz - 23.09.2017 - 02:03
 
[^]
Verevkin
23.09.2017 - 02:03
13
Статус: Online


Продавец времени

Регистрация: 23.05.09
Сообщений: 1888
Где поётся "Zombie, zombie, zombie" - хочется завести сонивегас и вмонтировать кусок видеоряда со скачащами на майдане каклами.

Почему? Объясните, кому не лень.

З.Ы. Сорри за политоту, я правда не хотел. Оно само.

Да пошутил я! Чо вы шпалите, блеать! Ахаха, прекратите!

Это сообщение отредактировал Verevkin - 23.09.2017 - 02:04

The Cranberries - Zombie Перевод
 
[^]
Mankunianec
23.09.2017 - 02:04
4
Статус: Offline


Хуле смотришь?

Регистрация: 22.08.11
Сообщений: 5428
о,как то помню в одной студии чуваки знакомые ее играли и телкаее пела, а я че то там на бэк-вокале подвывал gigi.gif
было прикольно
 
[^]
Verevkin
23.09.2017 - 02:10
50
Статус: Online


Продавец времени

Регистрация: 23.05.09
Сообщений: 1888
Цитата (tomokisamaz @ 23.09.2017 - 02:02)
А че было в 1916? Странный выбор года...  Я имею ввиду к чему конкретно отсылка?

В педивикии объясняется.
Цитата
Строчка «It’s the same old theme since 1916» («Это та же старая история со времён 1916 года») подразумевает Пасхальное восстание, поднятое в 1916 году с целью обретения независимости Ирландией.



Это сообщение отредактировал Verevkin - 23.09.2017 - 02:13
 
[^]
mariuka99
23.09.2017 - 02:15
109
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 21.05.08
Сообщений: 704
Песня Zombie посвящена затяжному вооружённому противостоянию Англии и Ирландии, а точнее, одному из его инцидентов — теракту, который произошёл в 1993 году в английском городе Уоррингтоне. Взорвалась бомба, заложенная боевиками Ирландской республиканской армии, и в числе погибших были два ребёнка — Джонатан Болл и Тим Перри. Долорес О’Риордан увидела в новостях мать одного из погибших мальчиков, убитую горем несчастную женщину. Именно тогда и появилась на свет песня Zombie. О гибели детей и разбитых сердцах матерей поёт Долорес, увековечивая эту и другие трагедии, в которых пострадали невинные мирные жители.

It’s the same old theme since 1916 («Это всё та же избитая тема с 1916 года»), — поётся в песне. Эта строчка отсылает нас к историческим событиям, которые предшествовали теракту. Борьба Ирландии за независимость от Великобритании началась в 1916 году (Пасхальное восстание). Спустя три года стране удалось добиться независимости, но военные действия не прекратились. Надо сказать, что Долорес задело это происшествие вовсе не потому, что в нём участвовали ирландцы. Певица заявила, что её вообще не волнует политическая сторона события: её возмутило то, что кто-то смеет решать, кому жить, а кому умереть; что кто-то пытается решить свои проблемы путём убийства невинных людей.



Это сообщение отредактировал mariuka99 - 23.09.2017 - 02:16
 
[^]
Silvod
23.09.2017 - 02:15
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 2.04.14
Сообщений: 34
Кравец лучше исполнила эту композицию. Душевней как-то.

Это сообщение отредактировал Silvod - 23.09.2017 - 02:31
 
[^]
Verevkin
23.09.2017 - 02:16
28
Статус: Online


Продавец времени

Регистрация: 23.05.09
Сообщений: 1888
Цитата
В 1994 году на песню снят клип, в котором использованы кадры стрельбы британского патруля в Северной Ирландии. Режиссёр клипа Сэмюэль Бейер.

Нашёл, вот этот клип:
 
[^]
ltsts
23.09.2017 - 02:18
8
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 8.05.16
Сообщений: 701
Цитата (newshef @ 23.09.2017 - 01:46)
А Вы знали перевод?

знали: паллковнику никтоооо не пиииишет... и не ждет.
ни на что не намекаю.
так, послушайте для сравнения.
риф-подложку.

Это сообщение отредактировал ltsts - 23.09.2017 - 02:24
 
[^]
mariuka99
23.09.2017 - 02:19
1
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 21.05.08
Сообщений: 704
Цитата (Mankunianec @ 23.09.2017 - 02:04)
о,как то помню в одной студии чуваки знакомые ее играли и телкаее пела, а я че то там на бэк-вокале подвывал gigi.gif
было прикольно

А мы безостановочно крутили кассетуThe Cranberries на турбазе, там было два альбома, нас потом зомби прозвали lol.gif gigi.gif
 
[^]
Ingwo
23.09.2017 - 02:24
57
Статус: Offline


Ярилла-гамадрилла

Регистрация: 17.01.09
Сообщений: 3318
Кравец еще красавец rulez.gif

 
[^]
Amigo51
23.09.2017 - 02:40
3
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 5.05.17
Сообщений: 555
Цитата (mariuka99 @ 23.09.2017 - 02:15)
Песня Zombie посвящена затяжному вооружённому противостоянию Англии и Ирландии,

mariuka99, спасибо! Просветили.
Со времен перематывания аудио кассет карандашом слушал и в душе не чаял , что именно об этом.

ТОка вот про "Who are we mistaken?" так и не понял нихера.
Али просто копипастер - рукожопп? ))

Это сообщение отредактировал Amigo51 - 23.09.2017 - 02:40
 
[^]
Гуык
23.09.2017 - 02:46
7
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 8.08.15
Сообщений: 409
Хорошая пародия на Долорес О' Риордан, но оригинал есть оригинал. Кста был еще клип sаlvation. Очень качественная музыка. Качну альбом пожалуй. Тс сенкс.

Это сообщение отредактировал Гуык - 23.09.2017 - 02:47
 
[^]
alros
23.09.2017 - 02:52
7
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 31.07.12
Сообщений: 5
Это максимально близкий ковер на песню из всех что я слышал. Если бы не видеоряд был бы уверен что это оригинал.
 
[^]
ZeD6891
23.09.2017 - 02:57
11
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.06.13
Сообщений: 1592
перевод знал, но эта девочка алость не вытаскивает песню как по моему. ну хз, на вкус и цвет фломастеры разные. а сама песня как была шЫкарной так и остается по сей день
 
[^]
JAG
23.09.2017 - 03:03
18
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 2.06.08
Сообщений: 4202
Ну договаривайте, что после этой песни, терракты прекратились. ИРА заявило о прекращении боевых действий.

Вот она - сила искусства.
 
[^]
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 26976
0 Пользователей:
Страницы: (6) [1] 2 3 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы








Наверх