Ляпы переводчиков

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (7) 1 [2] 3 4 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Crowner
24.08.2018 - 14:03
18
Статус: Offline


Путешественник

Регистрация: 8.01.09
Сообщений: 3324
Как тема попалась прям вовремя. Сегодня только с самолета из китая. Вот вам говядина с говядиной.

Ляпы переводчиков
 
[^]
Crowner
24.08.2018 - 14:03
11
Статус: Offline


Путешественник

Регистрация: 8.01.09
Сообщений: 3324
Макароны с макаронами тоже вкусно

Ляпы переводчиков
 
[^]
Crowner
24.08.2018 - 14:04
17
Статус: Offline


Путешественник

Регистрация: 8.01.09
Сообщений: 3324
Острое рыло я решил не пробовать, тем более с плоскостью.

Это сообщение отредактировал Crowner - 24.08.2018 - 14:04

Ляпы переводчиков
 
[^]
Gruner
24.08.2018 - 14:04
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 11.10.14
Сообщений: 6128
Цитата (insaider @ 24.08.2018 - 13:55)
22. Хорошее радио. И выбор стран интересный

via AdMe

А жители острова Гернси то и не знали.
 
[^]
МашруМ
24.08.2018 - 14:04
13
Статус: Offline


أحسنت ، لقد تعلمت جوجل

Регистрация: 30.06.16
Сообщений: 10041
Цитата (BigPikeHunte @ 24.08.2018 - 14:02)
Цитата (insaider @ 24.08.2018 - 13:49)
6. А вы пробовали рояль на вкус? Здесь из него чай заваривают!

Знали бы вы, сколько !

правда, не чистый, разбавлял водой с юпи

И не раз...

Ляпы переводчиков
 
[^]
Crowner
24.08.2018 - 14:05
6
Статус: Offline


Путешественник

Регистрация: 8.01.09
Сообщений: 3324
А это обьявление я понял не сразу, а пока только в лифте поднимался че за шланг авария настанет в результате дтп.

Ляпы переводчиков
 
[^]
BigPikeHunte
24.08.2018 - 14:06
1
Статус: Offline


Гость

Регистрация: 24.10.16
Сообщений: 1
Цитата (МашруМ @ 24.08.2018 - 14:04)
Цитата (BigPikeHunte @ 24.08.2018 - 14:02)
Цитата (insaider @ 24.08.2018 - 13:49)
6. А вы пробовали рояль на вкус? Здесь из него чай заваривают!

Знали бы вы, сколько !

правда, не чистый, разбавлял водой с юпи

И не раз...

уже даже не помню, какой резиной вонял, зеленый или прозрачный
 
[^]
СталкерЛунь
24.08.2018 - 14:09
1
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 2.02.15
Сообщений: 937
Ну а Гернси и шерстяная фуфайка?
 
[^]
Cthulhu77
24.08.2018 - 14:12
8
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 24.05.18
Сообщений: 83
СМС от друга:
"Как на русском произносится Brother? я читаю Вротхер, боюсь вслух произносить" lol.gif
 
[^]
vadiiik
24.08.2018 - 14:20
17
Статус: Online


Весельчак

Регистрация: 12.09.12
Сообщений: 186
Цитата
чо за фуфайка, я хз

В проливе Ла-Манш есть небольшой остров Гернси (Guernsey), коронное владение британской короны.
Еще с XV века он славится производством шерсти. Чулки из гернсийской шерсти носили многие английские королевы.
Традиционная одежда моряков и рыбаков острова - вязаные шерстяные свитера, которые тоже называются "guernsey".
Google Translate автоматически переводит название этого теплого и практичного свитера словосочетанием "шерстяная фуфайка".
Поскольку свитер и остров называются одинаково, это вызывает путаницу.
Вот так в список стран и аэропортов время от времени попадает "Шерстяная Фуфайка"
 
[^]
ПРИМа25
24.08.2018 - 14:20
2
Статус: Offline


Дед-пердед

Регистрация: 27.05.13
Сообщений: 13659
Да тут вообще ошибки двойного перевода гугла просто напросто.

но вот жопная автошкола - это мож места буквам не хватило? сократили, сделали squeeze так сказать..
 
[^]
hmmyougood
24.08.2018 - 14:26
6
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 10.11.06
Сообщений: 2180
Цитата (ПРИМа25 @ 24.08.2018 - 16:20)
Да тут вообще ошибки двойного перевода гугла просто напросто.

но вот жопная автошкола - это мож места буквам не хватило? сократили, сделали squeeze так сказать..

ass и ace, каких букв там не хватило?
 
[^]
ПРИМа25
24.08.2018 - 14:44
5
Статус: Offline


Дед-пердед

Регистрация: 27.05.13
Сообщений: 13659
Цитата (hmmyougood @ 24.08.2018 - 21:26)
Цитата (ПРИМа25 @ 24.08.2018 - 16:20)
Да тут вообще ошибки двойного перевода гугла просто напросто.

но вот жопная автошкола - это мож места буквам не хватило? сократили, сделали squeeze так сказать..

ass и ace, каких букв там не хватило?

Ёпть, вот про ACE то я и вообще не додумался бы.. Спасиб за подсказку..
Конгениально. Да, у нас каждая школа приглашает изготовить асов и асиц, а получается всё одно - жопа . Всё правильно..

Это сообщение отредактировал ПРИМа25 - 24.08.2018 - 14:45
 
[^]
ShamanIEA
24.08.2018 - 15:25
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.09.11
Сообщений: 1608
Мне ещё игра нравится
Кредо ЖопаЖопаВ (assassin's Creed)

А вот АлиЭкспресс как всегда жгёт

Отправлено с мобильного клиента YAPik+

Это сообщение отредактировал ShamanIEA - 24.08.2018 - 15:27

Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:51
3
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
Жителей и гостей столицы зимних Олимпийских игр власти города решили порадовать не только победами спортсменов, но и уровнем профессионализма местных переводчиков. Можно не быть счастливым обладателем уровня «Professional», но пройти мимо без улыбки никому еще не удавалось. Смотрим!

Мы знаем девиз этого гения перевода: «Надежда умирает последней». И на его профессионализм тоже ;)


Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:51
2
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
***

Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:52
2
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
Даже самый жаждущий купить запчасти иностранец поседеет, пока поймет смысл написанного.


Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:52
6
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
Видимо, данный отель компенсирует ненавязчивый сервис модными английскими словами.

Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:53
11
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
То, что иностранцу хорошо, то русскому спирт.


Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:53
6
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
Чили и Василий – отличный дуэт, с пищевареньем проблем нет!


Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:54
15
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
Подозревал ли индюк, что у него есть это? Такую пародию на слово «шампур» даже Якубович бы не осилил.


Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:54
4
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
Язык его – враг его. А тот, что в салате, если что, tongue.

Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:54
1
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
Столик от кого-то скрывается. Наверняка, от грамотного переводчика

Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:55
3
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
Конечно же, исконно английское слово «дом» не нуждается в переводе. Какие инопланетяне похитили мозг автора во время перевода слова «имени» история умалчивает.


Ляпы переводчиков
 
[^]
insaider
24.08.2018 - 15:55
8
Статус: Offline


RIP

Регистрация: 19.01.13
Сообщений: 11570
«Логическая бомба» от украинских друзей.


Ляпы переводчиков
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 40190
0 Пользователей:
Страницы: (7) 1 [2] 3 4 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх