10 фактов, благодаря которым вы посмотрите на русский язык совершенно по-другому

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (16) « Первая ... 12 13 [14] 15 16   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Sheezo
6.03.2019 - 13:04
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 12.10.12
Сообщений: 4
Придумайте два прилагательных в единственном числе, которые содержат всего одну гласную букву.
 
[^]
ситроен
6.03.2019 - 13:10
0
Статус: Offline


ярила

Регистрация: 3.11.13
Сообщений: 3999
Зелень.ТС а не мог бы популярно про слово крайний объяснить,а то заебали язык коверкать.
 
[^]
МорскаяМина
6.03.2019 - 13:10
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 2.12.15
Сообщений: 3372
Цитата (Melok81 @ 5.03.2019 - 23:21)
Гульбанил я по студенчеству с одной барышней, она на филолога училась, столько о русском языке за всё время обучения в школе не узнал, как с ней за полтора года.

Чё, поматросил и бросил филолога? gigi.gif
 
[^]
beekeeper
6.03.2019 - 13:17
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.04.14
Сообщений: 1242
Цитата (ndv76 @ 6.03.2019 - 08:01)
Цитата (Oxoch @ 6.03.2019 - 01:44)
9. В русском языке есть множество слов, придуманных писателями и поэтами

В художественных произведениях часто используются окказионализмы — слова, созданные автором этого произведения и использующиеся для художественной выразительности. В истории русского языка множество примеров того, как авторские окказионализмы становились частью общеупотребительной лексики. Например, Н.М. Карамзин ввел в обиход такие слова, как «благотворительность», «достопримечательность», «промышленность», «трогательный», «занимательный». Ф.М. Достоевский придумал слово «стушеваться». Благодаря М.Е. Салтыкову-Щедрину в русском языке появились такие слова, как «халатность» и «головотяпство», а И. Северянин первым употребил слова «бездарь»и «самолет».

А кто придумал слово "отверстие"? "Дырки" ему мало было?

Посмотрел бы я как ты сдаешь, в техническом ВУЗе ,чертеж преподавателю со своей "Дыркой" lol.gif
 
[^]
МорскаяМина
6.03.2019 - 13:17
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 2.12.15
Сообщений: 3372
Цитата (z0rgs @ 6.03.2019 - 09:35)
Цитата (Ламинария @ 6.03.2019 - 09:18)
Цитата (Stranix @ 5.03.2019 - 21:00)
Ладно.
Назовите слово - множественное число от слово ДНО.
(Дны, днища - это не верно.)

Дон? upset.gif

донья :)
Связано практически с тем же с чем и листья :)

Вот когда (давно) эту фигню про ДОНЬЯ узнал, решил тёщу подначить: Какое множественное число у ДНА?
Она недоумённо на меня глянула и мгновенно ответила: Донья, конечно!
Я был впечатлён. Говорю: Откуда знаете???
Она: Да я по несколько раз на дню пишу "глазные донья без изменений" в историях.
Глазной же врач она! lol.gif
 
[^]
beekeeper
6.03.2019 - 13:22
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.04.14
Сообщений: 1242
Цитата (ситроен @ 6.03.2019 - 13:10)
Зелень.ТС а не мог бы популярно про слово крайний объяснить,а то заебали язык коверкать.

Давай я доступно попытаюсь. Спроси у военного летчика про его последний вылет на сегодня. И тебе очень популярно , с использованием идиоматических выражений, объяснят , что вылет может быть только "крайний".
Во всей остальных случаях "последний".
 
[^]
Hammaburg
6.03.2019 - 13:33
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.09.17
Сообщений: 3586
Цитата (OlgaChuda @ 6.03.2019 - 09:04)
А Шекспира в подлиннике не прочитает (а Шекспир, на минуточку, не так давно был, по меркам истории).

В целом плюсанул, но насчет Шекспира вы слегка неправы. 500 лет - это для языка прилично. Это как для нас речь времен Ивана Грозного - прочтете в оригинале?
 
[^]
mrPitkin
6.03.2019 - 13:35
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.08.14
Сообщений: 51480
Цитата (lann @ 6.03.2019 - 03:21)
Почитайте письма на русском Грозного, нет, даже не Грозного, а Петра I. Не говоря уже о более ранних. Вы поймете от силы 30 процентов. При хорошем словарном запасе.

Вы действительно не можете прочитать письма Петра1? biggrin.gif

10 фактов, благодаря которым вы посмотрите на русский язык совершенно по-другому
 
[^]
mrPitkin
6.03.2019 - 13:38
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.08.14
Сообщений: 51480
...

10 фактов, благодаря которым вы посмотрите на русский язык совершенно по-другому
 
[^]
OlgaChuda
6.03.2019 - 13:44
3
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 26.01.17
Сообщений: 597
Цитата (Hammaburg @ 6.03.2019 - 13:33)
Цитата (OlgaChuda @ 6.03.2019 - 09:04)
А Шекспира в подлиннике не прочитает (а Шекспир, на минуточку, не так давно был, по меркам истории).

В целом плюсанул, но насчет Шекспира вы слегка неправы. 500 лет - это для языка прилично. Это как для нас речь времен Ивана Грозного - прочтете в оригинале?

Я, может, неправильно выразилась. Товарищ выше писал, что носители английского поймут своих предков, которые жили тысячу лет назад. Я написала, что какой там тысячу, Шекспира уже не осилят, так сильно язык поменялся.
 
[^]
mrPitkin
6.03.2019 - 13:46
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.08.14
Сообщений: 51480
Цитата (OlgaChuda @ 6.03.2019 - 15:44)
Цитата (Hammaburg @ 6.03.2019 - 13:33)
Цитата (OlgaChuda @ 6.03.2019 - 09:04)
А Шекспира в подлиннике не прочитает (а Шекспир, на минуточку, не так давно был, по меркам истории).

В целом плюсанул, но насчет Шекспира вы слегка неправы. 500 лет - это для языка прилично. Это как для нас речь времен Ивана Грозного - прочтете в оригинале?

Я, может, неправильно выразилась. Товарищ выше писал, что носители английского поймут своих предков, которые жили тысячу лет назад. Я написала, что какой там тысячу, Шекспира уже не осилят, так сильно язык поменялся.

Печатные книги ещё можно понять, а рукописные кракозябры наверное и ихние современники с трудом читали.
 
[^]
masyamurrkin
6.03.2019 - 14:02
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.03.11
Сообщений: 1000
Цитата (Oxoch @ 5.03.2019 - 18:44)
И. Северянин первым употребил слова «бездарь»и «самолет».

Цитата (nt60 @ 5.03.2019 - 20:06)
Цитата (Бутявка @ 5.03.2019 - 19:57)
"а И. Северянин первым употребил слова «бездарь»и «самолет»"

А сказок про ковер-самолет во времена Сверянина ещё не было, да?

Северянин первый употребил "самолёт" без ковра. rulez.gif


В энциклопедическом словаре Брокгауза и Ефрона 1903-го года выпуска есть несколько толкований этого слова. Описание взятия войсками Петра I крепости Нотебург:

«... флотилия блокировала её со стороны Ладожского озера; на самолёте устроена связь между обоими берегами Невы". Под словом самолёт здесь имеется ввиду самоходный паром, движимый силой речной струи».

В этой же энциклопедии есть ещё одно толкование этого слова. «Самолёт — ручной ткацкий станок с приспособлением для более удобной перекидки челнока».


Это сообщение отредактировал masyamurrkin - 6.03.2019 - 14:09
 
[^]
ehsimatsur
6.03.2019 - 14:07
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 16.08.13
Сообщений: 798
Цитата (Oemor @ 5.03.2019 - 07:47)
Цитата (19Игнат62 @ 5.03.2019 - 22:43)
Цитата (sugar0zy @ 5.03.2019 - 21:39)
к сожалению только с возрастом понимаешь, что учил язык не зря, и диктанты были не лишние:) именно по этому, думаю, что в школе, надо преподавать на том же уровне как в 80-х. Иногда как послушаешь как люди разговаривают, не то, что пишут, то просто ебу даешься.

Слово "Ёбу"-начинается с "Ё", а "поэтому" пишется слитно. На двойки ты бро,диктанты писал. И между "школе" и "надо"-запятая лишняя.

Так то Да. Ещё предложение с прописной буквы начал и красную строку не отступил.

С прописной начал я и ты. Он начал со строчной. Не пиши слов, значение которых тебе неизвестно или малопонятно! old.gif

Это сообщение отредактировал ehsimatsur - 6.03.2019 - 14:07
 
[^]
Strangerr
6.03.2019 - 14:07
0
Статус: Offline


Tanstaafl

Регистрация: 26.09.13
Сообщений: 3491
Цитата (Ханаанец @ 6.03.2019 - 08:58)
САМАЯ УДИВИТЕЛЬНАЯ БУКВА РУССКОЙ АЗБУКИ
"Песнь о вещем
Олеге".- Буква
"ф" тут не встречается ни разу.
чудесная неоконченная сказка Пушкина о
медведе: "Как весеннею теплою порою... "-
буквы "ф"
и тут вы не обнаружите ни единой. Вот уж это становится странным.
Что это -- и впрямь случайность? Или Пушкин нарочно подбирал слова без
"ф"?возьмите "Сказку о
попе... "; среди множества различных букв вы "ф" не встретите, сколько бы ни
искали. Перелистайте "Полтаву", и ваше удивление еще возрастет.
В великолепной поэме этой примерно 30 000 букв. среди 30000 букв "Полтавы" мы нашли только три "ф". Обнаруживается вещь неожиданная: каждое слово русского языка, в котором
-- в начале, на конце или в середине -- пишется буква "ф", на поверку
оказывается словом не исконно русским, а пришедшим к нам из других языков,
имеющим международное хождение.
Вот теперь все понятно.
Великие русские писатели и поэты-классики писали на чистом, подлинно
народном русском языке. В обильном и богатом его словаре слова, пришедшие
издалека, заимствованные, всегда занимали второстепенное место. Еще меньше
среди них содержащих в себе букву "ф". Так удивительно ли, что она
встречается так редко в произведениях наших славных художников слова?
Редкость буквы "ф" в нашей литературе не случайность. Она --
свидетельство глубокой народности, высокой чистоты русского языка у наших
великих писателей. *
ЛЕВ УСПЕНСКИЙ " Слово о словах"

Да, Сан Сергеич писал - то ли в воспоминаниях о нём писали, уже не помню - что в "Сказе о царе Салтане" буква Ф встречается трижды, но в единственном слове - Флот. Кстати, а какие аналогичное "родное" слово будет-то?
 
[^]
Balazs
6.03.2019 - 14:42
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 21.06.14
Сообщений: 13778
Цитата (Varhar @ 6.03.2019 - 06:16)
Цитата (DenIlluzion @ 5.03.2019 - 16:04)
В мою студенческую бытность, нам говорили, что между специалистами по русском языку идут активные дискуссии на предмет существования современного звательного падежа. Те самые «мам, пап, Лен, Свет, Саш, Маш». Нам говорили, что ряд филологов определяет эти формы, как современный звательный падеж, но другие относят это к именительному падежу.

В данной же теме утверждается существование звательного падежа. То есть это не дискуссионный вопрос, а уже свершившийся факт? Так получается?

Звательный падеж в современном русском языке есть.
Но я могу вспомнить только одно слово - владыко. Именительный - владыка.

Ну можно ещё вспомнить Господи. Именительный - Господь. Или Боже, именительный - Бог.

 
[^]
Varhar
6.03.2019 - 14:43
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.10.14
Сообщений: 2782
Родного нет, за неимением до 17 века предмета обозначения.
 
[^]
Balazs
6.03.2019 - 14:58
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 21.06.14
Сообщений: 13778
Цитата (Hujack @ 6.03.2019 - 07:06)
Цитата (lann @ 6.03.2019 - 03:21)
Почитайте... Петра I... Вы поймете от силы 30 процентов. При хорошем словарном запасе.

Читал "Юности честное зерцало". Факсими́ле. Почему-то практически всё понял.

И даже когда читал факсими́ле "Песни о вещем ОлегеЪ", неясностей было не более 15-20%.

Что я делал не так?

======================
Факсими́ле имеет ударение именно на вторую "и".

Факсими́ле имеет ударение именно на вторую "и".
Можно узнать, кто это утверждает?



Это сообщение отредактировал Balazs - 6.03.2019 - 15:12
 
[^]
Апельсиняя
6.03.2019 - 15:15
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.04.12
Сообщений: 47179
Цитата
Факсими́ле имеет ударение именно на вторую "и".
Можно узнать, кто это утверждает?

Думаю, никто, кроме автора сообщения выше. Это ж надо ещё придумать.
 
[^]
phelina
6.03.2019 - 15:27
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.10.12
Сообщений: 9040
Цитата (OlgaChuda @ 6.03.2019 - 13:44)
Я, может, неправильно выразилась. Товарищ выше писал, что носители английского поймут своих предков, которые жили тысячу лет назад. Я написала, что какой там тысячу, Шекспира уже не осилят, так сильно язык поменялся.

Тысячу лет назад английский язык - это был язык германцев англосаксов с влиянием местных бриттов и скандинавских викингов, а современный английский еще французского нахватался, не говоря уже о развитии языка за столько лет со всеми сдвигами и переходами гласных и согласных. Мне кажется, нам понятнее "Слово о полку Игореве" в оригинале, чем англичанам оригинальный "Беовульф".
 
[^]
kokych
6.03.2019 - 16:19
1
Статус: Offline


Славянин

Регистрация: 22.08.10
Сообщений: 6593
Цитата (mrPitkin @ 05.03.2019 - 22:43)
Цитата (БольшойМух @ 6.03.2019 - 00:25)
Англичанину достаточно знать 900 слов для повседневного общения. А кто знает 10 тыс слов, тот уже почти академик.

У меня младший брат знает около 15 к слов английских. Я последний раз пытался общаться на английском в 2002 году и знал около 6 к слов. Английский бедный и ущербный язык. Немецкий побогаче будет и интереснее, одно только словообразование чего стоит ))))

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Balazs
6.03.2019 - 16:43
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 21.06.14
Сообщений: 13778
Цитата (mrPitkin @ 6.03.2019 - 13:35)
Цитата (lann @ 6.03.2019 - 03:21)
Почитайте письма на русском Грозного, нет, даже не Грозного, а Петра I. Не говоря уже о более ранних. Вы поймете от силы 30 процентов. При хорошем словарном запасе.

Вы действительно не можете прочитать письма Петра1? biggrin.gif

Ну конечно, тексты эпохи Петра I выглядели точно как на вашем скрине! Да ещё в 1702 году, т. е. до введения гражданского шрифта, когда писали полууставом.


На самом деле выглядело это приблизительно так.

10 фактов, благодаря которым вы посмотрите на русский язык совершенно по-другому
 
[^]
posadnik
6.03.2019 - 16:49
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.03.11
Сообщений: 9690
Цитата (avrakedavra @ 6.03.2019 - 07:35)
согласен, язык сложноват для тех кому не родной

и для тех, кому родной - тоже.
Форм у английского глагола - пять.

run
runs
ran
running
run (3 форма).
 
[^]
Участнег
6.03.2019 - 16:52
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 14.08.06
Сообщений: 5773
Я говорю и понимаю большинство самых популярных языков европейского мира. Для своего хобби я даже за месяц здорово подтянул итальянский, было дело. При этом я совершенно не разбираюсь в правилах ни одного из них. Это просто невозможно даже попытаться усвоить такое количество информации. Полиглоты очень редки. Для меня текст ТСа воспринимается как математика для гуманитария: я ничегошеньки не понял. Даже не уловил суть того что он хотел сказать. Вся эта претенциозность грамматики - для высокомерных ограниченных людей, которым больше нечем похвастаться.

В интернете часто пытаются доказать обратное.
 
[^]
posadnik
6.03.2019 - 16:52
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.03.11
Сообщений: 9690
Цитата (Pадиотехник @ 6.03.2019 - 08:16)
Цитата (ndv76 @ 6.03.2019 - 10:10)
Цитата (Pадиотехник @ 6.03.2019 - 15:00)
Цитата (avrakedavra @ 6.03.2019 - 09:35)
согласен, язык сложноват для тех кому не родной

Это если изменять только одно слово. В английском языке слова для этой цели обвешивают многочисленными словами-паразитами, тогда колорит получается не меньше, чем в русском изменением всего одного слова. Например run away в действительности одно слово, убегай.

run away - это два слова "беги отседова"
runaway - это одно слово "беглец"

Это в русском было бы два слова. В английском в данном случае направление действия глагола не имеет значения, away слово-пустышка. То есть таки это одно слово.

невежественно глаголите.

Основное слово-то как раз away. Потому что

run away
speed away
jog away
get away

и так далее. А просто run - это не "убегай", а "беги". Бегуну, который забыл начать забег, так кричать будете.
 
[^]
posadnik
6.03.2019 - 17:16
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.03.11
Сообщений: 9690
Цитата (OlgaChuda @ 6.03.2019 - 09:04)
Цитата (Благодетель @ 6.03.2019 - 06:39)
Русский язык это как отечественный атомобиль- вроде собран в России только комплектующие иностранные.
Более того если мы вернёмся 1000 лет назад в прошлое , то люди говорящие на английском французском, греческом поймут нынешних носителей этих языков, Но поймёт ли тебя русский человек 1000 лет назад если мы заговорим на русском?
В нашей языке 80% заимствованные слова с греческого, французского , английского, и др иност языков.
Вот хотябы 100 французских слов, которые многие и не знают что они не русские совсем
http://multilinguablog.com/2015/04/03/100-...?м-языке/

Да откуда ж вы, неучи, лезете. То один повыше про литературный язык коммент настрочил и ни разу «не было» правильно не написал. То ты.
Слушай сюда, буду рассказывать, коль сам не знаешь. Английский язык относится к германской группе языков. Есть такая. Но в своё время его даже хотели перенести в романскую. Потому что - вуаля, бля - около 70 процентов лексики английского языка заимствовано из французского. Мерси, как говорится. И это - нормально. Всякий язык - предмет живой, меняющийся и развивающийся. По поводу того, что современные англоговорящие поймут своих предков без переводчика. Ага, щазззз. Они друг друга не всегда понимают. Мой мужик, с английским родным, с трудом понимает новозеландцев и шотландцев. А Шекспира в подлиннике не прочитает (а Шекспир, на минуточку, не так давно был, по меркам истории). Потому что, во-первых, не любит его произведения. И во-вторых, написаны они совсем другим языком и современные носители ни фига его не понимают. Так что ты либо начни изучать предмет, про который так активно высказываешься, либо уж молчи, чтоб дураком не выглядеть.

Занудства ради:

французского словарного запаса - 40%
общегерманского - 25%.

а Шекспир один из первых кто писал на современном английском. А вот где хардкор - так это Чосер. Первый писатель писавший не на французском а на английском - во времена когда старые английские (германские слова) читались уже
по-французски. Тексты этой эпохи англики свободно читают хорошо если каждый сотый.
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 62293
0 Пользователей:
Страницы: (16) « Первая ... 12 13 [14] 15 16  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх