Трудности перевода

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (4) [1] 2 3 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Zolthan
19.04.2017 - 14:29
Статус: Offline


Каждой бочке затычка

Регистрация: 11.11.13
Сообщений: 1096
174
via

Трудности перевода
 
[^]
Yap
[x]



Продам слона

Регистрация: 10.12.04
Сообщений: 1488
 
[^]
stich50RUS
19.04.2017 - 14:31
58
Статус: Offline


ХреноПяточник злодейский

Регистрация: 15.04.13
Сообщений: 311
И это хорошо! deg.gif
 
[^]
teccer
19.04.2017 - 14:32
30
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 15.09.15
Сообщений: 44
ну по сравнению с "гениталиями на гусеничном ходу" всё очень даже неплохо.
 
[^]
720x576
19.04.2017 - 14:34
2
Статус: Offline


А казачок-то... засланный!

Регистрация: 28.11.11
Сообщений: 386
А почему Латинский, а не Английский? Переводили бы сразу на язык индейцев племени "Навахо". gigi.gif
 
[^]
Svem691
19.04.2017 - 14:36
9
Статус: Offline


Романтик-отморозок

Регистрация: 22.04.12
Сообщений: 7179
Цитата (720x576 @ 19.04.2017 - 14:34)
А почему Латинский, а не Английский? Переводили бы сразу на язык индейцев племени "Навахо".  gigi.gif

А вы шарите в навахском ? .... lol.gif
Может лучше на дари или суахили...ТС решил на латинском и пиздец....
Вы можете и на языке племени навахо повыебывоццо...

Это сообщение отредактировал Svem691 - 19.04.2017 - 14:38
 
[^]
Нанонимно
19.04.2017 - 14:36
24
Статус: Offline


Герцог Мира

Регистрация: 3.10.15
Сообщений: 4992
Аве цезарь, идущие на смерть медведи приветствуют тебя?
 
[^]
Skidis
19.04.2017 - 14:36
15
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 31.10.15
Сообщений: 7344
Эдакое хокку получилось...
 
[^]
Стентор
19.04.2017 - 14:36
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.04.12
Сообщений: 3472
Цитата (Zolthan @ 19.04.2017 - 13:29)
Трудности перевода

Что вы знаете о трудностях?! disco.gif

"-Ну то есть, по-моему,
похоже на латынь.
- Можешь перевести?
- Поставьте еще раз.
Вот тут. Вы слышали?
Что-то вроде "Либерате... мэ" ,
что-то такое.
Не могу разобрать остальное.
"Либерате... мэ" ?
Спасите меня.
Ладно, все по местам, ребята."

Трудности перевода
 
[^]
mhbob
19.04.2017 - 14:37
12
Статус: Online


Шутник

Регистрация: 23.12.16
Сообщений: 87
Не читайте в слух, а то еще призовете кого biggrin.gif

Это сообщение отредактировал mhbob - 19.04.2017 - 14:37
 
[^]
akaGrapher
19.04.2017 - 14:38
23
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 18.02.15
Сообщений: 16
Rammstein так все песни пишет
 
[^]
Daywer
19.04.2017 - 14:38
1
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 5.09.11
Сообщений: 110
Бессердечный безумец. Парадокс машинного перевода

Это сообщение отредактировал Daywer - 19.04.2017 - 14:40
 
[^]
VladimKa
19.04.2017 - 14:39
4
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 3.08.15
Сообщений: 1369
Да, звучит сильно! Этакий несломленный медведь-самурай.
 
[^]
andruxan
19.04.2017 - 14:39
26
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.05.07
Сообщений: 3922
попробовал "зайку перевести -

Цитата
Зайку бросила хозяйка -
Под дождем остался зайка.
Со скамейки слезть не мог,
Весь до ниточки промок.

-------->
Цитата
The hostess threw the bait -
In the rain there was a rabbit.
From the bench I could not get off,
I was soaked to the skin.

-------->
Цитата
Хозяйка бросила наживку -
В дождь был кролик.
Со скамейки я не мог выйти,
Я промокла до костей.
 
[^]
OBrian
19.04.2017 - 14:40
7
Статус: Offline


Себастьян Перейро ТорговецЧернымДеревом

Регистрация: 20.02.12
Сообщений: 13922
Поржал. Перевод на эстонский:

Это сообщение отредактировал OBrian - 19.04.2017 - 14:52

Трудности перевода
 
[^]
Age1975
19.04.2017 - 14:41
10
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 16.06.11
Сообщений: 323
andruxan

Латынь лучше

Цитата
Зайку бросила хозяйка -
Под дождем остался зайка.
Со скамейки слезть не мог,
Весь до ниточки промок.

Цитата
Egestas abiecit domina -
Et facta est pluvia leporem.
Ex scamnum non potui descendere,
Ut nervi in omnes infectum.

Цитата
Хотите бросил даму -
Дождь очарование.
Стенд был не в состоянии идти вниз;
Для строки на мокрой дороге.


Это сообщение отредактировал Age1975 - 19.04.2017 - 14:44
 
[^]
Morel
19.04.2017 - 14:44
5
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 29.04.14
Сообщений: 143
Уронили мишку на пол,
Оторвали мишке лапу.
Все равно его не брошу-
Потому что он хороший

Перевод с русского на латынь

incepto tegeret areæ ursi
ferre pedem amputatum
tamen non deficere
quia bona est

Обратный перевод с латыни

при падении на пол медведь
Поднимите ногу, отрезать
Однако, чтобы не упасть в обморок;
Для хорошего

Это сообщение отредактировал Morel - 19.04.2017 - 15:36
 
[^]
Age1975
19.04.2017 - 14:46
9
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 16.06.11
Сообщений: 323
Цитата
Вдруг из маминой из спальни,
Кривоногий и хромой,
Выбегает умывальник
И качает головой:

Цитата
Repente e cubiculo matris meae,
Claudus pedibus et arcum,
Stupebant fugit
Et eccere autem capite nutat:

Цитата
Внезапно из комнаты моей матери,
Отрезание ноги и лук;
работает мойка
И вот, он вертит головой;


Это сообщение отредактировал Age1975 - 19.04.2017 - 14:47
 
[^]
BruceMinus
19.04.2017 - 14:48
13
Статус: Offline


Дедушка всея Руси.

Регистрация: 8.04.15
Сообщений: 295
Лингва латина нон пенис канина эст!
 
[^]
Termin79
19.04.2017 - 14:49
12
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 9.04.17
Сообщений: 388
Че то вспомнил другое хокку:
Мухи сели на капот ВАЗа
Они не ошиблись.
 
[^]
Age1975
19.04.2017 - 14:51
3
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 16.06.11
Сообщений: 323
Скрытый текст

Однажды, в студеную зимнюю пору
Я из лесу вышел; был сильный мороз.
Гляжу, поднимается медленно в гору
Лошадка, везущая хворосту воз.
И шествуя важно, в спокойствии чинном,
Лошадку ведет под уздцы мужичок
В больших сапогах, в полушубке овчинном,
В больших рукавицах... а сам с ноготок!

Cum frigus hieme gelu in tempore
Egressus silvis; Gravibus gelu, fugiebatque somnus erat.
Vidi tardius ascendet in montem
Equum, trahere in cart virgulis interpositis.
Et potius stola sua, cessabit Leptitanorum restitisse,
Equum per frenum, est a quodam agresti nationis
Princeps tabernus in mastrucam et tunica,
In magna ipsum ... et mittens per clavus!


Так, во время холода в зимний период, с морозом,
Слева лес; Тяжелый мороз, и спать там.
Я видел медленно подниматься в гору
Лошадь тянуть телегу веточки.
А скорее одеяние свое, перестанет Лептис, кто сопротивлялся им,
Лошадь долотом, крестьянка
В тулупе и высокие сапоги;
Очень большой ... и отправка гвоздь!

Это сообщение отредактировал Age1975 - 19.04.2017 - 14:52
 
[^]
bond46142481
19.04.2017 - 14:51
1
Статус: Offline


sempron

Регистрация: 26.02.15
Сообщений: 2027
Вавилонская башня версия 2.0
 
[^]
Mell72
19.04.2017 - 14:51
7
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 1.03.17
Сообщений: 13
Вот этого я вообще не понял:

Наша Таня громко плачет:
Уронила в речку мячик.
- Тише, Танечка, не плачь:
Не утонет в речке мяч.

Nostrum Tanya clamitet:
Ut crearentur alii pila in flumen.
- Quotiens anile divortium Tanya, nolite flere:
Demergat fluminis nec nibh.

Наша Таня громко плачет;
Для того, чтобы создать еще один мяч в реку.
- Всякий раз, когда в возрасте развелись Таня, не плачь;
Наводнение реки, включенные в другие группировки nibh.
 
[^]
Mell72
19.04.2017 - 14:59
43
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 1.03.17
Сообщений: 13
А вот тут я под стол упал

Идёт бычок, качается,
Вздыхает на ходу:
- Ох, доска кончается,
Сейчас я упаду!

Est de armento, vibrantur
Gemitum moventur;
- O finem tabula,
Ego autem ceciderit!

Существует бык, качается,
Вздох на ходу;
- Конец правления;
Я падаю!

Пойду учить латынь
 
[^]
ice80
19.04.2017 - 15:02
12
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 27.10.15
Сообщений: 245
Рус - Инглиш - Рус. Песенку узнают все :)

Пускай неуклюже бегают
Пешеходы в лужах,
А вода - на асфальтовой реке.
И не понятно прохожим
В этот день,
Почему я такой веселый.

Я играю на аккордеоне
Прохожие в поле зрения ...
К сожалению, день рождения
Только один раз в год.

Маг придет внезапно
В голубом вертолете
И бесплатно показать фильм.
Поздравления с днем рождения
И, возможно, уйдет
Мне в подарок пятьсот «эскимосов».
 
[^]
Age1975
19.04.2017 - 15:03
11
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 16.06.11
Сообщений: 323
кто отгадает без подсказки?

Взлет его актерские
Полуфабрикаты голода в мире;
Язва нарушающего мужества
Смертельная борьба готова держать
Скрытый текст

Surge maledictione notaretur,
Orbem seruis esurit;
Ulcera violatae animos
Mortalis certamen parati custodias

Вставай проклятьем эаклеймённый,
Весь мир голодных и рабов!
Кипит наш разум возмущённый
И в смертный бой вести готов

 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 26567
0 Пользователей:
Страницы: (4) [1] 2 3 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх