Примерно половину фактов знала.
Но вот задумалась над пояснениями: это ж режиссер нашел нужный типаж внешности. Потом подумал, что голос не подходит, назначает переозвучку.
Тут ему слишком (или недостаточно) сексуально, там ему слишком молодо, здесь недостаточно звонко...
Кто бы сейчас из режиссеров на такую ерунду заморочился?
Из последнего, что меня просто убило. Речь, правда, не об озвучке, а о дубляже, да и дело давно минувших дней, но к теме.
Несколько лет назад вышел фильм "Дьявол носит Прадо". Фильмец, по мне, сильно ниже среднего. Но тут дело личных предпочтений. И там в официальном дубляже, прошедшем по первому каналу, Мерил Стрип озвучивала некая Эвелина Хромченко, дама во всех отношениях положительная. Но с совершенно жутким писклявым голосом. Это был ужас.