Самый полный перевод

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (4) 1 [2] 3 4   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Пипеткин
15.08.2012 - 13:10
12
Статус: Offline


Поехавший

Регистрация: 17.10.10
Сообщений: 504
...

Самый полный перевод
 
[^]
Пипеткин
15.08.2012 - 13:12
4
Статус: Offline


Поехавший

Регистрация: 17.10.10
Сообщений: 504
2.На одном ресурсе куча таких картинок современных игр от фаргус )) не буду всё выкладывать

Самый полный перевод
 
[^]
KaaK95
15.08.2012 - 13:43
0
Статус: Offline


Гость

Регистрация: 11.11.11
Сообщений: 0
Русская и Английская версия, без потери качества dont.gif

Это сообщение отредактировал KaaK95 - 15.08.2012 - 13:43
 
[^]
Mortello
15.08.2012 - 14:09
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 9.10.07
Сообщений: 3820
вообще скайримов аддон dawnguard переводится как страж восхода
dawn и down разные вещи
 
[^]
Guide
15.08.2012 - 14:25
1
Статус: Offline


Ебальник коллайдера

Регистрация: 18.10.09
Сообщений: 310
Цитата (Mauler666 @ 15.08.2012 - 12:45)
Цитата (1r0n @ 15.08.2012 - 11:39)
Подверждаю Дисбаланс.

У мну Диабло Фаргусовский диск однажды треснул.
Купить такой же оказалось проблемой. Их тупо не было.
Сколько же потом я переводов Диаблы перепробовал - это пиздец.
И переводы все были - полный пиздец!

Таки нашел потом в инете образ диска.

За Фаргус любого порву!

У Триады был нормальный перевод зябл и первой и второй.
Причем вторая зябла была дисках на пяти или шести кажется.

Добавлено в 12:49
Кто помнит сколько вообще тогда локализаторов было Палтус (Фаргус), Седьмой Волк, Акелла, Триада... Кто еще был?

Бука ещё былаю
 
[^]
aircopter
15.08.2012 - 14:30
11
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.01.12
Сообщений: 11220
Вот старый крутит свитки smoka.gif

Самый полный перевод
 
[^]
brisberg
15.08.2012 - 15:01
0
Статус: Offline


Оптихуист

Регистрация: 22.11.09
Сообщений: 457
Цитата (arcanum @ 15.08.2012 - 10:37)
а они еще переводят, что то? давненько не встречал прост, последня была игра arcanum

У меня тоже! Причем, у них действительно был хороший перевод...
 
[^]
tirlan
15.08.2012 - 15:02
2
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 5.01.10
Сообщений: 369
Меня убил пиратский перевод в Обливионе. Они пробел перевели как космос. Нажмите космос faceoff.gif
 
[^]
Всякий
15.08.2012 - 15:03
5
Статус: Offline


1234567890

Регистрация: 15.01.12
Сообщений: 0
А мне NoX нравиццо. biggrin.gif

Самый полный перевод
 
[^]
Darthlexx
15.08.2012 - 15:07
0
Статус: Offline


Генсек

Регистрация: 27.01.12
Сообщений: 11662
Фаргус и 7Wolf классика джевела 90-х - 00-х, редко какашка попадалась больше были баги с исталлятором, Бука тоже фигачила офигенные переводы и издавала свои проекты, а вот монополист 1С уже сейчас скинув всех решил проекты новые с сабами выпускать чтоб больше денег как всегда сгрести, а ведь раньше самые уважаемые издатели были на постсоветском
 
[^]
Колдырек
15.08.2012 - 15:10
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 29.03.11
Сообщений: 1272
В "Дыбле 2" нападал уникум с именем: "Пьяный зомби хромой рука" alik.gif
 
[^]
base64
15.08.2012 - 15:10
8
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 30.07.10
Сообщений: 838
Вот вам еще.

Самый полный перевод
 
[^]
base64
15.08.2012 - 15:11
23
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 30.07.10
Сообщений: 838
Еще

Самый полный перевод
 
[^]
base64
15.08.2012 - 15:12
10
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 30.07.10
Сообщений: 838
Трюкачи

Самый полный перевод
 
[^]
Dizno1d
15.08.2012 - 15:13
7
Статус: Offline


Добренький

Регистрация: 31.07.10
Сообщений: 1459
До сих пор помню озвучку от Фаргуса в Half Life Opposing Force:

Во вступительном ролике было такое:

- Как твоё имя, солдат?
- Шепард, сэр!
- Хуепард шепард!
 
[^]
Padshiy
15.08.2012 - 15:16
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 3.01.11
Сообщений: 37
Цитата (VaultBoy @ 15.08.2012 - 10:56)
Вот ихний самый эпичный переводческий фэил. До сих пор помню как они ГЭКК перевели как Коссогор (комплект по созданию города-рая), и я никак не мог понять почему спрашиваю про Коссогор, а в ответ какую-то муть про ящериц (Гекконов) рассказывают

А вот и нет, "Фаргус" перевёл всё правильно. А вот перевод от " Левой корпорации" был именно таким, ага. Они переводили для того чтобы поржать, что получилось довольно таки неплохо dont.gif
 
[^]
Kiryanych
15.08.2012 - 15:20
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 8.09.11
Сообщений: 89
Цитата (base64 @ 15.08.2012 - 18:11)
Еще

ай убил stol.gif
 
[^]
dem9968
15.08.2012 - 15:25
1
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 30.06.09
Сообщений: 122
Цитата (Колдырек @ 15.08.2012 - 15:10)
В "Дыбле 2" нападал уникум с именем: "Пьяный зомби хромой рука" alik.gif

В второй дьябле был генератор имен мобов... в англицком, из-за отсутствия падежей, получались нормальные ники... а в русском получалась вот такая вот адская чушь...
 
[^]
shvezar
15.08.2012 - 15:28
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 16.05.12
Сообщений: 2657
Когда фаргус делал переводы еще в 95-98 годах, они были прекрасны, тогда логотип был просто золотой рыбкой. Они офигенно озвучивали Diablo, Fallout, Majesty... потом уже пошла гонка - кто быстрее переведет тот бабок и успеет заработать... и через конвертор, жаль, их озвучка получше 1С была.

Был еще 7ой Волк, у которого 40% игр не работали, т.к. они просто дату диалогов пропускали через переводчик, и убивали все триггеры. Помню как они изгадили Gothic 1, которую из-за сбитого триггера было не пройти и Sims, и много чо)
 
[^]
brat007
15.08.2012 - 15:29
2
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 21.12.10
Сообщений: 196
Вот еще вспомнилось, про казаков:)) Krush, Kill and Destroy


Самый полный перевод
 
[^]
Superfly
15.08.2012 - 15:35
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 8.04.12
Сообщений: 72
не помню кто точно переводил игру, фаргус или пародия на него, но в память врезалось так, что до сих пор вспоминаю, играл я тогда в котор второй, лет 7 назад это было, перевод через промт, озвучка на английском, все бы ничего, но прилетаю я на какую-то планету, подходит синий мужик и с важным видом заявляет: Головка кальмара ждет тебя, у себя в доме, представив, что же это за головка кальмара, блага воображение богатое, выключил игру и больше не включал.
 
[^]
brat007
15.08.2012 - 15:36
2
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 21.12.10
Сообщений: 196
rulez.gif

Самый полный перевод
 
[^]
DamneD110
15.08.2012 - 15:37
3
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 16.03.12
Сообщений: 19
Вот моё

Это сообщение отредактировал DamneD110 - 15.08.2012 - 15:42

Самый полный перевод
 
[^]
Bananoteh75
15.08.2012 - 15:42
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 29.02.12
Сообщений: 2061
это были 90-ые - золотое время "кноулиджа" и "экспириенса"

old.gif
 
[^]
liam
15.08.2012 - 15:44
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.05.08
Сообщений: 1856
Vaultboy, играл в фолл от Фаргуса. Никаких косогоров и в помине не встречал.

Это сообщение отредактировал liam - 15.08.2012 - 15:44
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 49271
0 Пользователей:
Страницы: (4) 1 [2] 3 4  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх