Украинский язык в картинках

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (14) 1 2 [3] 4 5 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
lelekbolek
10.11.2013 - 21:35
20
Статус: Offline


Куркуль

Регистрация: 8.06.13
Сообщений: 9332
Еще анекдот - начало 90х, институт. Пришла бумага по которой все студенты должны худо-бедно но говорить по украински. приехала комиссия, такие все ярые украинцы, сидят, студентов проверяют. А один студентик ну ни в зуб ногой, неспособный к мове оказался. Вот мучили они его, мучили, в конце концов говорят - ну добре, скажи нам названия всех месяцев по украински и вали. Ну он начал - сичень, лютень, травень, а когда до декабря добрался- забыл, что грудень. Ну одна преподша решила помочь, благо что за спинами комиссии стояла и положила руки на грудь. Студент - сисень! Преподша головой мотает - нет. Студент - титень! Та руки с перепугу назад убрала, а студент говорит - жопень, что ли!? Да не может быть!
 
[^]
AnSol
10.11.2013 - 21:35
41
Статус: Offline


Русский

Регистрация: 21.03.08
Сообщений: 3228
Помню, когда бы первый раз в Киеве (ой, давно это было и лет мне где-то 12-13 было) заходим в гастроном и видим конфеты "Ведмедик клишоногий". gigi.gif
Я ржал над конфетами, продавщица ржала надо мной. Вообщем, весело было в СССР rulez.gif
А счас у нас есть свой "ведмедик клишоногий" - айфон нанотольевич
 
[^]
KrestniyП
10.11.2013 - 21:36
10
Статус: Offline


Я пришёл

Регистрация: 19.10.13
Сообщений: 5014
Цитата
KrestniyП, простите, где Вы этого нахватались?

я в Крыму живу, а у нас тут неоднозначное отношение к "мове")
а шо сексуальный маньяк не "пысюнковый злодий", стрела не "дрючок"?)))

а как это?))

Край лукомор'я дуб зелений,
І золотий ланцюг на нім:
Щодня, щоночі кіт учений
На ланцюгу кружляє тім;
Іде праворуч — спів заводить,
Ліворуч — казку повіда.

Дива там: лісовик там бродить,
В гіллі русалка спить бліда;
На невідомих там доріжках
Сліди нечуваних страхіть;
Там хатка на куриних ніжках
Без вікон, без дверей стоїть;
В примарах там ліси й долини;
Там на світанні хвиля лине
На берег дикий пісковий,
І тридцять витязів чудових
Із хвиль виходять смарагдових,

тута

Это сообщение отредактировал KrestniyП - 10.11.2013 - 21:43
 
[^]
iluha2
10.11.2013 - 21:36
33
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 27.05.13
Сообщений: 0
Цитата (panatinaikos @ 10.11.2013 - 22:29)
- что такое "страва"?
- это по русски блюдо.
- значит накормить по украински "стравить"?

Вообще, так же можно сравнивать русский с белорусским, польским, чешским. Незря ЭТО РАЗНЫЕ ЯЗЫКИ, хоть и одна языковая группа.

а накормить по русски выходит наблюдить? lol.gif

Языки разные, но украинцы, чехи, словаки, беларусы, словенцы друг-друга впринципе понимают без переводчика, а росияне их чего то нет. Угрофинская группа? cool.gif
 
[^]
Lemberg
10.11.2013 - 21:36
25
Статус: Offline


Злой Бендер

Регистрация: 2.06.09
Сообщений: 2084
Закарпаття.Сидять два діда на лавці коло дороги.Їде машина
- дядю,як у Львів проїхати?
-Їдь прямо,синку.Там буде поворот направо туди їдь.Потім весь час прямо.
-дякую.
Їде друга:
-дядька,как в Россию проехать?
Дід достає Шмайсера:
-злізай,синку ти вже приїхав!"
 
[^]
pivoedoff
10.11.2013 - 21:38
29
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 28.09.11
Сообщений: 13
-Мамо, вы корову доiли?
-Доiдаю!

Украинский язык в картинках
 
[^]
Kon1k
10.11.2013 - 21:42
13
Статус: Offline


В яблоках

Регистрация: 21.01.13
Сообщений: 0
Цитата (lelekbolek @ 10.11.2013 - 22:35)
Еще анекдот - начало 90х, институт. Пришла бумага по которой все студенты должны худо-бедно но говорить по украински. приехала комиссия, такие все ярые украинцы, сидят, студентов проверяют. А один студентик ну ни в зуб ногой, неспособный к мове оказался. Вот мучили они его, мучили, в конце концов говорят - ну добре, скажи нам названия всех месяцев по украински и вали. Ну он начал - сичень, лютень, травень, а когда до декабря добрался- забыл, что грудень. Ну одна преподша решила помочь, благо что за спинами комиссии стояла и положила руки на грудь. Студент - сисень! Преподша головой мотает - нет. Студент - титень! Та руки с перепугу назад убрала, а студент говорит - жопень, что ли!? Да не может быть!

В Якутии наверное так и есть Жопень, причём с самого Вересеня
 
[^]
кацахол
10.11.2013 - 21:42
2
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 10.02.13
Сообщений: 117
Цитата (KrestniyП @ 10.11.2013 - 20:36)
Цитата
KrestniyП, простите, где Вы этого нахватались?

а шо сексуальный маньяк не "пысюнковый злодий", стрела не "дрючок"?)))

Нет. И ;дрючок;- это палка. Сам в русскоязычной семье родился, но много читал.
А Кир Булычов в детской библиотеке был только на украинском. В смысле, всегда был. На полке.
 
[^]
dvkostenko
10.11.2013 - 21:43
18
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 17.11.12
Сообщений: 161
а почему Леся Подеревянского никто не цитирует?
 
[^]
hsara
10.11.2013 - 21:44
1
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 15.11.11
Сообщений: 293
Цитата (woww @ 10.11.2013 - 21:55)
время - час
воскресенье - недиля
скоро - незабаром gigi.gif

незабаром ето очень хорошая отмазка, короче когда? - незабаром (тоесть вот вот а когда хуй его знает, я всегда таг отмазиваюся если что.
 
[^]
FedFed
10.11.2013 - 21:44
0
Статус: Offline


Домосед

Регистрация: 13.01.11
Сообщений: 14863
ой насмешили до коликов. комменты жгут. спасибо, братцы.
 
[^]
horrordash
10.11.2013 - 21:44
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 1.08.09
Сообщений: 2178
эх, люблю украинский язык :)
всех подкалываю - что делают в перукарне :)
 
[^]
Zmej
10.11.2013 - 21:44
17
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 28.03.11
Сообщений: 694
Цитата (KrestniyП @ 10.11.2013 - 20:24)
это первая глава из Евгения Онегина  на «мове».

Мій дядько чесний без догани,
Коли не жартом занеміг,
Небожа змусив до пошани
І краще вигадать не міг,
Воно й для інших приклад гожий;
Але яка нудота, Боже,
При хворім день і ніч сидіть,
Не покидаючи й на мить!
Яке лукавство двоязике —
Напівживого розважать,
Йому подушки поправлять,
Журливо подавати ліки,
Зітхать і думку берегти:
"Коли ж візьмуть тебе чорти!"

А вот так звучат в украинском переводе строки:
Паду ли я, стрелой пронзенный,
Иль мимо пролетит она?

Чи гепнусь я, дрючком продертий,
Чи мимо прошпандьорить він?

и ещё чуток))

«самопер» – «велосипед»,
«мордопис» – «фотограф»,
«гвинтокрил» – «вертолет»,
«кошекивка» – «баскетбол»,
«копаний м’яч» – «футбол»,
«пупоризка» – «акушерка»,
«Вужик Вогнепальний» – «Змей-Горыныч»,
«пороховсмоктувач» – «пылесос»,
«коркотяг» – «штопор»,
«межповерховий дрототяг» – «лифт»

Вот тебе "Енеїда" на "языке". С оригиналом и рядом не стоит ;)

Эней детина был проворный
И парень - хоть куда казак.
На дело злой, в беде упорный,
Отчаяннейший из гуляк.
Когда спалили греки Трою,
Сровняв ее навек с землею,
Эней, не тратя лишних слов,
Собрал оставшихся троянцев,
Отпетых смуглых оборванцев,
Котомку взял и был таков.

У моря сколотил он челны
И, посадив троянцев в ряд,
Доверившись судьбе и волнам,
Махнул, куда глаза глядят.
Но тут Юнона, сучья дочка,
Вдруг раскудахталась, как квочка,
Что вовсе не к лицу богам.
Давно уже она хотела,
Душа Энея чтоб летела
Прямехонько ко всем чертям.


и ещё чуток))

«велосипед» - "велосипед" (в некоторых регионах "ровер")
«фотограф» - "фотограф" (хотя само слово "фотография" может звучать и как "фотографія" и как "світлина")
«вертолет» - "вертоліт", "гвинтокрил", "гелікоптер"
«баскетбол» - "баскетбол"
«футбол» - "футбол"
«акушерка» - "акушерка"
«Змей-Горыныч» - "Змій Горинич"
«пылесос» - "пилосос", "порохотяг"
«штопор» - "штопор"
«лифт» - "лифт"

Так что не надо ля-ля и придумывать нам слова которых у нас и нет
 
[^]
Висбаден
10.11.2013 - 21:48 [ показать ]
-13
MuJI
10.11.2013 - 21:48
2
Статус: Offline


<3 ( . ) ( . )

Регистрация: 17.09.10
Сообщений: 21210
Zmej
Та это прикол

Как там стрекозу в детстве называли? Залупівка? Спалахуйка - зажигалка
 
[^]
Randomize
10.11.2013 - 21:49
16
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 4.07.11
Сообщений: 148
Згужай гарбузик и узбагойся



Украинский язык в картинках
 
[^]
obhod
10.11.2013 - 21:50
21
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 26.12.11
Сообщений: 438
Цитата (KrestniyП @ 10.11.2013 - 20:24)
...А вот так звучат в украинском переводе строки:
Паду ли я, стрелой пронзенный,
Иль мимо пролетит она?

Чи гепнусь я, дрючком продертий,
Чи мимо прошпандьорить він?

и ещё чуток))

«самопер» – «велосипед»,
«мордопис» – «фотограф»,
«гвинтокрил» – «вертолет»,
«кошекивка» – «баскетбол»,
«копаний м’яч» – «футбол»,
«пупоризка» – «акушерка»,
«Вужик Вогнепальний» – «Змей-Горыныч»,
«пороховсмоктувач» – «пылесос»,
«коркотяг» – «штопор»,
«межповерховий дрототяг» – «лифт»

Чтобы незнающему украинский язык человеку понять, что ты написал хуйню, достаточно вбить эти слова в гугл-переводчик. dont.gif

Это сообщение отредактировал obhod - 10.11.2013 - 21:51
 
[^]
lelekbolek
10.11.2013 - 21:51
2
Статус: Offline


Куркуль

Регистрация: 8.06.13
Сообщений: 9332
Цитата (Zmej @ 10.11.2013 - 22:44)
Цитата (KrestniyП @ 10.11.2013 - 20:24)
это первая глава из Евгения Онегина  на «мове».

Мій дядько чесний без догани,
Коли не жартом занеміг,
Небожа змусив до пошани
І краще вигадать не міг,
Воно й для інших приклад гожий;
Але яка нудота, Боже,
При хворім день і ніч сидіть,
Не покидаючи й на мить!
Яке лукавство двоязике —
Напівживого розважать,
Йому подушки поправлять,
Журливо подавати ліки,
Зітхать і думку берегти:
"Коли ж візьмуть тебе чорти!"

А вот так звучат в украинском переводе строки:
Паду ли я, стрелой пронзенный,
Иль мимо пролетит она?

Чи гепнусь я, дрючком продертий,
Чи мимо прошпандьорить він?

и ещё чуток))

«самопер» – «велосипед»,
«мордопис» – «фотограф»,
«гвинтокрил» – «вертолет»,
«кошекивка» – «баскетбол»,
«копаний м’яч» – «футбол»,
«пупоризка» – «акушерка»,
«Вужик Вогнепальний» – «Змей-Горыныч»,
«пороховсмоктувач» – «пылесос»,
«коркотяг» – «штопор»,
«межповерховий дрототяг» – «лифт»

Вот тебе "Енеїда" на "языке". С оригиналом и рядом не стоит ;)

Эней детина был проворный
И парень - хоть куда казак.
На дело злой, в беде упорный,
Отчаяннейший из гуляк.
Когда спалили греки Трою,
Сровняв ее навек с землею,
Эней, не тратя лишних слов,
Собрал оставшихся троянцев,
Отпетых смуглых оборванцев,
Котомку взял и был таков.

У моря сколотил он челны
И, посадив троянцев в ряд,
Доверившись судьбе и волнам,
Махнул, куда глаза глядят.
Но тут Юнона, сучья дочка,
Вдруг раскудахталась, как квочка,
Что вовсе не к лицу богам.
Давно уже она хотела,
Душа Энея чтоб летела
Прямехонько ко всем чертям.


и ещё чуток))

«велосипед» - "велосипед" (в некоторых регионах "ровер")
«фотограф» - "фотограф" (хотя само слово "фотография" может звучать и как "фотографія" и как "світлина")
«вертолет» - "вертоліт", "гвинтокрил", "гелікоптер"
«баскетбол» - "баскетбол"
«футбол» - "футбол"
«акушерка» - "акушерка"
«Змей-Горыныч» - "Змій Горинич"
«пылесос» - "пилосос", "порохотяг"
«штопор» - "штопор"
«лифт» - "лифт"

Так что не надо ля-ля и придумывать нам слова которых у нас и нет

Энеида конечно же лучше на украинском Одно хотя бы розкудкудакалась чего стоит!
 
[^]
vovez
10.11.2013 - 21:52
2
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 4.04.11
Сообщений: 56
Ладно и я напишу анекдот (без обид, это шутка):

Сидят в баре русский и украинец, хорошо выпивают. Русский уже хорошо под шофе и говорит:
-Вот у вас украинцев такой язык хрен поймешь, есть слово "незабаром" (вскоре -перев.) и не понятно, как можно быть не за баром, так не бывает, т.к. можно быть в баре, за баром возле бара ....
-Тю, а у вас у русских такая мова , что тоже ничего не поймешь, к примеру слово "сравни", так вот и не понятно "срав, чи нi"?
 
[^]
Zmej
10.11.2013 - 21:54
5
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 28.03.11
Сообщений: 694
Цитата (panatinaikos @ 10.11.2013 - 20:29)
- что такое "страва"?
- это по русски блюдо.
- значит накормить по украински "стравить"?

Вообще, так же можно сравнивать русский с белорусским, польским, чешским. Незря ЭТО РАЗНЫЕ ЯЗЫКИ, хоть и одна языковая группа.

Нелогично. Тогда по-русски что получается "блюдить"?))))
К слову "накормить" есть слово "нагодувати".

А то что разные языки я полностью согласен. К украинскому, кстати, наиболее близкий язык беларуский. Ни минуты его не учил, но на слух полностью воспринимаю и понимаю
 
[^]
soldatuda4i
10.11.2013 - 21:54
5
Статус: Offline


Йумарыст

Регистрация: 1.06.09
Сообщений: 559
Цитата (Висбаден @ 10.11.2013 - 21:48)
табуретка  - пiдсрачник

не ну "підсрачник" он и в африке пидсрачник (он же пендаль, он же корч и т.д.)

Это сообщение отредактировал soldatuda4i - 10.11.2013 - 21:55
 
[^]
kos850
10.11.2013 - 21:55
63
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 26.11.08
Сообщений: 60
...
 
[^]
FatPinguin
10.11.2013 - 21:56
11
Статус: Offline


Шутки в сторону

Регистрация: 31.03.13
Сообщений: 0
Цитата
Презерватив (ваще пиздец!) - гумовый нацюцюрнык.
Шприц - штрыкалка.
Женский половой орган - пыхва.
Дальше продолжать не хочу. Сам хуею.

Презерватив и шприц так же и на украинском будут.
Влагалище - пихва.
Цитата
...
Я позавчера спрашиваю этого каналью, доктора
Курицького, он, извольте ли видеть, разучился говорить по-русски с ноября
прошлого года.
Был Курицкий, а стал Курицький... Так вот спрашиваю: как
по-украински "кот"? Он отвечает "кит".
Спрашиваю: "А как кит?"
А он остановился, вытаращил глаза и молчит. И теперь не кланяется.
...
(С)Булгаков

Кот - Kiт
Кит - кИт (читается кЫт)

Цитата
- что такое "страва"?
- это по русски блюдо.
- значит накормить по украински "стравить"?

Накормить по-украински "нагодуваты"
 
[^]
chacotera
10.11.2013 - 21:56
11
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.02.12
Сообщений: 1997
Цитата (Neurosurgeon @ 10.11.2013 - 19:11)
Презерватив (ваще пиздец!) - гумовый нацюцюрнык.
Шприц - штрыкалка.
Женский половой орган - пыхва.
Дальше продолжать не хочу. Сам хуею.

Кстати про пихву слышала:

Цитата
25.08.2011 / НОВЫЕ ИСТОРИИ - ОСНОВНОЙ ВЫПУСК
Одесский медицинский институт, экзамен. Всех заставляют отвечать на
украинском языке...
Отвечает дэвушка, рассказывает про женские половые органы, всё говорит
по украински и только слово "влагалище" (по украински - "пихва") по
русски...
Препод: - ну хорошо, хорошо... только что это вы влагалище по русски
называете?
Дэвушка: -...???
Препод начинает подсказывать: ну как будет по украински? пи...
Дэвушка краснеет: -.......
Препод опять: - пиии...
Дэвушка неуверенно: - пизда?
вся аудитория валялась минут десять...
 
[^]
Zmej
10.11.2013 - 21:56
4
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 28.03.11
Сообщений: 694
Цитата (MuJI @ 10.11.2013 - 20:48)
Zmej
Та это прикол

Как там стрекозу в детстве называли? Залупівка? Спалахуйка - зажигалка

Да я "спалахуйкой" и до сих пор называю rulez.gif
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 84137
0 Пользователей:
Страницы: (14) 1 2 [3] 4 5 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх