О русской логике

Страницы: 1 ...  9 10 11 12  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
AntonAnton 19 дек 2011 в 12:02
Шутник  •  На сайте 19 лет
0
а как вам выражение "сегоДНЯшний день"
ZombioZ 19 дек 2011 в 12:03
Весельчак  •  На сайте 15 лет
1
Цитата (ekibastuz @ 19.12.2011 - 01:08)
Цитата (immoralist @ 17.12.2011 - 20:40)
а так они вообще ничего не поймут. "Нафига дофига нафигарили? Отфигаревайте нафиг." brake.gif


В оригинале вроде было так:
- Нахуя дохуя нахуярили? Расхуяривай нахуй!
- Нахуя расхуяривать? Нахуярили и хуй с ним!

- Нахуя дохуя нахуярили? Расхуяривай нахуй!
- Нахуя расхуяривать? Нахуярили и хуй с ним!
- Нихуя! Хуярьте отхуя прихуярили!
McErr 19 дек 2011 в 12:26
Приколист  •  На сайте 17 лет
0
Цитата
всё, что готово к использованию, стоит.

Подтверждаю! А вообще - замечательный очерк-наблюдение. Улыбательно.
ГарриГорыныч 19 дек 2011 в 12:32
Настоящий Змей  •  На сайте 14 лет
2
Цитата (ЖИЛлиN @ 19.12.2011 - 02:56)
Вот ещё:
"Плавает судно, корабль - ходит!"
Однако -"судно вошло в порт.."


Плавает то судно, которое неходячим в кровать подкладывают, а не морское gentel.gif
Даже на лодке ходят а не плавают.
Цитата (ЖИЛлиN @ 19.12.2011 - 02:56)

Вот ещё и такое:
Болгарин - человек, болгарка - пила
Поляк - человек, полька - танец
Китаец - человек, китайка - ткань
Грек - человек, гречка - крупа
                  продолжайте

И только москвичка человек, а "Москвич" ведро с гайками tongue.gif

Добавлено в 12:37
Цитата (McErr @ 19.12.2011 - 12:26)
Цитата
всё, что готово к использованию, стоит.

Подтверждаю!

А вот если скальпель допустим?
Да и другие инструменты в большинстве своём...
Да и ещё много чего- ибо велик и могуч, наш многогранный и загадочный! lol.gif
MiniMeRZN 19 дек 2011 в 12:52
Юморист  •  На сайте 14 лет
0
ни разу над этим не задумывался.....но это шедеврально! и многие комменты тут шикарны! пост суперский! всех не переплюсить!
neowitch 19 дек 2011 в 13:01
Шутник  •  На сайте 14 лет
1
так и не смогла объяснить американцу что такое хурма и почему она вяжет
AntonAnton 19 дек 2011 в 13:06
Шутник  •  На сайте 19 лет
3
Цитата (dmi6602 @ 17.12.2011 - 21:52)

По теме:
Так получилось, что муж у меня иностранец и по-русски не говорит, общаемся на английском. Учить русский он иногда пытается - каждый раз, когда преодолевает ужас перед его непостижимостью.Я, как могу, стараюсь ему облегчить участь. Освоили мы счет: один, два, три, четыре и т.д. И решил он попрактиковаться. Как раз место удобное подвернулось: магазин. Я взяла коробочку на полдюжины яиц и стала ее наполнять. Он, видя это, радостно сообщает:
- Один яйцо!
Я поправляю:
- Одно!
Послушно повторяет:
- Одно яйцо! - и шпарит дальше:
- Два яйцо!
Я говорю:
- Два яйцА. А также и три, и четыре - яйцА. Так уж получилось. Правило такое.
Усваивать и перерабатывать новую информацию он способен моментально, поэтому четко повторяет:
- Одно яйцО, два яйцА, три яйцА, четыре яйцА...
Вижу, что опять надо встревать, сразу предупреждаю:
- А пять - яИЦ! и шесть - яИЦ!
Однако коробочка уже полная, дальше можно не считать. Он берет ее, показывает мне и заключает:
- Это - яИЦ!
Я:
- Это - яйца...
- Но их же ШЕСТЬ?!!

сын был маленький, ему говорят
- будешь курагу?
ест и говорит
- какая вкусная курагу!
поправляют
- не курагу, а курага
просит
- дайте мне ещё курага
поправляют
- не курага, а курагу shum_lol.gif


Добавлено в 13:18
Цитата
Я вот не могу понять почему в английском слово "корабль" - женского рода.


в украинском, вроде, собака ОН...
Bolverk 19 дек 2011 в 13:27
Хохмач  •  На сайте 15 лет
0
В русском языке это называется "интуитивное размежевание глаголов". Иностранец может только зазубрить, что для него пичалько.
Хиль 19 дек 2011 в 14:14
Весельчак  •  На сайте 14 лет
0
Цитата (ДядяZorro @ 17.12.2011 - 22:09)
Текст автора поста был переведён на французский и обратно на русский
онлайн переводчиком PROMT и вот , получилось:...


gigi.gif Убил.
LaStrega 19 дек 2011 в 14:47
Весельчак  •  На сайте 16 лет
3
Цитата
Кстати, что лично мне кажется абсолютно непостижимым в русском языке и столь же абсолютно логичным в английском, так это категория рода у неживых предметов.
Кто-нибудь может объяснить, почему в русском языке стол - мужского рода, окно - среднего, а стена - женского?
Зачем это все?
А в английском это все - it, средний род, и никаких лишних заморочек...


Вы действительно хотите это знать? (здесь необходим троллфейс)
В английском языке много-много-много лет назад существовала категрия рода как у одушевлённых, так и у неодушевлённых предметов, но развитие языка, точнее, его морфологической структуры (в данном случае системы окончаний, поскольку в русском языке категория рода основывается именно на них) привело к тому, что английский язык частично утратил категорию грамматического рода, так как его просто стало нечем выражать, грубо говоря, т.е. окончания со временем потерялись и всё - все слова грамматически одинаковые, а значит, им условно дали значение среднего рода. Говорю условно, потому что в неофициальном разговорном английском животные могут быть he или she, а значит, принадлежат к определённому роду. Из древнеанглийского, например, корабль или яхта, который всегда she. Никогда не задумывались, почему так?

В русском языке всё сложнее в данный момент. Поскольку систему окончаний (флексий) ещё никто не отменял, то и категория рода существует и умирать пока не собирается. А то, что стол - м.р., книга - ж.р., а окно - с.р., зависит от окончания, а не от половой принадлежности предмета, что само по себе абсурдно.
Примерно так.

Это сообщение отредактировал LaStrega - 19 дек 2011 в 14:48
LaStrega 19 дек 2011 в 15:06
Весельчак  •  На сайте 16 лет
6
Цитата (Драконтида @ 19.12.2011 - 11:53)
у меня знакомая преподает русский язык иностранцам (в частности англичанам)
так вот, объясняла она ученику про склонение существительных. Ну вроде все просто: определяем сначала род, потом склонение, потом падеж, и уже знаем какую букву писать. Все понятно, вопросов у ученика нет, делает он устно упражнение и выдает: "Мати". Что это за слово то? знакомая смотрит - исходное слово МАТЬ нужно поставить в родительный падеж.
и ведь правда: по правилу и должно получаться - о матИ,  к матИ....и нигде не сказано, откуда берется это самое -ери....и в русском языке только 2 таких слова - мать и дочь.
пока знакомая не рассказала мне эту историю, я даже не задумывалась  над этим вопросом...вот такой интересный русский язык...

Не так. Ваша знакомая забыла рассказать об исключениях.

В словах "мать" и "дочь" существует архаический суффикс -ер-, поскольку в старославянском языке в иментельном падеже ед. числа слова имели форму матерь и дочерь, но исторически сложилось так, что без ударения последний слог этих слов со временем потерялся именно в этой форме и ещё в винительном падеже, поскольку грамматически они совпадают, а во всех остальных сохранился (попробуйте просклонять: мать, матери, матери, мать, матерью, (о) матери). То же самое произошло и со словом дочь. Кстати, на примере этих двух слов можно проследить связь русского языка с другими иностранными и проследить его связь с праиндоевропейским*: матерь - старослав., mutter - неме., mother - англ., mater - латынь. Во всех примерах присутстует суффикс -ер-, о котором нужно помнить и в русском языке.

Если объяснить так, то этот пример навсегда останется в памяти у ученика, поверьте, и мозг ни у кого не сломается.

Аналогичная ситуация с архаическими суффиксами в словах ср. рода на -мя, типа : бремя, время, вымя, имя, знамя, пламя, племя, семя, стремя, темя. Там при склонении появляется суффикс -ен-, но это уже другая история))

Это сообщение отредактировал LaStrega - 19 дек 2011 в 15:17
al9x 19 дек 2011 в 16:18
Приколист  •  На сайте 14 лет
0
Несовпадения родов существительных в разных языках - сейчас больше грамматический нюанс. Ибо "исторически сложилось".

В английском, если не копать глубоко, неодушевлённые предметы (всё что не люди) обозначают местоимением it которое рода как бы не имеет. А вот одушевлённых (людей) обозначают с учётом пола he - он, she - она.

Но если у предмета есть имя, то его условно можно отнести к одушевлённым, корабли (и, возможно, мечи) под это подходят, а женский род такого одушевлённого предмета "исторически сложился".

Это сообщение отредактировал al9x - 19 дек 2011 в 16:43
Lipu4ka 19 дек 2011 в 16:19
Этот двигатель не остановить  •  На сайте 14 лет
3
ааааа!!!) взрыв мозга!
Помню, одному знакомому америкосу рассказывала, что у нас есть универсальное слово "хуярить" (причем "р" произносила так, как пендосы произносят). Он спрашивал - а что это значит? А я говорила, что это действие)) Бежим - хуярим, прыгаем - хуярим, плывем - хуярим, ну и так далее. По прошествии нескольких дней, сидели мы с компанией в кафе, выпивали и сей герой поднял стакан, сделал многозначительную паузу и спросил : "Хуярим?" gigi.gif
Slonblya 19 дек 2011 в 17:06
Шутник  •  На сайте 15 лет
2
А почему "тень" - женский род, а "день" - мужской? smile.gif
Трахтурист 19 дек 2011 в 17:15
Ярила  •  На сайте 14 лет
0
Цитата (Ruronin @ 17.12.2011 - 20:55)
Цитата (avs @ 17.12.2011 - 20:47)
Иностранец спрашивает русского садовода:
- А что это у Вас в саду растёт?
- Это чёрная смородина.
- А почему она красная?!
- Да потому, что ещё зелёная!

© М.Задорнов, по-моему...

у нас по другому было:
-это у вас смородина чёрная?
-нет. красная
-а почему белая?
-потому что зелёная

всё вапще не так . это так то загадка . и звучит соответственно : Это чёрная ? Нет это красная ! А почему - белая ? потому , что - зелёная . ... А смородина написано в нижнем правом углу вверх ногами . ( блин опять французу не понять - откуда у слова ноги )

Это сообщение отредактировал Трахтурист - 19 дек 2011 в 17:18
CbIpHuK 19 дек 2011 в 17:21
Шутник  •  На сайте 14 лет
1
Цитата (Щегол @ 19.12.2011 - 02:00)
больше всего бесит когда нас иностранцы пытаются учить своемуже язык, говорите "в Украине а не "на Украине". ага следущим летом я поеду в Карибские острова

ты свой же язык едва знаешь.

На Карибские острова, потому что не материк, а остров.
cranky.gif
Трахтурист 19 дек 2011 в 17:34
Ярила  •  На сайте 14 лет
0
Цитата (dmi6602 @ 17.12.2011 - 21:52)
Цитата (Безымянный @ 17.12.2011 - 21:40)
Цитата (dmi6602 @ 17.12.2011 - 21:35)
А вот еще, для любителей:
Назовите слово, в котором идут подряд шесть согласных

Взбзднуть.

Точно!
А почему не "Адъюнктство"?

По теме:
Так получилось, что муж у меня иностранец и по-русски не говорит, общаемся на английском. Учить русский он иногда пытается - каждый раз, когда преодолевает ужас перед его непостижимостью.Я, как могу, стараюсь ему облегчить участь. Освоили мы счет: один, два, три, четыре и т.д. И решил он попрактиковаться. Как раз место удобное подвернулось: магазин. Я взяла коробочку на полдюжины яиц и стала ее наполнять. Он, видя это, радостно сообщает:
- Один яйцо!
Я поправляю:
- Одно!
Послушно повторяет:
- Одно яйцо! - и шпарит дальше:
- Два яйцо!
Я говорю:
- Два яйцА. А также и три, и четыре - яйцА. Так уж получилось. Правило такое.
Усваивать и перерабатывать новую информацию он способен моментально, поэтому четко повторяет:
- Одно яйцО, два яйцА, три яйцА, четыре яйцА...
Вижу, что опять надо встревать, сразу предупреждаю:
- А пять - яИЦ! и шесть - яИЦ!
Однако коробочка уже полная, дальше можно не считать. Он берет ее, показывает мне и заключает:
- Это - яИЦ!
Я:
- Это - яйца...
- Но их же ШЕСТЬ?!!

про яиц - взорвало shum_lol.gif ржал в кровати - спинка ( французам не напрягаться ) долбила по стене ... соседи наверное подумали - секас ..
turist04ka 19 дек 2011 в 17:54
Приколист  •  На сайте 17 лет
1
Цитата
Цитата (torst @ 18.12.2011 - 14:35)
мяч в углу и лежать может, вообще-то...


Он там и лежит.
Вот если мяч держать на голове, то он стоит, если на шее, то он уже лежит, а если держать вот так, то как будет


покоится подмышкой))))
Уфимский 19 дек 2011 в 19:14
Ярила  •  На сайте 15 лет
1
Цитата (AntonAnton @ 19.12.2011 - 13:06)
<span style='font-size:10pt;line-height:100%'>
Цитата (dmi6602 @ 17.12.2011 - 21:52)

По теме:
Так получилось, что муж у меня иностранец и по-русски не говорит, общаемся на английском. Учить русский он иногда пытается - каждый раз, когда преодолевает ужас перед его непостижимостью.Я, как могу, стараюсь ему облегчить участь. Освоили мы счет: один, два, три, четыре и т.д. И решил он попрактиковаться. Как раз место удобное подвернулось: магазин. Я взяла коробочку на полдюжины яиц и стала ее наполнять. Он, видя это, радостно сообщает:
- Один яйцо!
Я поправляю:
- Одно!
Послушно повторяет:
- Одно яйцо! - и шпарит дальше:
- Два яйцо!
Я говорю:
- Два яйцА. А также и три, и четыре - яйцА. Так уж получилось. Правило такое.
Усваивать и перерабатывать новую информацию он способен моментально, поэтому четко повторяет:
- Одно яйцО, два яйцА, три яйцА, четыре яйцА...
Вижу, что опять надо встревать, сразу предупреждаю:
- А пять - яИЦ! и шесть - яИЦ!
Однако коробочка уже полная, дальше можно не считать. Он берет ее, показывает мне и заключает:
- Это - яИЦ!
Я:
- Это - яйца...
- Но их же ШЕСТЬ?!!

сын был маленький, ему говорят
- будешь курагу?
ест и говорит
- какая вкусная курагу!
поправляют
- не курагу, а курага
просит
- дайте мне ещё курага
поправляют
- не курага, а курагу shum_lol.gif
</span>

Добавлено в 13:18
Цитата
Я вот не могу понять почему в английском слово "корабль" - женского рода.


в украинском, вроде, собака ОН...

- Дэвушка! На Вам мух сидит!
- Не на "Вам", а на "Вас"!
- На мну?
- Не на "мну", а на "мне"!
- Опять на Вам? Какой шустрый мух!!!
Roamer 19 дек 2011 в 21:12
Ярила  •  На сайте 15 лет
0
Цитата (LaStrega @ 19.12.2011 - 14:47)
В английском языке много-много-много лет назад существовала категрия рода как у одушевлённых, так и у неодушевлённых предметов, но развитие языка, точнее, его морфологической структуры (в данном случае системы окончаний, поскольку в русском языке категория рода основывается именно на них) привело к тому, что английский язык частично утратил категорию грамматического рода, так как его просто стало нечем выражать, грубо говоря, т.е. окончания со временем потерялись и всё - все слова грамматически одинаковые, а значит, им условно дали значение среднего рода. Говорю условно, потому что в неофициальном разговорном английском животные могут быть he или she, а значит, принадлежат к определённому роду. Из древнеанглийского, например, корабль или яхта, который всегда she. Никогда не задумывались, почему так?

В русском языке всё сложнее в данный момент. Поскольку систему окончаний (флексий) ещё никто не отменял, то и категория рода существует и умирать пока не собирается. А то, что стол - м.р., книга - ж.р., а окно - с.р., зависит от окончания, а не от половой принадлежности предмета, что само по себе абсурдно.
Примерно так.

Собственно, я все то, что Вы сказали, еще помню с институтских лет... cool.gif В этой теме я уже говорил, что английский язык не примитивнее русского, он просто другой.
Животных могут называть he или she, если есть необходимость указания пола оного. В остальных случаях, если не ошибаюсь, все животные среднего рода...
А вот с тем, что в русском языке все сложнее, спорить и не собираюсь - как раз наоборот smile.gif
max12008 19 дек 2011 в 21:30
Шутник  •  На сайте 14 лет
-1
Цитата (ucaeB @ 17.12.2011 - 21:12)
....А птицы - дуры! gigi.gif

чёдка, жёска, парусски! bravo.gif
CruorVult 19 дек 2011 в 22:02
Шутник  •  На сайте 14 лет
0
Цитата (Бублигум @ 17.12.2011 - 21:37)
А если им сказать - "косил Косой косой косой", что будет?

А если нам сказать:
Can you can a can as a canner can can a can?

Любые языки по-своему необычны)
Smolny 19 дек 2011 в 22:18
Ярила  •  На сайте 16 лет
2
Насчёт мата:
"Бл:дь" - стало нецензурным только во время Анны Иоановны.
"Пи:дец"=клитор.
"Ерунда" - раньше было матерным.

P.S. В детстве долго умилялся открытию, что "..ся" в конце многих слов = возвратное "себя"! То есть, "умилял себя" gigi.gif
P.P.S. Также с детства помню книгу (недавно скачал) - автор Эд. Вартаньян, "Путешествие в Слово". Много нового тогда для себя узнал, рекомендую.

Это сообщение отредактировал Smolny - 19 дек 2011 в 22:50
yaltinets 19 дек 2011 в 23:55
Ярила  •  На сайте 15 лет
1
Предлагаю перевести на любой из инязыков. smile.gif"-Разъебись триебучим проебом это хуевая в три пизды проёбина!!!"-сказал боцман и грязно выругался bud.gif вот где у них залип в мозгу будет)))

Это сообщение отредактировал yaltinets - 19 дек 2011 в 23:56
AntonAnton 20 дек 2011 в 10:54
Шутник  •  На сайте 19 лет
3
Цитата (CbIpHuK @ 19.12.2011 - 17:21)
Цитата (Щегол @ 19.12.2011 - 02:00)
больше всего бесит когда нас иностранцы пытаются учить своемуже язык, говорите "в Украине а не "на Украине". ага следущим летом я поеду в Карибские острова

ты свой же язык едва знаешь.

На Карибские острова, потому что не материк, а остров.
cranky.gif

на Англию не собираешься? gigi.gif
а на Гренландию?

Нас вапще не должно волновать как называют себя и свою страну коренные жители. В этом мы можем и должны руководствоваться нормами родного языка. Так же мы не можем указывать иностранцам, как им произносить наши топонимы. Это что же теперь, снаряжать экспедицию лингвистов при поддержке ОМОНа в Европу? Будем обучать тамошних правильно произносить РОС-СИ-Я, а то, взяли моду -- одни Раша говорят, другие Русланд... Бардак!

Ты, может удивишься, но китайцы себя вовсе не китайцами называют, грузины тоже. Париж тоже не совсем так называется, равно как и Франция. И такому несть числа.

Так что, езжай НА Украину, в Белоруссию (а не в Беларусь и не в Беларусию!), в Таллин (не в Таллинн!). Нечего свой язык коверкать! dont.gif
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 57 306
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  9 10 11 12  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх