Кто же озвучивал видеофильмы в 90х?

[ Версия для печати ]
Добавить в Facebook Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (5) 1 [2] 3 4 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Вагинолог
7.12.2017 - 11:29
2
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 16.06.15
Сообщений: 57
Добавлю про Михалева. Мало кто знает, что он был советским переводчиком Брежнева.

Цитата
Окончил Институт стран Азии и Африки при МГУ со специализацией по персидскому языку. Работал переводчиком в посольствах СССР в Афганистане и Иране, затем в Москве в распоряжении Министерства иностранных дел СССР (переводил при встречах Л. И. Брежнева с лидерами этих стран). Одновременно с начала 1970-х гг. переводил художественную литературу с персидского (Голамхосейн Саэди и др.) и английского (Мюриэл Спарк, Уильям Фолкнер, Джон Стейнбек, Дж. М. Кутзее и др.).

Наибольшую известность Алексей Михалёв получил в качестве переводчика кинофильмов. Он переводил фильмы с персидского и английского на Московских международных кинофестивалях, а с 1979 г. на широко распространившихся в СССР «пиратских» видеокассетах (первый перевод — фильм "Марсельский контракт" "Профессионалы" "The Marseille Contract").
 
[^]
Verevkin
7.12.2017 - 11:30
10
Статус: Offline


Цифровой кот

Регистрация: 23.05.09
Сообщений: 1376
Странный пост. А остальные-то где?
 
[^]
Daimond1984
7.12.2017 - 11:30
30
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 25.07.14
Сообщений: 18977
Гоблин был позже, намного, но мне очень нравилась его озвучка, упорото и весело))


Кто же озвучивал видеофильмы в 90х?
 
[^]
Denisich1978
7.12.2017 - 11:31
3
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 1.06.16
Сообщений: 17
Цитата (alexkost @ 7.12.2017 - 11:27)
Цитата (Zolthan @ 7.12.2017 - 11:22)
Цитата (Denisich1978 @ 7.12.2017 - 11:20)
Цитата (Machingun @ 7.12.2017 - 11:20)
а этот где?::: Ублюдок, мать твою, а ну иди сюда говно собачье, решил ко мне лезть? Ты, засранец вонючий, мать твою, а? Ну иди сюда, попробуй меня трахнуть, я тебя сам трахну ублюдок, онанист чертов, будь ты проклят, иди идиот, трахать тебя и всю семью, говно собачье, жлоб вонючий, дерьмо, сука, падла, иди сюда, мерзавец, негодяй, гад, иди сюда ты - говно, ЖОПА!

Это как раз Володарскийgentel.gif

Стыдно товарищ, стыдно. Это же Гаврилов.


Именно Гаврилов ! dont.gif

Каюсь, ввели меня в заблуждение. Конечно же Гаврилов.
Пруф:
https://www.youtube.com/watch?v=T14wRgVrVEE
 
[^]
Секешка
7.12.2017 - 11:34
4
Статус: Offline


Саркастичный

Регистрация: 24.10.14
Сообщений: 555
Сука, эти голоса))) В голове теперь на весь день блять))))
 
[^]
Митолизд
7.12.2017 - 11:34
5
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.11.14
Сообщений: 1450
Цитата (ингридиент @ 7.12.2017 - 11:27)
Цитата (Zolthan @ 7.12.2017 - 11:22)
Цитата (Denisich1978 @ 7.12.2017 - 11:20)
Цитата (Machingun @ 7.12.2017 - 11:20)
а этот где?::: Ублюдок, мать твою, а ну иди сюда говно собачье, решил ко мне лезть? Ты, засранец вонючий, мать твою, а? Ну иди сюда, попробуй меня трахнуть, я тебя сам трахну ублюдок, онанист чертов, будь ты проклят, иди идиот, трахать тебя и всю семью, говно собачье, жлоб вонючий, дерьмо, сука, падла, иди сюда, мерзавец, негодяй, гад, иди сюда ты - говно, ЖОПА!

Это как раз Володарскийgentel.gif

Стыдно товарищ, стыдно. Это же Гаврилов.

а не Пучков?
речь идёт, как я понимаю о гоблине?

Когда был этот самый монолог, про переводы Гоблина никто не слышал.
 
[^]
andrew021429
7.12.2017 - 11:35
28
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 29.12.14
Сообщений: 134
 
[^]
andrew021429
7.12.2017 - 11:42
13
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 29.12.14
Сообщений: 134


Это сообщение отредактировал andrew021429 - 7.12.2017 - 11:42
 
[^]
valtos
7.12.2017 - 11:42
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 13.08.16
Сообщений: 183
Цитата (Machingun @ 7.12.2017 - 11:20)
а этот где?::: Ублюдок, мать твою, а ну иди сюда говно собачье, решил ко мне лезть? Ты, засранец вонючий, мать твою, а? Ну иди сюда, попробуй меня трахнуть, я тебя сам трахну ублюдок, онанист чертов, будь ты проклят, иди идиот, трахать тебя и всю семью, говно собачье, жлоб вонючий, дерьмо, сука, падла, иди сюда, мерзавец, негодяй, гад, иди сюда ты - говно, ЖОПА!

Один я прочитал гнусавым голосом?
 
[^]
Mashine221
7.12.2017 - 11:44
5
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 28.09.14
Сообщений: 131
Юрий Сербин,очень нравится "карты,деньги...." в его переводе.

Кто же озвучивал видеофильмы в 90х?
 
[^]
andrew021429
7.12.2017 - 11:45
15
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 29.12.14
Сообщений: 134
Ну и Гоблин, ессно.
 
[^]
Romwol
7.12.2017 - 11:46
1
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 5.11.17
Сообщений: 399
Цитата (Аригус @ 7.12.2017 - 11:24)
А мне интересно глянуть на фото дамы , которая так мило корейские фильмы переводит..

Это не та, случайно, которая монотонно, на одной ноте и без интонаций переводила?
 
[^]
Штирлиц
7.12.2017 - 11:52
6
Статус: Offline


сетевой разведчик

Регистрация: 25.05.07
Сообщений: 14414
Цитата (Denisich1978 @ 7.12.2017 - 15:20)
Цитата (Machingun @ 7.12.2017 - 11:20)
а этот где?::: Ублюдок, мать твою, а ну иди сюда говно собачье, решил ко мне лезть? Ты, засранец вонючий, мать твою, а? Ну иди сюда, попробуй меня трахнуть, я тебя сам трахну ублюдок, онанист чертов, будь ты проклят, иди идиот, трахать тебя и всю семью, говно собачье, жлоб вонючий, дерьмо, сука, падла, иди сюда, мерзавец, негодяй, гад, иди сюда ты - говно, ЖОПА!

Это как раз Володарскийgentel.gif

Да хуй там. dont.gif
Это Гаврилов.
Вот самая полная версия:

 
[^]
ЭкзекуторАРТ
7.12.2017 - 11:53
2
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 12.09.14
Сообщений: 785
Угу блядь, переводчики, я некоторые фильмы после них на английском перезырил и просто ахуел че они там на переводили!!! Реально в некоторых случаях многое было ТУПО об балды, не то что не по смыслу ил не правильно, а просто текст который вообще к фильму не имеет отношения.
В принципе Володарский сам в этом признавался - что часто тупо не понимая что говорят пытался попасть по смыслу. Ни папал)))
 
[^]
Woodcutter
7.12.2017 - 11:53
2
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 6.07.17
Сообщений: 205
Цитата (alexkost @ 7.12.2017 - 11:27)
Цитата (Zolthan @ 7.12.2017 - 11:22)
Цитата (Denisich1978 @ 7.12.2017 - 11:20)
Цитата (Machingun @ 7.12.2017 - 11:20)
а этот где?::: Ублюдок, мать твою, а ну иди сюда говно собачье, решил ко мне лезть? Ты, засранец вонючий, мать твою, а? Ну иди сюда, попробуй меня трахнуть, я тебя сам трахну ублюдок, онанист чертов, будь ты проклят, иди идиот, трахать тебя и всю семью, говно собачье, жлоб вонючий, дерьмо, сука, падла, иди сюда, мерзавец, негодяй, гад, иди сюда ты - говно, ЖОПА!

Это как раз Володарскийgentel.gif

Стыдно товарищ, стыдно. Это же Гаврилов.


Именно Гаврилов ! dont.gif

Самое интересное, что очень многие знают этот отрывок но почти никто не смотрел фильм. "Кровь и бетон" фильм называется с ещё молодым Билли Зейном в главной роли. Фильм кстати так себе.
 
[^]
XCVB
7.12.2017 - 11:54
7
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.08.12
Сообщений: 1064
"Курок - это не член , Харли ! Его не надо дрочить , его не надо гладить..." lol.gif lol.gif lol.gif Убойный перевод !

Кто же озвучивал видеофильмы в 90х?
 
[^]
rgyqq
7.12.2017 - 11:56
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 15.02.16
Сообщений: 459
твоюмать твоюмать (голос с прищепкой в носу)
 
[^]
Бурламанище
7.12.2017 - 11:56
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.09.15
Сообщений: 2664
Не так давно посмотрел современные передачи, которые ведет Володарский про советскую историю с участием разных историков. С удивлением узнал, что Володарский в общем получается сталинист и вообще настроен просоветски...
 
[^]
mixa1973
7.12.2017 - 11:58
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 26.07.13
Сообщений: 521
"Форрест Гамп" только в озвучке Гаврилова смотрю tongue.gif
 
[^]
Биоинженер
7.12.2017 - 12:01
0
Статус: Offline


Бумбурек

Регистрация: 17.01.17
Сообщений: 2732
да уж, эпоха...
 
[^]
AcliptikA
7.12.2017 - 12:05
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 12.08.12
Сообщений: 479
Гаврилов самый крутой, больше всех мне запомнился!
 
[^]
yaTonop
7.12.2017 - 12:26
17
Статус: Offline


\m/<C>\m/

Регистрация: 17.06.10
Сообщений: 4856
Володарский олицетворение той эпохи, но для меня Михалев и Гаврилов всегда будут лучшими:




 
[^]
tash116
7.12.2017 - 12:27
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 28.11.15
Сообщений: 154
Цитата (Mashine221 @ 7.12.2017 - 11:44)
Юрий Сербин,очень нравится "карты,деньги...." в его переводе.

Да. Только в его переводе и воспринимаю этот фильм.
 
[^]
Shibata
7.12.2017 - 12:29
5
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 23.03.09
Сообщений: 41
Цитата (zet709 @ 7.12.2017 - 11:22)
Вот тоже видос интересный

То чувство, когда в начале видео, возникло ощущение, что смотрю Гаврилова, в переводе Гаврилова)
 
[^]
plintus
7.12.2017 - 12:39
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 9.02.15
Сообщений: 88
Цитата (insaider @ 7.12.2017 - 11:17)
Михалёв Алексей Михайлович.
Интересный факт.

Еще Михалёв был штатным переводчиком Брежнева. И еще перевел немало книг, включая На восток от Эдема Стейнбека.
 
[^]
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 39366
0 Пользователей:
Страницы: (5) 1 [2] 3 4 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 




Активные темы