Что думают иностранцы о русском языке

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (5) 1 2 [3] 4 5   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
anzubr
27.03.2016 - 18:23
4
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 29.08.14
Сообщений: 872
в Шарм-эль Шейхе нам один гид - араб - египтянин, жаловался на русский язык (при том, что неплохо говорил по-русски, у них там есть спецкурсы). Мол - в арабском языке очень короткие, малосложные слова, и представьте - как мне ежедневно и по нескольку раз произносить слово "достопримечательность"!...
 
[^]
КруКупер
27.03.2016 - 18:24
7
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.03.16
Сообщений: 1410
На месте финнов я бы помолчала про "большой хаос" в языке.
 
[^]
Twilightguest
27.03.2016 - 18:27
5
Статус: Offline


Меломан

Регистрация: 30.10.07
Сообщений: 5828
Было бы желание. Со мной в онлайн-игрушку швед играет. Общаемся. Сперва запомнил несколько простых слов - "Сзади", "Спереди", "Снизу", "Снаружи" и так далее. А потом сам залез в словари. Стал комбинировать. Эпично было слышать от него "На колени, сука" с характерным шведским акцентом, что он еще и продублировал в игровой чат латиницей. Наверное, он так же ржет внутри на мое "Дра от хельвете".

Это сообщение отредактировал Twilightguest - 27.03.2016 - 18:29
 
[^]
Pff
27.03.2016 - 18:29
2
Статус: Offline


Зенитчик

Регистрация: 18.07.11
Сообщений: 4654
Шта? Влияние славянсикх языков на португальский? blink.gif

Что думают иностранцы о русском языке
 
[^]
samogon48
27.03.2016 - 18:35
7
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 5.08.14
Сообщений: 416
Предложениее-"Пшёл-на ХУЙ" понимают все.... даже крокодилы из парагвая.
 
[^]
gapanowitsch
27.03.2016 - 18:41
-2
Статус: Offline


TOTUL FUTUT

Регистрация: 23.03.15
Сообщений: 4076
ваще не волнует, что они там думают. Им наверное тоже не интересно, что думаю я относительно их языков. Пощли они в песду
 
[^]
Ansarik
27.03.2016 - 18:46
2
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 7.03.15
Сообщений: 15
печально что многие россияне не знают русского в полной мере
ps и я тоже
 
[^]
Tamm
27.03.2016 - 18:49
8
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 28.01.14
Сообщений: 2716
Цитата (gapanowitsch @ 27.03.2016 - 18:41)
ваще не волнует, что они там думают. Им наверное тоже не интересно, что думаю я относительно их языков. Пощли они в песду

Вот именно из-за таких неадекватно агрессивных как ты большинство иностранцев и шарахается от русских даже в онлайн играх.

Это сообщение отредактировал Tamm - 27.03.2016 - 18:50
 
[^]
DimaYap
27.03.2016 - 18:50
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 1.09.15
Сообщений: 1040
Цитата (lnsy @ 27.03.2016 - 16:58)
Приезжают к нам узбеки и таджики. Сначала вообще не бельмес, а потом только акцент остаётся. А я в школе шесть лет немецкий изучал, да потом в технаре год, да англицкий в универе пару лет, так и нихрена не сказать, не понять не могу.
Поэтому это не русский язык сложный, китайский там или какой европейский, а способности человека, его интеллект, память и степень необходимости.

Так это ежу понятно, что языки по книгам не учат. Нужно живое общение.
 
[^]
kaktusigor
27.03.2016 - 18:53
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 10.07.11
Сообщений: 1668
У меня на работе пол бригады на Великом на хер посылают и обидные нецензурные выражения говорят друг другу. (Аргентина)
 
[^]
мандалор
27.03.2016 - 18:55
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 30.10.10
Сообщений: 7927
Как раз в тему, песня из фильма "Хоббит" на разных языках. Очень интересно читать, как иностранцы не знающие русского языка, считают русский вариант более подходящим.

Вот само видео, а комменты можно почитать в Ютубе.

 
[^]
qwafrog
27.03.2016 - 18:55
1
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 14.03.16
Сообщений: 788
В русском вообще одним корнем можно фразы строить.
- На фига до фига зафигачил? Расфигачивай нафиг!
Тот к кому это относится поймет безошибочно.

Это сообщение отредактировал qwafrog - 27.03.2016 - 18:56
 
[^]
captainkuk
27.03.2016 - 18:59
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 9.03.15
Сообщений: 4375
Давным-давно у нас в армии был узбечёнок из под Андижана. Как говориться пошёл за солью, поймали сеткой и загребли в армию. Попал в учебку, по-русски не знал ни слова, так за два месяца так русский язык выучил,что даже шутил на нём очень прилично.
 
[^]
simva
27.03.2016 - 19:05
4
Статус: Offline


Дилетант широкого профиля

Регистрация: 13.06.11
Сообщений: 2616
Русский язык более ёмкий: если в немецком nach (нах) это предлог, то в русском это конкретное указание направления)))

Это сообщение отредактировал simva - 27.03.2016 - 19:06
 
[^]
Кварц
27.03.2016 - 19:15
8
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 2.03.16
Сообщений: 2180
Из донесения американского шпиона:
Я, Джон Ройс, заслан в РФ в 1992 году. Я окончил Йель, изучал русский язык 5 лет!
В России уже 25 лет, полностью внедрился, но язык так и не понял!! Боюсь меня раскроют.
Вчера на базаре увидел какие-то странные ягоды у бабки. Подошёл спросил:
- Бабушка, что за ягоды?
- Чёрная смородина, что не видишь?
- А почему красная?
- Потому что зелёная!
Прошу помощи!!!
 
[^]
Tralivali
27.03.2016 - 19:18
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.05.13
Сообщений: 8110
Цитата (kaktusigor @ 27.03.2016 - 22:53)
У меня на работе пол бригады на Великом на хер посылают и обидные нецензурные выражения говорят друг другу. (Аргентина)

Поди последствия вашего тлетворного влияния? gigi.gif
 
[^]
nortonec
27.03.2016 - 19:25
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.09.14
Сообщений: 1321
кстати от испанцев слышал не раз , что им нравится как звучит русский
 
[^]
vistador
27.03.2016 - 19:29
12
Статус: Offline


Отец русского телевизора

Регистрация: 28.06.09
Сообщений: 6934
я пытался научить одного норвежца говорить слово " нихуЯ! " .
Ну не мог он это выговорить сразу...
я пытался по частям ему - НИ , потом ХУ... потом Я .. Это же просто ..
NI , HU и JA .. Вроде по отдельности получается... коряво но более менее..
Но как одно слово получается НИ ХУ РЯ !
хоть ты тресни... не мог и все.

еще как то сидим на пирсе в машине , ждем ... Смотрим судно " ЯКОВ ГУНИН" .
Говорит: какой то у вас неправильный алфавит... Так нельзя и неудобно писать...
Обьяснял ему что это у них алфавит по сути неудобный. Ибо у нас на каждый звук- есть соя буква, а у них сплошные сочетания JA , skj и прочее.
Не убедил...

Еще меня уже реально бесит их ебанутая привычка во многих языках переиначивать реальные буквы . Как например NEI , это звучит как НАЙ,
Ну так и пишите блять NAI , согласно значению самих букв!!! ебаные долбоебы... Про французские renault peugeot и прочее блятство вообще молчу.

Я понимаю, это традиционно сформировались правила написания слов...
Но блять почему логики то нет??? Если слово FERDIGE звучит как фарди,

или например forferdeligе читается как ФОФАЛИ, то нахуя тогда эти ебаные качели с кучей лишних букв??? нахуя??.

и уж совсем не могу понять почему в норвежском языке буква О читается как У , тогда как почти во всех языках она так и читается как О. Видимо издревне человек обозначал положение губ кольцом при произношении буквы О.
Короче так у них и говорят везде -не Опель, а УПЕЛЬ...
А Мерседес они называют МЕШЕДЕС. Ну не могут они произнести произнести эти две согласные РС сразу!!
и еще для норгов мрак- это буква Ж...

Это сообщение отредактировал vistador - 27.03.2016 - 19:44
 
[^]
мандалор
27.03.2016 - 19:32
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 30.10.10
Сообщений: 7927
Цитата (vistador @ 27.03.2016 - 19:29)
я пытался научить одного норвежца говорить слово " нихуЯ! " .
Ну не мог он это выговорить сразу...
я пытался по частям ему - НИ , потом ХУ... потом Я .. Это же просто ..
NI , HU и JA .. Вроде по отдельности получается... коряво но более менее..
Но как одно слово получается НИ ХУ РЯ !

Не те викинги уже, не те. gigi.gif
 
[^]
SlavaG
27.03.2016 - 19:37
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 7.04.15
Сообщений: 1202
Всегда было интересно послушать как звучит русский, когда ты его не знаешь, красиво или нет, но не суждено, т.к. родной язык.
А то что они пишут что сложный, так это херня, любой язык сложный когда начинаешь учить, а если его постоянно не использовать то он так и останется сложным и недоученным.
 
[^]
SOSnetVNOS
27.03.2016 - 19:42
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.01.15
Сообщений: 1640
Мои давние американские коллеги выучив ОДНО русское слово радовались как дети!!! К сожалению, часто матерное...
 
[^]
Week
27.03.2016 - 19:45
5
Статус: Offline


шпрехшталмейстер

Регистрация: 8.06.14
Сообщений: 9791
Цитата (kuroryu @ 27.03.2016 - 15:24)
На самом деле, русский язык не такой уж и сложный, его можно даже алгоритмизировать (Л.Б. Селезнева, "Укрощаем орфограмму: Алгоритмизированный курс", 1993 г., к сожалению, в сети не нашла), если речь идет о правилах орфографии и пунктуации. Но сложность в том, что русский язык контекстный и интонационный. Даже простейшее "Ну да?!", произнесенное с разной интонацией может означать совершенно противоположные вещи - вот это как раз иностранцев в ступор и вгоняет. Нет, нам конечно, далеко до китайцев, у которых значение иероглифа может меняться от положения на странице, но все равно некоторые вещи иностранцу, особенно носителю жутко формализованных и линейных языков вроде романо-германской группы, понять просто невозможно.

для полного владения РЯ нужно знать много слов и связок, а также только в нашем языке используемых фраз.
Пресловутое "косил косой косой косой" ни один иностранец не поймёт до тех пор, пока не разжуют, знай он все слова из фразы.
а по китайцам, вот вам стишок


"«Ши Ши ши ши ши» (кит. 施氏食獅史, пиньинь Shī Shì shí shī shǐ) — стихотворение на классическом китайском языке, написанное в шутку знаменитым китайским лингвистом Чжао Юаньжэнем (赵元任 Zhào Yuánrèn). Название можно перевести как «История про то, как человек по фамилии Ши поедал львов». Все 92 слога стихотворения читаются как ши в одном из четырёх тонов. Текст, записанный на классическом китайском, понятен большинству образованных читателей, но скорее в иероглифическом варианте, а не на слух. Более чем 2500-летняя история изменений произношения привела к большой степени омофонии в классическом китайском, в результате чего при произнесении вслух на пекинском диалекте или при записи в фонетической системе, он становится абсолютно непонятным."

Это сообщение отредактировал Week - 27.03.2016 - 19:45
 
[^]
samogon48
27.03.2016 - 19:47
4
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 5.08.14
Сообщений: 416
Легктоступов-"ты менгя -Понял"?
https://www.youtube.com/watch?v=suVHeYEftYg

Добавлено в 19:48
Цитата (samogon48 @ 27.03.2016 - 19:47)
Легктоступов-"ты менгя -Понял"?
https://www.youtube.com/watch?v=suVHeYEftYg
бля

 
[^]
DrShulce
27.03.2016 - 19:48
5
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 29.08.10
Сообщений: 61
smile.gif
Тут говорят, русский язык логичнее. А попробуйте объяснить французу, почему стакан на столе стоит, вилка лежит, а птичка на дереве сидит.

Со стаканом и вилкой я тут же вывела теорию: то, что скорее вертикальное, чем горизонтальное – оно стоит; то, что скорее горизонтальное, чем вертикальное - оно лежит. Моя теория тут же разбилась о тарелку – она скорее горизонтальная, чем вертикальная, но стоит. Хотя, если её перевернуть, то будет лежать. Тут же на ходу выводится еще одна теория: тарелка стоит, потому что у неё есть основание, она стоит на основании. Теория немедленно разбивается в хлам о сковородку – у нее нет основания, но она всё равно стоит. Чудеса. Хотя если её засунуть в мойку, то там она будет лежать, приняв при этом положение более вертикальное, чем на столе. Отсюда напрашивается вывод, что всё, что готово к использованию, стоит. (На этом месте хочется сказать пошлость.)

Но вот возьмём еще один предмет – мяч обыкновенный детский. Он не горизонтальный и не вертикальный, при этом полностью готов к использованию. Кто же скажет, что там, в углу, мяч стоит? Если мяч не выполняет роль куклы и его не наказали, то он всё-таки лежит. И даже если его перенести на стол, то и на столе (о чудо!) он будет лежать. Усложним задачу – положим мяч в тарелку, а тарелку в сковородку. Теперь у нас мяч по-прежнему лежит (в тарелке), сковородка по-прежнему стоит (на столе), вопрос, что делает тарелка?

Если француз дослушал объяснение до конца, то всё, его мир уже никогда не будет прежним. В нём появились тарелки и сковородки, которые умеют стоять и лежать – мир ожил. Осталось добавить, что птички у нас сидят. На ветке, на подоконнике и даже на тротуаре. Француз нарисует в своем воображении синицу, сидящую на ветке на пятой точке и болтающую в воздухе лапками, или бомжующую ворону, сидящую, вытянув лапы и растопырив крылья, у станции метро. «Русские – вы сумасшедшие!» - скажет француз и закинет в вас учебником.

Это сообщение отредактировал DrShulce - 27.03.2016 - 19:49
 
[^]
фуфу
27.03.2016 - 19:53
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 25.03.16
Сообщений: 501
Я уже начал тупить и залипать при общении на русском. Прошу перейти хотя бы на английский так обижаются
Просто перестал на нем думать. И кстати правда уже давно ни одного сна на русском.
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 44967
0 Пользователей:
Страницы: (5) 1 2 [3] 4 5  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх