русский язык побогаче английского будет. очень часто слово "bargain" можно легко перевести как торг. а если оное слово используется в качестве глагола, наиболее вероятный перевод - торговаться.
7: В России вы можете пить пиво на скамейке в парке, и вас не арестуют. Информация устарела. Арестовать не арестуют, а подвергнуть приводу в участок и штрафу могут запросто.
18: Вы можете не бояться за свою жизнь, когда ходите по улицам Москвы в ночное время. - Ложь!
23: Русские пьют чай с сантиметром сахара на дне чашки. Господин из Канады не удосужился прочитать "Доктор Живаго". Тогда бы он знал, что русские пьют чай из стаканов с долькой лимона. В англоязычных странах это называется russian tea.
33: Борщ, голубцы и пироги на самом деле - украинские блюда. Поляки с этим утверждением наотрез не согласятся.
39: Русские также чрезвычайно эмоциональные и страстные люди, и, хотя они не проявляют эмоций на публике, они плачут и смеются, кричат и играют больше, чем итальянцы. - Наглая ложь. Господин автор не бывал в Италии, особенно в ее южной части.
45: Русские любят Макдональдс, KFC, Subway и Burger King больше, чем американцы. Ага! Так любят, что все американские забегаловки кроме Мака вылетели в трубу даже в Москве менее, чем за два года)))
46: Русские портят своих детей, а затем ожидают, что они в 18 лет волшебным образом начнут вести себя ответственно. - Тоже мне, доктор Спок выискался.
Вот раз этот господин является учителем английского, вот пусть и учит, а не делает о нашей стране выводы вселенского масштаба и такой же глупости