Кто же озвучивал видеофильмы в 90х?

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (5) 1 2 [3] 4 5   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
guessoff
7.12.2017 - 12:41
3
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 10.02.14
Сообщений: 650
Михалёв Алексей Михайлович

 
[^]
КарБид
7.12.2017 - 12:42
3
Статус: Offline


Карбид

Регистрация: 11.09.12
Сообщений: 1621
А Иващенко? Он же Гланц?
"Укуренные" к примеру, это же настоящий шедевр. Можно даже не смотреть а просто слушать.

Это сообщение отредактировал КарБид - 7.12.2017 - 12:43

Кто же озвучивал видеофильмы в 90х?
 
[^]
maxxwell3
7.12.2017 - 12:42
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 4.05.12
Сообщений: 750
Странно, но тыщ Пучков забыт совершенно незаслуженно, свой вклад в историю озвучки он внес и нехилый, помню я только с его переводом фильмы искал, у него даже подражатели были)
 
[^]
Митолизд
7.12.2017 - 12:45
2
Статус: Offline


Сонный медведь

Регистрация: 23.11.14
Сообщений: 5224
Цитата (maxxwell3 @ 7.12.2017 - 12:42)
Странно, но тыщ Пучков забыт совершенно незаслуженно, свой вклад в историю озвучки он внес и нехилый, помню я только с его переводом фильмы искал, у него даже подражатели были)

Пучков был уже в нулевых. Тема про озвучку фильмов в 90-х.
 
[^]
yaTonop
7.12.2017 - 12:45
3
Статус: Online


( ͡° ͜ʖ ͡°)╭∩╮

Регистрация: 17.06.10
Сообщений: 28536
 
[^]
Анестезиолог
7.12.2017 - 12:45
1
Статус: Offline


Объективный сенсуалист-эмпирик

Регистрация: 3.10.13
Сообщений: 7999
Цитата
Леонид Венеаминович Володарский.

Пересматриваю часто старые фильмы в HD с профессиональным полным дубляжом. Не то... У Володарского было значительно веселее.
 
[^]
mts78
7.12.2017 - 12:46
1
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 14.07.10
Сообщений: 391
Цитата (Mashine221 @ 7.12.2017 - 14:44)
Юрий Сербин,очень нравится "карты,деньги...." в его переводе.

Сербин очень аккуратен в интонациях, подаче, органично переводит. Через некоторое время перестаешь замечать его голос, и кажется, что смотришь фильм в оригинале. Когда он и Гаврилов переводили церемонию вручения "Оскара", меняясь по очереди - приятно слушать и смотреть.
 
[^]
omnibus
7.12.2017 - 12:50
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 7.05.17
Сообщений: 35
А я хитрый. Стоит видик начала 90-х и куча кассет. Точно сегодня вечером понастальгирую.
 
[^]
aslay
7.12.2017 - 12:52
2
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 27.01.14
Сообщений: 446
Цитата (andrew021429 @ 7.12.2017 - 11:35)

Напомните название фильма пожалуйста ?
 
[^]
Serdjick
7.12.2017 - 12:52
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 13.12.14
Сообщений: 462
Аладдин Михалева офигенный. Пересматривал фиг знает сколько раз. В другом переводе не могу смотреть уже. biggrin.gif
 
[^]
aviatolik
7.12.2017 - 12:52
1
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 25.12.11
Сообщений: 985
Не только фильмы..
 
[^]
Yxxxo
7.12.2017 - 12:59
1
Статус: Online


Raikkonen

Регистрация: 19.02.13
Сообщений: 5707
Цитата (insaider @ 7.12.2017 - 11:16)
Леонид Венеаминович Володарский.

Автор, не позорься... ВенЕаминович, бля. faceoff.gif

Но за тему спасибо, позеленил и поностальгировал.

Это сообщение отредактировал Yxxxo - 7.12.2017 - 13:03
 
[^]
Милый
7.12.2017 - 13:00
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.03.16
Сообщений: 3587
И востали машины из пепла ядерного огня. И началась война на уничтожение человечества. Длилась она тысячелетиями...

Я умею прямо как переводчик. Когда это было актуально все поражались.
 
[^]
Durua
7.12.2017 - 13:05
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 1.12.14
Сообщений: 1059
Цитата (Zolthan @ 7.12.2017 - 12:19)
А как же Визгунов?

Помним и любим :)
Когда-то общались на почве ФИДО постоянно. Очень приятный в общении человек, до сих пор вспоминаю его с теплотой.

PS Сереж, если вдруг случайно тут читаешь, то стукнись в личку.
 
[^]
yaTonop
7.12.2017 - 13:05
2
Статус: Online


( ͡° ͜ʖ ͡°)╭∩╮

Регистрация: 17.06.10
Сообщений: 28536
Цитата (aslay @ 7.12.2017 - 12:52)
Цитата (andrew021429 @ 7.12.2017 - 11:35)

Напомните название фильма пожалуйста ?

Самолетом, поездом, автомобилем
 
[^]
ChebSer
7.12.2017 - 13:05
-2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 9.06.10
Сообщений: 2060
А как же Наталья Данилова, которая дублировала все англоязычные роли в фильме "Брат-2"?

Цитата
- Знаешь такое стихотворение?

Я узнал, что у меня
Есть огромная семья

- Ты снежок, мать твою, Мерилин!

И тропинка, и лесок,
В поле каждый колосок...

- Я сейчас кожу сдеру с твоей жопы!

Речка, небо голубое,
Это все мое, родное.

- Ты, белый мудак. Я тебе башку снесу.

Это Родина моя.
Всех люблю на свете я.

- Иди сюда, Мерилин, сука, мать твою!
 
[^]
Gavnishko
7.12.2017 - 13:07
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 21.06.13
Сообщений: 2415
"Терминатора" первого могу смотреть только в переводе Горчакова, все таки классный у него голос:

- Эй, ты посмотри на эту картинку!
- Хорошая ночь для прогулки, да?
- Хорошая ночь для прогулки...
- Что, банный день завтра, ничего чистого не осталось, да?
- Ничего чистого не осталось...
- Похоже он пару банок перебрал.
- Твоя одежда, дай ее мне. Живо!
- Да пошел ты в задницу!

А вот от Гоблиновского варианта "- Хуй тебе, мудак" уши вянут.
 
[^]
msconfig47
7.12.2017 - 13:09
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.03.17
Сообщений: 2222
Цитата (Denisich1978 @ 7.12.2017 - 11:20)
Цитата (Machingun @ 7.12.2017 - 11:20)
а этот где?::: Ублюдок, мать твою, а ну иди сюда говно собачье, решил ко мне лезть? Ты, засранец вонючий, мать твою, а? Ну иди сюда, попробуй меня трахнуть, я тебя сам трахну ублюдок, онанист чертов, будь ты проклят, иди идиот, трахать тебя и всю семью, говно собачье, жлоб вонючий, дерьмо, сука, падла, иди сюда, мерзавец, негодяй, гад, иди сюда ты - говно, ЖОПА!

Это как раз Володарскийgentel.gif

Вот это ты лоханулся faceoff.gif
 
[^]
Митолизд
7.12.2017 - 13:09
1
Статус: Offline


Сонный медведь

Регистрация: 23.11.14
Сообщений: 5224
Цитата (КарБид @ 7.12.2017 - 12:42)
А Иващенко? Он же Гланц?
"Укуренные" к примеру, это же настоящий шедевр. Можно даже не смотреть а просто слушать.

Читаем название темы внимательно.
 
[^]
a4tech1231
7.12.2017 - 13:10
4
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 14.05.12
Сообщений: 839
Включаем 144p и смотрим! pray.gif
 
[^]
Митолизд
7.12.2017 - 13:12
0
Статус: Offline


Сонный медведь

Регистрация: 23.11.14
Сообщений: 5224
Цитата (omnibus @ 7.12.2017 - 12:50)
А я хитрый. Стоит видик начала 90-х и куча кассет. Точно сегодня вечером понастальгирую.

И в чем твоя хитрость? Нужный перевод популярных фильмов ищется поиском на всем-известном-трекере в три щелчка. И скачивается за 5-10 минут. А у тебя кассеты пыль собирают.
 
[^]
andrmix
7.12.2017 - 13:14
2
Статус: Offline


1

Регистрация: 7.10.11
Сообщений: 537
Эти голоса остаются для меня одним из самых важных символов моего детства. Особенно Андрей Гаврилов.

Отправлено с мобильного клиента YAPik+
 
[^]
yaTonop
7.12.2017 - 13:14
2
Статус: Online


( ͡° ͜ʖ ͡°)╭∩╮

Регистрация: 17.06.10
Сообщений: 28536
Судя по приведенным отрывкам, многих прежде всего интересует то, как переводчик матерится gigi.gif faceoff.gif
Цитата
Санаев!



Это сообщение отредактировал yaTonop - 7.12.2017 - 13:18
 
[^]
yaTonop
7.12.2017 - 13:19
0
Статус: Online


( ͡° ͜ʖ ͡°)╭∩╮

Регистрация: 17.06.10
Сообщений: 28536
Цитата (a4tech1231 @ 7.12.2017 - 13:10)
Включаем 144p и смотрим! pray.gif

Не, не то пальто. Володарский здесь как будто сам себя пародирует, слишком натужно получилось
 
[^]
atr1980
7.12.2017 - 13:26
2
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 3.11.17
Сообщений: 801
Эти голоса из детства до сих пор меня будоражат. Особенно, Гаврилов kruto.gif
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 55394
0 Пользователей:
Страницы: (5) 1 2 [3] 4 5  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх