200 иностранных слов, которым есть замена в русском языке

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (9) « Первая ... 2 3 [4] 5 6 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Vetalar
24.12.2013 - 23:02
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 17.01.13
Сообщений: 11281
меня добивает, блять, мэнеджмент и аудит!!!
 
[^]
russean
24.12.2013 - 23:03
2
Статус: Offline


тот самый

Регистрация: 18.06.13
Сообщений: 6199
Цитата (Akl @ 24.12.2013 - 23:47)
Цитата (Wonka @ 24.12.2013 - 20:15)
Вы вообще о чем? Я говорю, что интерпретация слова бойфренд не верна. Близкий друг? У меня есть близкие друзья, оба мужчины, но тут ключевое "друзья", потому что между нам дружба. А бойфренд подразумевает только отношения романтичного характера.

У них так и говорят - бойфренд и гёрлфренд.
И нечего меня минусить, раз не знаете.

Все-таки, поясните почему нужно "у них" воровать? Почему нельзя, если уж на то пошлО, сказать - мой парень, мой мужчина?
Зачем тянуть новомодные словечки - "как у них"?
Если вы назовете своего бойфренда "моим парнем", никто, думаю, сомневаться в романтике не будет lol.gif
Скрытый текст
Бойфренд (англ. Boyfriend, также Молодой человек) — термин, используемый для обозначения постоянного партнёра мужского пола в кратковременных романтических и (или) сексуальных отношениях. При более длительных отношениях обычно используется термин партнёр либо муж. В англоязычных странах, для обозначения мужчины-друга без романтических или сексуальных отношений используется термин guy friend (от англ. guy — парень).
С бойфрендом сексом или любовью тоже можно заниматься, Вики разрешает)))

ну опять-таки. по теме "бойфренда" и "мой парень" начнем с того, что бойфренд - конкретное 1 слово со своим значением. Мой парень - это использование общих слов.
Я вот могу сказать по отношению к своим парням в цехе, что они мои парни. Но вряд ли хоть 1 заказчик на фразу мои парни подъедут подумает что-то романтическое.
так что слово имеет право существовать. Хотя не спорю в нашем языке есть много синонимов данного слова, но только историческая память народа решит, какое слово останется, какое изменит смысл и оттенок, а какое и вовсе исчезнет...
 
[^]
Kostikus
24.12.2013 - 23:03
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.09.12
Сообщений: 1234
Не стоит так беспокоиться за Русский язык. Он всю иностранщину перемелет, полезное оставит, от дурного избавится.
 
[^]
PavelSC
24.12.2013 - 23:04
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 7.10.13
Сообщений: 3834
Цитата (Shap13 @ 24.12.2013 - 19:41)
А как мне по-русски сказать габаритные размеры?

Какие габариты груза? Либо - какие размеры изделия? На то он и русский язык. Все зависит от правильного построения предложения.
Большинство перечисленных слов не требуют замены. А вот всякие мерчендайзеры, топ-менеджеры и аналогичные новомудрения хрен поймешь.
 
[^]
Akl
24.12.2013 - 23:06
3
Статус: Offline


Атипичный лентяй

Регистрация: 23.05.12
Сообщений: 1995
Цитата (dmitrydz @ 24.12.2013 - 21:59)
Цитата (Akl @ 24.12.2013 - 19:45)
Коренная (радикальная) партия - как-то смысл меняется, нет?
Да и не за те слова взались, имхо - лайфаки, тренды и т.п. утомляют значительно больше, имхо.  cool.gif
Скрытый текст
Ну, мородокнига, конечно, доставляет..)))

Рукоплещу! А ИМХО Вас ни разу не притомило....

Ни разу, так как в моем понимании Имею Мнение - Хрен Оспоришь, имхо. gigi.gif
 
[^]
russean
24.12.2013 - 23:08
0
Статус: Offline


тот самый

Регистрация: 18.06.13
Сообщений: 6199
Цитата (PavelSC @ 25.12.2013 - 00:04)
Цитата (Shap13 @ 24.12.2013 - 19:41)
А как мне по-русски сказать габаритные размеры?

Какие габариты груза? Либо - какие размеры изделия? На то он и русский язык. Все зависит от правильного построения предложения.
Большинство перечисленных слов не требуют замены. А вот всякие мерчендайзеры, топ-менеджеры и аналогичные новомудрения хрен поймешь.

опять-таки слово менеджер. Оно переводится как управляющий. однако управляющий из языка никуда не делось, просто под управляющим понимается начальник. Менеджер же - это собирательное название части офисных работников, выполняющих бюрократическую и рутинную функцию и не требующих высшего образования.
 
[^]
Pavel746
24.12.2013 - 23:12
0
Статус: Online


Юморист

Регистрация: 19.03.13
Сообщений: 423
Примерно с половиной списка согласен, что можно заменить. Четверть наверное и заменяю. Но скажи по русски негабаритный (коротко), камуфляжная одежда, сфера (в смысле геометрии).
Чем слова маска, метод, момент, рельеф и т. д. неугодили вообще не понимаю. Как писалось уже выше, в большинстве замена на "русский" вариант изменит смысл. Например "прогноз погоды" и "предсказание погоды" несколько отличаются, и второй вариант оскорбляет, по мне, целую отрасль науки.

Это сообщение отредактировал Pavel746 - 24.12.2013 - 23:14
 
[^]
XanderBass
24.12.2013 - 23:15
1
Статус: Offline


Свободяй

Регистрация: 1.02.11
Сообщений: 10758
Брифинг - совещание
Томаты - ... завезены из-за рубежа. Так что подыскивать наш перевод бессмысленно.

Креативный - созидательный

Давно предлагал своим друзьям, теперь предложу вам, товарищи, одну занятную игру...

Играть с самим собою. Как только захотите произнести какое-либо новословие (неологизм по-современному; включая всевозможные "прикольно", "ништяк" и прочие), подберите в уме соответствующее ему русское слово и произнесите его. Трудно будет вначале. Зато через пару-тройку месяцев Вы с удивлением обнаружите, что Ваша речь стала красочнее.

Добавлено в 23:17
Цитата
Например "прогноз погоды" и "предсказание погоды" несколько отличаются, и второй вариант оскорбляет, по мне, целую отрасль науки.

А по мне отражает истинную суть этой отрасли gigi.gif
 
[^]
DAS1970
24.12.2013 - 23:18
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.05.12
Сообщений: 14698
Себе надо сей словарик скопипиздить.
(Шутка, если что).
 
[^]
Akl
24.12.2013 - 23:20
0
Статус: Offline


Атипичный лентяй

Регистрация: 23.05.12
Сообщений: 1995
russean
Даже спорить не буду - взять что-то чужое, которое не требует патента - вместо того, чтобы придумать самому - это значительно легче. agree.gif
Тот же термин бойфренд - просто соединение двух англоязычных слов, относительно свежее.
Менеджер салона мобильной связи (управляет витриной телефонов) - это же звучит круче обычного продавца-консультанта?
Так что БФ - мальчикодруг, можно заменить - но тут уж думать надо.
А сейчас наоборот идет упрощение русского языка - но это опять же имхо. cool.gif
Еще раз - БФ - это не только романтика, но и возможный секс (заменять не буду).
Но сексуальный партнер - это же не романтично? shum_lol.gif
 
[^]
Йожензбажен
24.12.2013 - 23:22
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 14.05.09
Сообщений: 48
а где этот ябучий лайфхак?! ну и конечно же ВАНГУЮ...

200 иностранных слов
 
[^]
aberdeen
24.12.2013 - 23:23
1
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 30.06.08
Сообщений: 300
Вот у нас на складе кладовщик - нихуя не кладовщик, он сука сторкипер faceoff.gif
 
[^]
russean
24.12.2013 - 23:26
2
Статус: Offline


тот самый

Регистрация: 18.06.13
Сообщений: 6199
Цитата (Akl @ 25.12.2013 - 00:20)
russean
Даже спорить не буду - взять что-то чужое, которое не требует патента - вместо того, чтобы придумать самому - это значительно легче. agree.gif
Тот же термин бойфренд - просто соединение двух англоязычных слов, относительно свежее.
Менеджер салона мобильной связи (управляет витриной телефонов) - это же звучит круче обычного продавца-консультанта?
Так что БФ - мальчикодруг, можно заменить - но тут уж думать надо.
А сейчас наоборот идет упрощение русского языка - но это опять же имхо. cool.gif
Еще раз - БФ - это не только романтика, но и возможный секс (заменять не буду).
Но сексуальный партнер - это же не романтично? shum_lol.gif

эммм, а в чем проблема взять что-то чужое?человек ВСЕГДА берет чужое. (На эту тему советую почитать Айзека Азимова, там очень хорошо описано загнивание мира (планета аврора) из-за патентодрочерства, и расцвет науки и культуры при свободной информации.). Давайте и буквы сейчас свои выкинем, мы же их тоже не сами придумали. И вообще почему вы себе позволяете говорить и писать на русском языке? Вы его придумали? нет! значит не берите чужого!
А по теме слов - если не замена а расширение - то это хорошо.

Это сообщение отредактировал russean - 24.12.2013 - 23:27
 
[^]
Akl
24.12.2013 - 23:26
1
Статус: Offline


Атипичный лентяй

Регистрация: 23.05.12
Сообщений: 1995
Цитата (aberdeen @ 24.12.2013 - 22:23)
Вот у нас на складе кладовщик - нихуя не кладовщик, он сука сторкипер  faceoff.gif

Ога, а в тяжелой жизненной ситуации alkash.gif вместо водителя драйвера заказываем lol.gif
Хотя в ИТ драйвер вполне логичен cool.gif - долго расшифровывать, и интерфейс ни фига не заменяет

Это сообщение отредактировал Akl - 24.12.2013 - 23:27
 
[^]
opl34
24.12.2013 - 23:27
1
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 27.01.12
Сообщений: 986
Не парьтесь ,"..такой нации, как русские - не существует.", и стало быть русский язык - сродни эсперанто.
Хай пживе ЕР, я щитаю.

Это сообщение отредактировал opl34 - 24.12.2013 - 23:27
 
[^]
Akl
24.12.2013 - 23:28
0
Статус: Offline


Атипичный лентяй

Регистрация: 23.05.12
Сообщений: 1995
Цитата (russean @ 24.12.2013 - 22:26)
А по теме слов - если не замена а расширение - то это хорошо.

Если при этом не херится (в классическом понимании этого слова) родное.
 
[^]
Ott0
24.12.2013 - 23:35
1
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 18.03.10
Сообщений: 857
Цитата (Chou @ 24.12.2013 - 20:01)
Полностью избавиться от заимствованных слов невозможно, и в современной речи, а особенно в письме англицизмы неизбежны, можно быть непонятым или неправильно понятым.
Другое дело, что, чтобы употреблять их вовремя и к месту, необходимо хорошо знать литературный русский язык, ну и вообще быть читающим, грамотным человеком.

Надо смотреть на дело "ширше и глубжее". Половина слов английского языка - заимствованные: из французского, немецкого, латыни.
 
[^]
Korvalolium
24.12.2013 - 23:36
7
Статус: Offline


conspiracy theorist

Регистрация: 10.09.13
Сообщений: 5041
меня очень бесит слово гаджет ! зачем так говорить, ведь есть прекрасное
русское слово девайс idea.gif
 
[^]
barsik
24.12.2013 - 23:45
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 11.07.05
Сообщений: 528
клиренс - зазор
турникет - ограничитель
 
[^]
IngBar
24.12.2013 - 23:46
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 25.12.12
Сообщений: 0
Kerzhakoved чтоб вам всем против сборной России tongue.gif
 
[^]
Kotnikita
24.12.2013 - 23:47
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 24.05.13
Сообщений: 702
Цитата (Shap13 @ 24.12.2013 - 19:41)
А как мне по-русски сказать габаритные размеры?

Размеры по наибольшим сторонам)
 
[^]
Ородруин
25.12.2013 - 00:01
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 4.12.13
Сообщений: 0
ну как то так
 
[^]
FimaSoback
25.12.2013 - 00:03
8
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.08.13
Сообщений: 2403
Так-то будет зѣло лѣпо! Зритѣ, други!

Админ — посадникъ, владыка
Анонимус — имярекъ
Анон доставляет — невѣдомый доставляше
Ара-тюнинг — украшеніе басурманское, изразцы азіатски
Армия — рать, дружина, полки стрѣлецкіе
Архив — лѣтопись
Архиватор — лѣтописецъ
Аффтар жжот — писарь возжегаше
Ахтунг — мужеложникъ, мужеложецъ, гузоблудъ, заднепроходецъ, грѣховодникъ содомскій, содомитъ окаянный
Аццкий сотона — Бѣсъ пекельный, Діаволъ навьій
Архив с вредоносной программой — лѣтопись чернокнижца/чернокнижіе.
Бан — исторженіе во тьму внѣшнюю
Банхаммер — мечъ-кладенецъ
Баян — гармонь, /б/ояна древняго словеса, замышленіе /б/ояне
Блядь — дѣвка непотребная, /б/лудница, /б/лядь
Бобруйск — Козельскъ. В Бобруйск, животное! = Въ Козельскъ, скотъ!
Большой пиздец — Свѣтопреставленіе
Бомбила — ямщикъ
Бейсбол — лапта
Бомж — калика перехожій
Бред — /Б/оярская дума
Бутират — плясъ-вода, полтора ведра зелена вина
Быдло — чернь, сбродъ


Полный списокЪ совесЪ любомудрых здѣсь.

Истинны слова сии, отрокам же и отроковицам свет речи боярскiя путь православный укажет, да сгинет всяк, его отринувший.

Это сообщение отредактировал FimaSoback - 25.12.2013 - 00:06
 
[^]
pilot03
25.12.2013 - 00:09
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 15.06.13
Сообщений: 35
камуфляж скорее маскировка
 
[^]
Akl
25.12.2013 - 00:15
1
Статус: Offline


Атипичный лентяй

Регистрация: 23.05.12
Сообщений: 1995
russean
Уговорили. Ваш бойфренд часто вас в компании гёрлдфрендкой называет? gigi.gif

"человек ВСЕГДА берет чужое" - это очень глупо. Надо брать лучшее, имхо. Азимова в юности читал, именно эту вещь не помню.
З.ы. Я позволяю себе писать на русском языке потому, что он родной. И еще, - любой другой язык на этом форуме привлечет к предупреждениям и последующему запрету доступа на форум. cool.gif
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 46919
0 Пользователей:
Страницы: (9) « Первая ... 2 3 [4] 5 6 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх