Немецкий язык — не для слабаков

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (15) « Первая ... 6 7 [8] 9 10 ... Последняя »  К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
phelina
28.02.2017 - 19:42
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.10.12
Сообщений: 9040
Цитата (atarin @ 28.02.2017 - 19:37)
Цитата
Ablativ вроде пишется. Но применения к этому падежу я незнаю, да и процентов 98 немцев о нём не знают.

в школе переписывались с пионерами немецкими, они вообще на грамматику забивали, мы классе в пятом и то грамотнее писали..
школа с профильным немецким если что, с первого класса учили.. предметы иногда на немецком вели..

Честно говоря, не все наши пятиклассники грамотно на родном русском пишут, да и взрослые тоже. У немцев точно так же.
 
[^]
Феличе
28.02.2017 - 19:42
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.11.13
Сообщений: 4724
Цитата (Badenser @ 28.02.2017 - 18:42)
Цитата (cjax @ 28.02.2017 - 17:47)

Ещё добавлю, немецкая грамматика не такая уж и сложная. Всего 4 падежа (в русском 7, кто не знает)

зато к каждому свой артикль, который надо склонять. И не факт, что род в русском языке совпадает с немецким))

Склонение существительных, прилагательных и местоимений в немецком языке, действительно, несложные.
Но для русскоязычного человека оно трудно тем, что в немецком языке абсолютно другая и мало похожая на русскую система управления падежами. Например, предлог "mit" (чаще всего переводится на русский как "с") в русском языке ставит существительное в творительный падеж, реже - в родительный. А в немецком - в дательный. И всё это надо тоже зазубривать, какие предлоги какой падеж требуют.
А кроме этого, когда и какой предлог использовать, тоже отличается от русского языка. Но в половине случаев - точно не прямой перевод.

Т.е. сама система склонения в немецком языке несложная, её можно полностью освоить за час. Но чтобы пользоваться - надо знать вот эти нюансы с управлениями падежами.

В этом плане англичанам/американцам учить немецкий проще, чем нам, так как в английском языке системы склонения нет, и она не будет запутывать несовпадением управления падежами в родном языке (в нашем случае - русском) и немецком.

Но самое сложное в изучении немецкого языка (если не считать некоторые мелкие приколы), на мой взгляд, это то, что у них половина глаголов - "неправильные", которые изменяются не по привычным правилам (как "правильные глаголы"), а в порядке уникального исключения по каждому глаголу в отдельности. Вам недостаточно просто знать глаголы так, как они записываются в словаре в начальной форме. В половине случаев нужно еще тупо зазубривать их уникальные формы имперфекта и партицип-цвай, иначе пользоваться ими не сможете. И скорее всего, даже не будете понимать текст/речь.

Это сообщение отредактировал Феличе - 28.02.2017 - 20:01
 
[^]
Huliush
28.02.2017 - 19:43
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.03.14
Сообщений: 1295
Цитата
Рамштайн не тронь!!! ))))

Дак они ж и не слабаки! cool.gif
 
[^]
MrFishBone
28.02.2017 - 19:43
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 11.07.14
Сообщений: 185
Цитата (ivanuWka @ 28.02.2017 - 17:39)
Как там Щи по-немецки? 8 букв?!

всё правильно, Щи нету в немецком....
но тут в теме говорили про Termin....
В каждом языке есть плюсы и минусы... agree.gif
 
[^]
dinaburger
28.02.2017 - 19:43
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 21.10.10
Сообщений: 4085
Цитата (1barsuk1 @ 28.02.2017 - 19:36)
Цитата (dinaburger @ 28.02.2017 - 19:24)
Моя бабушка по маминой линии - немка, и учительница немецкого языка вдобавок. С мамой они общались только на немецком, так что этот язык знаком с детства.

То что бабушка с мамой говорили очень отличается от немецкого. Это конкретный плат дойч на котором говорили 200 лет назад.

Так и есть. Когда родня поехала в Германию, им так и говорили
 
[^]
1barsuk1
28.02.2017 - 19:44
3
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 9.02.11
Сообщений: 429
Цитата (MrFishBone @ 28.02.2017 - 19:38)
Цитата (1barsuk1 @ 28.02.2017 - 17:36)
Цитата (dinaburger @ 28.02.2017 - 19:24)
Моя бабушка по маминой линии - немка, и учительница немецкого языка вдобавок. С мамой они общались только на немецком, так что этот язык знаком с детства.

То что бабушка с мамой говорили очень отличается от немецкого. Это конкретный плат дойч на котором говорили 200 лет назад.

ну или volgadaitsch--- rulez.gif

Кстати в Германии чтобы подтвердить немецкое происхождение для эмигрантов, нужно было разговаривать именно на этом диалекте. Хохдойч, тобишь правильный немецкий не канал, и считался выученым.
 
[^]
major1955
28.02.2017 - 19:44
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.08.15
Сообщений: 4475
Цитата (jeff2000 @ 28.02.2017 - 16:41)
Да ладно, немецкий очень даже ничего wub.gif

Эт точно....
 
[^]
Travolda
28.02.2017 - 19:44
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.05.09
Сообщений: 10744
Минусят эмигранты? У меня дед два немецких концлагеря прошел и дядя офицер запаса в Бонн в посольстве работает.. У бабушки штаб немецкий немецкий в в избе развернули, а ее в землянку с детьми согнали. Мне можно...

Это сообщение отредактировал Travolda - 28.02.2017 - 19:47
 
[^]
Престон
28.02.2017 - 19:44
2
Статус: Offline


1423

Регистрация: 5.10.15
Сообщений: 3449
Цитата (nocturnal11 @ 28.02.2017 - 18:43)
Цитата (jeff2000 @ 28.02.2017 - 17:41)
Да ладно, немецкий очень даже ничего wub.gif

Как перестать слушать песню? brake.gif

а мне с косичками нравится!!!
 
[^]
Язвезда
28.02.2017 - 19:44
1
Статус: Offline


Бригаден фюрер

Регистрация: 2.01.17
Сообщений: 855
Вот потяжелей
 
[^]
Sхвостом
28.02.2017 - 19:47
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.11.16
Сообщений: 8354
Цитата (frod @ 28.02.2017 - 18:09)
ха! я выучил ,я не слабак) хоть порой сам в ахуе от немецкой любви вхерачивать кучу слов в одно!

Атожядумаю откель внашихлюдяхестьсила ебинитьвсекхуям однислогом ебатьихтаквротимонги
 
[^]
major1955
28.02.2017 - 19:47
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.08.15
Сообщений: 4475
Вот тоже очень даже...
 
[^]
cjax
28.02.2017 - 19:47
3
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 5.03.14
Сообщений: 1207
Цитата (ivanuWka @ 28.02.2017 - 17:39)
Как там Щи по-немецки? 8 букв?!

Kohlsuppe

или может ты с борщём попутал?
Bortschsch
 
[^]
omen83
28.02.2017 - 19:48
0
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 24.06.10
Сообщений: 4429
В школе учил одновременно два языка:аглицкий, да бюргерский.
На аглицком отдыхал от произношений, на бюргерском с грамматикой.
ИМХО, кто в совершенстве овладеет немецким, в любом состоянии будет внятно говорить.
 
[^]
MrFishBone
28.02.2017 - 19:51
1
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 11.07.14
Сообщений: 185
Цитата (1barsuk1 @ 28.02.2017 - 17:44)
Цитата (MrFishBone @ 28.02.2017 - 19:38)
Цитата (1barsuk1 @ 28.02.2017 - 17:36)
Цитата (dinaburger @ 28.02.2017 - 19:24)
Моя бабушка по маминой линии - немка, и учительница немецкого языка вдобавок. С мамой они общались только на немецком, так что этот язык знаком с детства.

То что бабушка с мамой говорили очень отличается от немецкого. Это конкретный плат дойч на котором говорили 200 лет назад.

ну или volgadaitsch--- rulez.gif

Кстати в Германии чтобы подтвердить немецкое происхождение для эмигрантов, нужно было разговаривать именно на этом диалекте. Хохдойч, тобишь правильный немецкий не канал, и считался выученым.

Ну не знаю, про диалекты, Но...
На работе, в школе/институте в любых учереждениях используется тольько хох дойч. Живу на юге германии, этот швабский только между собой.
Если вы умеете хох дойч, то вас поймут везде в Германии, Швейцарии и Австрии. Даже голландцы петрят. А вот с вашими диалектами, это так регионально..
 
[^]
MrFishBone
28.02.2017 - 19:52
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 11.07.14
Сообщений: 185
Цитата (cjax @ 28.02.2017 - 17:47)
Цитата (ivanuWka @ 28.02.2017 - 17:39)
Как там Щи по-немецки? 8 букв?!

Kohlsuppe

или может ты с борщём попутал?
Bortschsch

Каюсь, прав... Kohlsuppe. Сразу не додумался...
 
[^]
Sхвостом
28.02.2017 - 19:53
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.11.16
Сообщений: 8354
Цитата (omen83 @ 28.02.2017 - 19:48)
В школе учил одновременно два языка:аглицкий, да бюргерский.
На аглицком отдыхал от произношений, на бюргерском с грамматикой.
ИМХО, кто в совершенстве овладеет немецким, в любом состоянии будет внятно говорить.

У нас учительница английского языка приехала из Англии. Все были просто в ахуе и никто ее не признавал . А она начала работать в моей школе . Я вам скажу таких людей я даже после встречал очень редко. Ей удалось вложить в мою голову то , что я даже и не думал знать.
 
[^]
Onotolich
28.02.2017 - 19:53
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 3.10.12
Сообщений: 1057
Или вот еще "Чингисхан"

Когда дети слушали "Рамштайн", в чем-то находил сходство сквозь времена. Может, в том, что вопреки всеобщей инглизации Европы, они сочно поют на родном языке?
 
[^]
aulis
28.02.2017 - 19:53
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 19.02.09
Сообщений: 264
Цитата (MrFishBone @ 28.02.2017 - 19:51)
Цитата (1barsuk1 @ 28.02.2017 - 17:44)
Цитата (MrFishBone @ 28.02.2017 - 19:38)
Цитата (1barsuk1 @ 28.02.2017 - 17:36)
Цитата (dinaburger @ 28.02.2017 - 19:24)
Моя бабушка по маминой линии - немка, и учительница немецкого языка вдобавок. С мамой они общались только на немецком, так что этот язык знаком с детства.

То что бабушка с мамой говорили очень отличается от немецкого. Это конкретный плат дойч на котором говорили 200 лет назад.

ну или volgadaitsch--- rulez.gif

Кстати в Германии чтобы подтвердить немецкое происхождение для эмигрантов, нужно было разговаривать именно на этом диалекте. Хохдойч, тобишь правильный немецкий не канал, и считался выученым.

Ну не знаю, про диалекты, Но...
На работе, в школе/институте в любых учереждениях используется тольько хох дойч. Живу на юге германии, этот швабский только между собой.
Если вы умеете хох дойч, то вас поймут везде в Германии, Швейцарии и Австрии. Даже голландцы петрят. А вот с вашими диалектами, это так регионально..

ФишБоун, ты в самом Штуттгарте живешь?
 
[^]
Wittelsbach
28.02.2017 - 19:55
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 11.12.15
Сообщений: 3122
Цитата (Onotolich @ 28.02.2017 - 19:41)
Нравился когда-то "Чингисхан" (группа), и сейчас нравится, но когда послушал все композиции, больше тех песен ("Казачок", "Чингизхан", "Самурай"), известных в СССР, понравился альбом "Коррида". Что-то на немецком языке в испанском стиле. То "О, Мигель, о Мигель" или вот

Послушайте "Лореляйн",Вам понравиться...
Сам лет 30 поклонник группы.Я их и вживую несколько раз слышал.Сейчас,увы,перепевают старые хиты.
 
[^]
MrFishBone
28.02.2017 - 19:55
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 11.07.14
Сообщений: 185
рядом, Winnenden
 
[^]
Феличе
28.02.2017 - 19:55
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.11.13
Сообщений: 4724
Цитата (Glucky73 @ 28.02.2017 - 19:16)
Зато у немцев очень точный технический язык из многосоставных слов типа Die Nummernschildbedruckungsmaschine - печатающая машина номерного знака,
Die Verkehrsinfrastrukturfinanzierungsgesellschaft-Транспортная Инфраструктура Финансовая Компания

Интересно, как может выглядеть предложение с этими словами?

Например:
Дети, составьте предложения со словами "печатающая машина номерного знака" и "транспортная инфраструктура финансовая компания" cool.gif
 
[^]
kuzzzma
28.02.2017 - 19:57
6
Статус: Offline


Хочу спросить.

Регистрация: 3.03.15
Сообщений: 9701
Варум доебались зи фюр дейче шпрахе? Ихь лернте дойч ин ди шуле драйсих яре цурюк. Унд михь нравилось. Хир нет такой херни ви ин енглише, цум байшпиль - шрайбен *сисимбер*, унд лизен *кукамба*. Хир аллес айнфах ист.
Вархайт говорю. Дойч лернен унд будет вам глюк!
 
[^]
Russe
28.02.2017 - 19:57
4
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 2.12.13
Сообщений: 503
Я люблю немецкий. Говорю по-немецки. в том числе и из-за вот таких песен.
 
[^]
Грацер
28.02.2017 - 19:59
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 1.10.14
Сообщений: 280
Цитата (MrFishBone @ 28.02.2017 - 17:51)
Цитата (1barsuk1 @ 28.02.2017 - 17:44)
Цитата (MrFishBone @ 28.02.2017 - 19:38)
Цитата (1barsuk1 @ 28.02.2017 - 17:36)
Цитата (dinaburger @ 28.02.2017 - 19:24)
Моя бабушка по маминой линии - немка, и учительница немецкого языка вдобавок. С мамой они общались только на немецком, так что этот язык знаком с детства.

То что бабушка с мамой говорили очень отличается от немецкого. Это конкретный плат дойч на котором говорили 200 лет назад.

ну или volgadaitsch--- rulez.gif

Кстати в Германии чтобы подтвердить немецкое происхождение для эмигрантов, нужно было разговаривать именно на этом диалекте. Хохдойч, тобишь правильный немецкий не канал, и считался выученым.

Ну не знаю, про диалекты, Но...
На работе, в школе/институте в любых учереждениях используется тольько хох дойч. Живу на юге германии, этот швабский только между собой.
Если вы умеете хох дойч, то вас поймут везде в Германии, Швейцарии и Австрии. Даже голландцы петрят. А вот с вашими диалектами, это так регионально..

Да, они поймут, другой вопрос, поймет ли носитель "Хохдойч" Швейцарца или Каринтийца, Тирольца к примеру)) Немецкий многообразен и не так прост на первый взгляд, сказал бы даже, что совсем не прост..
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 67411
0 Пользователей:
Страницы: (15) « Первая ... 6 7 [8] 9 10 ... Последняя » [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх