Ляпы переводчиков

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (7) 1 2 [3] 4 5 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
insaider
24.08.2018 - 15:55
4
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
Автор данного шедеврального перевода остается фанатом концепции стихоплетства «СУППЛЯ ОН, ШАНД ОФФ».


Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:56
2
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
«Ночь. Фонарь. Аптека».

Это сообщение отредактировал insaider - 24.08.2018 - 16:26

Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:56
1
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
Нам даже страшно подумать, как бы перевел автор словосочетанияе «душевая кабина».


Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:56
2
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
Мы пока так и не определились, от перевода какого слова больше недоумевать: «мастерская» или «выходной».



Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:56
3
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
Мы боимся уточнить, какое именно слово переведено как «oblast».


Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:57
3
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
По мнению автора белки жизни не представляют без протеина. Недорого, звоните.


Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:57
4
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
Как говорит статистика, этот перевод еще никому не помог найти дорогу.


Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:57
7
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
Орловская земля и Галактика приветствуют именно тебя, простой смертный.


Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:58
7
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
Просьба сначала передвинуть номер или же и вовсе не беспокоиться об этом. На ваш выбор.


Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:59
3
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
Поаплодируем же умению пользоваться Гугл переводчиком! У парня талант!


Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:59
4
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
Это наша территория и наши правила. И нам туда нельзя.


Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:59
1
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
Неудобства в стиле «Ню» - новинка для любителей экзотики

Ляпы переводчиков
 
[^]
Dumich
24.08.2018 - 16:00
6
Статус: Offline


Мишка

Регистрация: 1.03.17
Сообщений: 599
ну тут надо внести ясность- все вышеперечисленные фото, результат не ляпов переводчиков, а как раз наоборот, того что к переводчикам не обращались!!!!

 
[^]
NiceCat
24.08.2018 - 16:00
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 3.08.18
Сообщений: 1132
Цитата
«Мужик по фамилии Суббота сделал заказ в зарубежном интернет-магазине и написал свою фамилию по-русски. В интернет-магазине воспользовались переводчиком. Ну а в „Почте России“ обратно переводить не стали, а просто транслитерировали. Так Суббота стал Сатурдяем».

Мужик долбодятел. Заплатить деньги и в платежке фигню какую-то написать. А латиницей фамилию написать не судьба?
 
[^]
ZanycH
24.08.2018 - 16:02
5
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.04.09
Сообщений: 15476
Цитата (insaider @ 24.08.2018 - 13:48)
3. — Вам какой стейк больше нравится?
— Молодцом мой любимый!

gigi.gif

 
[^]
ZanycH
24.08.2018 - 16:04
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.04.09
Сообщений: 15476
Цитата (insaider @ 24.08.2018 - 13:53)
17. А на гарнир возьмем очки

Не надо! Очковать будешь. gigi.gif
 
[^]
Nordri
24.08.2018 - 16:07
4
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 19.08.17
Сообщений: 790
Блок же )

Ляпы переводчиков
 
[^]
Курильщег
24.08.2018 - 16:10
14
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 28.10.09
Сообщений: 668
Перевод - дело тонкое gigi.gif

К вопросу о переводе "Властелина колец"...

"И Боромир, превозмогая смерть, улыбнулся."
Перевод В. Муравьева, А. Кистяковского.

"Тень улыбки промелькнула на бледном, без кровинки, лице Боромира."
Перевод Н. Григорьевой, В. Грушецкого.

"Уста Боромира тронула слабая улыбка."
Перевод М. Каменкович, В. Каррика.

"Boromir smiled."
Оригинал.
 
[^]
Тараканиус
24.08.2018 - 16:19
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 17.07.17
Сообщений: 2588
уж вроде русских сейчас везде полно, ну спросите, ни кто же не откажет.
вот символическая кнопка, подаренная Лаврову Х.Клинтон. у них там в америке русских что ли нет. так позориться, это пипец. а должно бы ть написано " ПЕРЕзагрузка"

Ляпы переводчиков
 
[^]
Spremuta
24.08.2018 - 16:32
0
Статус: Offline


Una spremuta per favore!

Регистрация: 16.11.12
Сообщений: 844
Цитата (ПРИМа25 @ 24.08.2018 - 14:20)
Да тут вообще ошибки двойного перевода гугла просто напросто.

но вот жопная автошкола - это мож места буквам не хватило? сократили, сделали squeeze так сказать..

Не хватило в школе книжек почитать. Иначе знали бы, что слово Ас (в этом, нужном им смысле) пишется с одной "с" cool.gif
 
[^]
Spremuta
24.08.2018 - 16:35
0
Статус: Offline


Una spremuta per favore!

Регистрация: 16.11.12
Сообщений: 844
Цитата (insaider @ 24.08.2018 - 15:56)
Мы пока так и не определились, от перевода какого слова больше недоумевать: «мастерская» или «выходной».

Гениально, бро. Ржу с твоих картинок gigi.gif
Теперь у меня не выходные впереди, а "аутпутные" sm_biggrin.gif
 
[^]
akmallragon
24.08.2018 - 16:41
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.08.14
Сообщений: 6602
Цитата (insaider @ 24.08.2018 - 17:48)



1. Когда прогуливал уроки английского в школе. Или просто учил немецкий

Ass - англ. груб. "попа".

автожопа, что не так? gigi.gif

Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 17:06
4
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
***

Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 17:06
0
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
***

Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 17:06
3
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
***

Ляпы переводчиков
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 40253
0 Пользователей:
Страницы: (7) 1 2 [3] 4 5 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх