По-японски лягушка квакает : КУВА: (куваа), КОКОк, КЭКЭк, и еще очень многими другими звуками. Японский язык очень богат ономатопоэтическими (звукоподражающими) выражениями.
Например тут :
http://www.j-muse.or.jp/tamatebako/doubutu/cb12/index.htmlдается фото лягушки и то как она квакает (по-японски).
Прикольней всего квакает лягушка по-корейски "КЭГУЛЬ-КЭГУЛЬ" То что выдает переводчик от "Google" это не правильно. Неправильные ответы выдаются т.к. он не может найти в своей/чужой базе готовых примеров перевода и пытается перевести через другой язык (например: рус-анг-яп) и происходит потеря.
По выданным переводам в этом посте: 1) псевдо-, имитационный, мнимый, учебный
2)уровень, цель (глаг. уподобить)
3)квалификацией, квалификацией, квалификацией... (квалификация, компетентность)
Это сообщение отредактировал Azuma25 - 2.12.2011 - 17:37