Ну как же! Первый - "Translate from Russian", с русского переведено!
Кстати, правду говорят, не было помидорчиков зимой... Что не так то? И даже не в СССР дело, тогда много чего и в более тёплой америке не было. Технологий таких и глобализации не было, вот чего!
Так что не так? Можно, конечно, заподозрить что им методичку одну разослали, но как то мелко для методички, не?
Я бы скорее сказал что кто-то у кого-то что-то спёр и копирайт-ссылку то ли забыл, то ли специально не поставил, украл мысль свежую. Вот суки, а? А ещё топовые! Если б я был топовым, я бы таких ошибок не допускал. Непрофессионально!