Вопреки сложившимся стереотипам

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (24) « Первая ... 5 6 [7] 8 9 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Деверо
4.05.2012 - 18:41
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.04.11
Сообщений: 1178
Цитата (nerff @ 4.05.2012 - 17:27)
ты хочешь сказать, что украинского не существует? это типа любой суржик, лишь бы не русский язык?

Нет, я такое не говорил.
Есть литературный грамотный украинский, есть разговорный, есть суржик.
О том, что в каждой области есть отличия в языке, уже писал. Смысл повторять?
Суржик - погугли.
Провокационно поставлен вопрос. Перефразируй, плз!

Это сообщение отредактировал Деверо - 4.05.2012 - 18:43
 
[^]
danger86
4.05.2012 - 18:43
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 7.11.10
Сообщений: 362
Змей Горыныч - Вужик Вогнепальний
 
[^]
Rys3131
4.05.2012 - 18:48
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.08.08
Сообщений: 7415
А что такое "разрахуновый рахунок"? Знает кто? biggrin.gif
 
[^]
Деверо
4.05.2012 - 18:49
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.04.11
Сообщений: 1178
Цитата (Rys3131 @ 4.05.2012 - 17:48)
А что такое "разрахуновый рахунок"? Знает кто?  biggrin.gif

Расчетный счет.

Какой приз мне достался? shum_lol.gif
Если что, я не украинец.

Это сообщение отредактировал Деверо - 4.05.2012 - 18:51
 
[^]
Бульбаш
4.05.2012 - 18:50
3
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 8.02.10
Сообщений: 945
Цитата (Maffini @ 4.05.2012 - 18:39)
Дужа вiтаю усiх братоу Украiнцау, так сама Рассiян... вельмi жадаю каб нашi дзяржавы зноу былi магучны i не адзiн замежны злодзей ня змог подняць руку на нас! я ведаю гэта калiсцi здарыцца. Ваш сусед, Беларус

не дужа а шчыра, вместо половины у-у нескладовая, не Рассiян а Расiян или Расейцаў, не нашi а нашы, магучны - ну тут наверна опечатка, не подняць а пАдняць.....

земеля блин......
 
[^]
Симулякр
4.05.2012 - 18:50
4
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 8.08.11
Сообщений: 50
Русский язык из славянских отделился сильнее всего. Сам в этом убедился.
Когда стал достаточно хорошо разговаривать на чешском, то и стал хотя бы понимать Словацкий, Украинский, малёха Польский.
 
[^]
RedRat
4.05.2012 - 18:51
8
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 20.01.10
Сообщений: 677
Цитата (Деверо @ 4.05.2012 - 15:56)
Может только Западная Украина говорит только на украинском (не факт, что все), но там их язык житель Центральной Украины с трудом поймет, много слов с польского, венгерского, румынского.

Не совсем так. Просто на Западной Украине много мелких народностей. Закарпатье вообще поделено на кавалки - одни говорят с большой примесью польских выражений, другие - на венгерском, третьи - словацком, четвертые - на румынском языках. Заезжаете в одну деревню - нифига не понимаете на румынском, выезжаете, через 20 км заезжаете в другую - нифига не понимаете по-венгерски. Переезжаете через Карпаты в сторону Верховины/Косова - там гуцульский говор. Говорят очень быстро с большой примесью немецких слов (польским здесь и не пахнет). Прикарпатье (Ивано-Франковск, Львов) дщомешивается польский язык. Но главное - здесь по-другому строят предложения, на немецкий манер. Во львове - просто уникальное языковое явление "гвара" - это такая специфическая манера говорить, несколько акцентирую буквы "ч", "х" , "ш", "щ"... плюс, чисто львовское "филижанка кавы" (филижанка - это небольшая чашечка из грубой обпаленной темной глины, особенно хороша под крепкий кофе "по-турецки"). Встретить русскую речь в Ивано-Франковске и Львове - запросто, но украинский преобладает (90%). В Ужгороде и Черновцах - преимущественно русский. Но за украинский готовы пасть порвать smile.gif
 
[^]
Деверо
4.05.2012 - 18:55
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.04.11
Сообщений: 1178
Цитата (RedRat @ 4.05.2012 - 17:51)
Цитата (Деверо @ 4.05.2012 - 15:56)
Может только Западная Украина говорит только на украинском (не факт, что все), но там их язык житель Центральной Украины с трудом поймет, много слов с польского, венгерского, румынского.

Не совсем так. Просто на Западной Украине много мелких народностей. Закарпатье вообще поделено на кавалки - одни говорят с большой примесью польских выражений, другие - на венгерском, третьи - словацком, четвертые - на румынском языках. Заезжаете в одну деревню - нифига не понимаете на румынском, выезжаете, через 20 км заезжаете в другую - нифига не понимаете по-венгерски. Переезжаете через Карпаты в сторону Верховины/Косова - там гуцульский говор. Говорят очень быстро с большой примесью немецких слов (польским здесь и не пахнет). Прикарпатье (Ивано-Франковск, Львов) дщомешивается польский язык. Но главное - здесь по-другому строят предложения, на немецкий манер. Во львове - просто уникальное языковое явление "гвара" - это такая специфическая манера говорить, несколько акцентирую буквы "ч", "х" , "ш", "щ"... плюс, чисто львовское "филижанка кавы" (филижанка - это небольшая чашечка из грубой обпаленной темной глины, особенно хороша под крепкий кофе "по-турецки"). Встретить русскую речь в Ивано-Франковске и Львове - запросто, но украинский преобладает (90%). В Ужгороде и Черновцах - преимущественно русский. Но за украинский готовы пасть порвать smile.gif

Абсолютно правильно. Но и я написал так, только меньше и не подробно.
И написал, как мне рассказали, я всех слов не понимал, объясняли, как могли.
Я не украинец, но грамотный, общепринятый язык знаю хорошо.
 
[^]
RedRat
4.05.2012 - 19:01
2
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 20.01.10
Сообщений: 677
Цитата (nemon63 @ 4.05.2012 - 18:31)
Правдо ли , голодранци усих окраин хоп до кучи , означает пролетарий всех стран соединяйтесь?

Нет, и, кстати, впервые слышу такое выражение.
"Пролетарии всех стран - соединяйтесь" - "Пролетари усих крайин - йеднайтесь!" или в украинском написании "Пролетарі усіх країн - єднайтесь!"
 
[^]
Panfik
4.05.2012 - 19:01
4
Статус: Offline


Чем дальше - тем чудесатее и чудесатее!

Регистрация: 2.02.12
Сообщений: 127
ха! вот вам слова из нового украинского.
(переводить могут все)
накладенець
етер
гавчик
світлина (отсюда профессия "світляр")
ковдротик
летовище, летовисько
жарівка
гортач
твірня
зняток
оздобник
шляховказ
синопсис
дізнання
славень

это пока всё, что я услышал от журналистов Западной Украины (где и проживаю) уровень речевых оборотов у них - зашкаливает с кажным выпуском новостей. особенно радует ICTV.

итак, справитесь без гугла - моё вам уважение )
 
[^]
Selik
4.05.2012 - 19:02
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 12.08.11
Сообщений: 1689
всё равно смешно

дитячя шкира - детская кожа
жиночя взуття - женская обувь
чоловичий одяг - мужская одежда
идальня - столовая

если перевести с русского на украинский и слитно произнести
"девушка копьё спасибо" - дивчина спис дякую"
"воет чёрт на чердаке" - "вие бис на горищи"
 
[^]
RedRat
4.05.2012 - 19:05
4
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 20.01.10
Сообщений: 677
Цитата (Maffini @ 4.05.2012 - 18:39)
Дужа вiтаю усiх братоу Украiнцау, так сама Рассiян... вельмi жадаю каб нашi дзяржавы зноу былi магучны i не адзiн замежны злодзей ня змог подняць руку на нас! я ведаю гэта калiсцi здарыцца. Ваш сусед, Беларус

Кстати, украинцы переведут для себя эту фразу сходу, без каких либо проблем, поняв ее полностью. Россияне - нет, посткольку некоторые слова для них не понятны, не смотря на то, что в украинском, белоруском и болгарском они похожи...
 
[^]
Деверо
4.05.2012 - 19:08
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.04.11
Сообщений: 1178
Цитата (Panfik @ 4.05.2012 - 18:01)
ха! вот вам слова из нового украинского.
(переводить могут все)
.......................
это пока всё, что я услышал от журналистов Западной Украины (где и проживаю) уровень речевых оборотов у них - зашкаливает с кажным выпуском новостей. особенно радует ICTV.

итак, справитесь без гугла - моё вам уважение )

Большую половину - легко.
Пусть угадывают, хоть поржем. shum_lol.gif
Не только ICTV, но и СТБ жжет.
 
[^]
Filll
4.05.2012 - 19:08
1
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 21.09.11
Сообщений: 113
Цитата
синопсис

Это слово в списке явно лишнее
 
[^]
MosQuitO
4.05.2012 - 19:12
3
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 5.06.10
Сообщений: 262
Авторе, не "дзеркало", а "люстерко". Слава Україні! =)
 
[^]
Натурпродукт
4.05.2012 - 19:13
3
Статус: Offline


100% ТГК

Регистрация: 12.11.11
Сообщений: 2122
Цитата (RUSCTAPbIU @ 4.05.2012 - 17:20)
Цитата (Деверо @ 4.05.2012 - 20:18)
Только иногда мягкое "г" выдает. Привычка, не замечаю иногда.

Аааа ну этож чистый русский, чище некуда.

Ну ты я вижу успокоится не можешь) Тебе про Киев говорили , а не Украину в целом. Да, в Киеве многие говорят по русски, и по украински, и на суржике - "понаехавшие" из регионов - он вообще у всех разный!

Я приезжала в Россию, все думали я из Москвы - потому что прикалывалась, говаарила как маасквичка, и даже не гекала и не шокала - это вполне возможно, если нужно. Но вы конечно не поверите, что люди могут говорить на разных языках и даже имитировать акцент - вам видно не дано, значит и другие не в состоянии.

А в Киеве - действительно самый чистый русский во всей УКРАИНЕ.

Бульбаш вроде все поняла, кроме я ведаю гэта калiсцi здарыцца
- перевод - Я знаю, это когда то случится?

Это сообщение отредактировал Натурпродукт - 4.05.2012 - 19:13
 
[^]
RedRat
4.05.2012 - 19:13
1
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 20.01.10
Сообщений: 677
Цитата (Деверо @ 4.05.2012 - 19:08)
Не только ICTV, но и СТБ жжет.

На самом деле слышал от знающих товарищей, что СТБ и ICTV (украинские ТВ-каналы с довольно приличной аудиторией) проводят долгоиграющий эксперимент по восстановлению украинского языка. Чем-то очень похожим занимаются немцы - они категорически вытесняют у себя из обихода новейшие слова иностранного происхождения. Есть специальные государственные структуры, которые исключительно этим и занимаюся. К примеру, общеизвестное и всемирноприменимое "Компьютер" у немцев звучит как "рехьнер" - считалка.
 
[^]
Crasyart
4.05.2012 - 19:13
2
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 21.01.10
Сообщений: 320
Вспоминаю, как в конце девяностыx переводили мед. документацию на украинский язык, а нас заставляли заполнять карты вызовов на державний мови (если что, то это Донбасс))))). Переведите - гостре запалення xробакоподiбного оxвiсття...
 
[^]
MosQuitO
4.05.2012 - 19:14
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 5.06.10
Сообщений: 262
Цитата (RedRat @ 4.05.2012 - 19:05)
Цитата (Maffini @ 4.05.2012 - 18:39)
Дужа вiтаю усiх братоу Украiнцау, так сама Рассiян... вельмi жадаю каб нашi дзяржавы зноу былi магучны i не адзiн замежны злодзей ня змог подняць руку на нас! я ведаю гэта калiсцi здарыцца. Ваш сусед, Беларус

Кстати, украинцы переведут для себя эту фразу сходу, без каких либо проблем, поняв ее полностью. Россияне - нет, посткольку некоторые слова для них не понятны, не смотря на то, что в украинском, белоруском и болгарском они похожи...

sm_biggrin.gif Блин, и точно...перевел без проблем )))) Польский язык тоже похож, но там латиница.
 
[^]
ka6bl3dox
4.05.2012 - 19:16
2
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 21.02.11
Сообщений: 377
Правильно!!!
Еще надо про японский, а то мне кажется немного некорректным перевод:
Дорога - тояматоканава
Скорая помощь - комутохеровато
 
[^]
MosQuitO
4.05.2012 - 19:17
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 5.06.10
Сообщений: 262
Цитата (Crasyart @ 4.05.2012 - 19:13)
Вспоминаю, как в конце девяностыx переводили мед. документацию на украинский язык, а нас заставляли заполнять карты вызовов на державний мови (если что, то это Донбасс))))). Переведите - гостре запалення xробакоподiбного оxвiсття...

ппппффф...аппендицит rulez.gif
 
[^]
ostolop
4.05.2012 - 19:17
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 5.03.12
Сообщений: 187
Кто то мне говорил. что фартук по хохляцки - напиздник!
Очень долго ржал))
 
[^]
Деверо
4.05.2012 - 19:21
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.04.11
Сообщений: 1178
Цитата (RedRat @ 4.05.2012 - 18:13)
Цитата (Деверо @ 4.05.2012 - 19:08)
Не только ICTV, но и СТБ жжет.

На самом деле слышал от знающих товарищей, что СТБ и ICTV (украинские ТВ-каналы с довольно приличной аудиторией) проводят долгоиграющий эксперимент по восстановлению украинского языка. Чем-то очень похожим занимаются немцы - они категорически вытесняют у себя из обихода новейшие слова иностранного происхождения. Есть специальные государственные структуры, которые исключительно этим и занимаюся.

Знаю. Я и есть тот "знающий". Это часть работы.
Как могут, по старым правилам. Специфика канала.
 
[^]
setanuri
4.05.2012 - 19:22
1
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 25.04.12
Сообщений: 866
Цитата (ZDen @ 4.05.2012 - 16:52)
сіковичовичувалка - соковыжималка
пупорізка - акушерка
дармовис - галстук
скринька перепихунців –коробка переключения передач

Я валяюсь! lol.gif Всегда пытаюсь перевести на русский то, что слышу по-украински, но не всегда мои попытки удачны. А если учесть, что сижу в одном кабинете с двумя (!) украинками, то переводить-ошибаться-смеяться приходится довольно часто.
 
[^]
Filll
4.05.2012 - 19:22
1
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 21.09.11
Сообщений: 113
Цитата
гостре запалення xробакоподiбного оxвiсття


Аппендицит, не?

Опередили )

Это сообщение отредактировал Filll - 4.05.2012 - 19:24
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 76398
0 Пользователей:
Страницы: (24) « Первая ... 5 6 [7] 8 9 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх