Короткая история вдогонку. Это щас мы в Питере живем. Несколько лет уже. А сами из Кемерово. Так вот, еще в те, кемеровские времена бывал в Питере в командировках. Ну и захожу значит в хлебный магазин, в котором продавщица через прилавок торгует. Прошу "полбулки хлеба". Она отвечает, что по "полбулкам" не продаем. Ну как же, говорю я, когда я вижу сразу за вами полбулки хлеба. А-а-а, так вам полбуханки что ли? Ну да, говорю, полбуханки, полбулки - какая разница-то?
А в Питере разница, оказывается, есть.
Буханка - хлеб. Булка - батон. То есть, в переводе на русский - в Питере нельзя купить полбатона.
Это сообщение отредактировал шелмимо - 28.01.2019 - 19:24