Выяснилось, что мы неправильно произносим названия брендов

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (14) « Первая ... 11 12 [13] 14   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Ptizo
18.11.2019 - 05:58
1
Статус: Offline


Говорун

Регистрация: 6.03.13
Сообщений: 5388
Цитата (lar4uk @ 17.11.2019 - 22:12)
Я больше никогда не стану прежним, узнав про Эмэм-Дэнс (M&Ms)...эмэнэнс sad.gif

Как же ты до этого с рокэнроллом жил?

Это сообщение отредактировал Ptizo - 18.11.2019 - 05:59
 
[^]
Ptizo
18.11.2019 - 06:16
1
Статус: Offline


Говорун

Регистрация: 6.03.13
Сообщений: 5388
Balazs
Цитата
есть у японцев буква Ш, нет у японцев буквы Ш

У японцев вообще букв нет, у них слоговая азбука. И Ш у них нет, и С у них нет, и К у них нет.
Главная проблема слога ШИ в том, что в русском ШИ читается как ШЫ. И вот такого звучания точно нет у японцев. Но и СИ у них нет, японцы шепелявят на этом звуке, шипят они мягко, наиболее соответствует в русском буква Щ. Сущи, щиноби, щиматта, мицубищи.
 
[^]
Subaru700
18.11.2019 - 06:24
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.12.13
Сообщений: 1173
Хуйня какая то...
Почему Nike - "найки", а Mike Tyson нихуя не Майки Тайсон?)))))
И абсолютно похуй как они в америке ставят ударения в "пОрше"...
Это, сука, фамилия!!!!!!!!
Фердинанд ПОрше...

Ну, дебилы...


Это сообщение отредактировал Subaru700 - 18.11.2019 - 06:27
 
[^]
chssmstr
18.11.2019 - 07:01
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 4.03.19
Сообщений: 47
Мой сын говорит Чудо Чупс. Кто не понял о чём речь?
Короче, всё это актуально, только если приехать на родину непосредственно этого инглишмэна и пытаться там купить мэндмс. И то, мне кажется, поймут.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Ptizo
18.11.2019 - 07:19
-1
Статус: Offline


Говорун

Регистрация: 6.03.13
Сообщений: 5388
Цитата (Subaru700 @ 18.11.2019 - 06:24)
Хуйня какая то...
Почему Nike - "найки", а Mike Tyson нихуя не Майки Тайсон?)))))
И абсолютно похуй как они в америке ставят ударения в "пОрше"...
Это, сука, фамилия!!!!!!!!
Фердинанд ПОрше...

Ну, дебилы...

Да, и лайк не лайки, и байк не байки)
Просто это такой же выебон как кофе мужским родом величать.

С "поршэ́" пендос идёт нахуй, это немецкая компания, основанная немцем в германии. Этот поц ещё б "волксвэйджн" сочинил.

Это сообщение отредактировал Ptizo - 18.11.2019 - 07:20
 
[^]
SVV4344
18.11.2019 - 07:40
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 1.11.13
Сообщений: 3895
Цитата (Участнег @ 16.11.2019 - 17:18)
Я произношу названия брендов как американцы, потому что никогда не слышал как кто-нибудь произносил бы их по-русски. В России на меня смотрят как на отсталого дурака, я не шучу. Привычку изменить сложно.

Так что ваши поправления "как правильно" это такое себе... Есть устоявшаяся комбинация букв на русском - их и используй.

ИМХО. В разных странах свои традиции и свои понятия об окружающем, поэтому даже ХудФильмы в разных странах идут под разными названиями. Именно для того, чтобы было больше продаж. Маркетинг, хулИ.
P.S. Транскрипция – это запись звучания буквы или слова в виде последовательности специальных фонетических символов, т.е. звуки языка.

Всего в английском языке 44 звука из них 20 гласных и 24 согласных звука.

В русском языке 43 звука, из которых 6 образуют гласные звуки, и 37 – согласные звуки.

Это сообщение отредактировал SVV4344 - 18.11.2019 - 07:52
 
[^]
paparazzo
18.11.2019 - 07:54
0
Статус: Offline


Жыве Беларусь

Регистрация: 27.07.10
Сообщений: 4005
Цитата (Subaru700 @ 18.11.2019 - 06:24)
Хуйня какая то...
Почему Nike - "найки", а Mike Tyson нихуя не Майки Тайсон?)))))
И абсолютно похуй как они в америке ставят ударения в "пОрше"...
Это, сука, фамилия!!!!!!!!
Фердинанд ПОрше...

Ну, дебилы...

Не поверишь!
У меня знакомый из Нью Йорка есть Miki - так вон он именно Майки. С ударением на первый слог.
А Mike - будет Майк.

Так что по аналогии и Nike должно быть найк. lol.gif
Еще на курсах инглиша втирали про желудок - stomach который будет не стомач, а стомак.
Хуй их разберешь, инглишев энтих.

Это сообщение отредактировал paparazzo - 18.11.2019 - 07:54
 
[^]
Замкадыш64
18.11.2019 - 08:06
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.09.13
Сообщений: 2148
Цитата (Фантомассс @ 16.11.2019 - 20:38)
Цитата (RMaks)
Скажите лучше, на Украину или....

Если следовать этой логике, то: на Польшу, на Болгарию, на Грецию, на Испанию, на Германию, на Францию, на Литву, на Латвию, на Казахстан, на Иран, на США, на Японию, на Монголию, на Китай, на Финляндию, на Сирию и т.д. Удобно? lol.gif

Удобно - на Кубу, на Гавайи, на Мальдивы, на Филлипины, на Тайвань, на Мадагаскар - продолжать?
 
[^]
Irum
18.11.2019 - 08:09
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.11.17
Сообщений: 2725
Цитата (Subaru700 @ 18.11.2019 - 11:24)

Это, сука, фамилия!!!!!!!!
Фердинанд ПОрше...


пофиг что это, но немцы марку действительно произносят с ударением на первый слог.
Но не Порш, как у нас многие говорят

Это сообщение отредактировал Irum - 18.11.2019 - 08:16
 
[^]
Замкадыш64
18.11.2019 - 08:19
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.09.13
Сообщений: 2148
С китайцами тоже не всё просто, недавно где-то наткнулся, что "Huawei" звучит у самих китайцев как «Ва-вэ́й», "Xiaomi" - «Шао-ми́», "Asus" — «Эй-зу́с». За достоверность не ручаюсь, вычитал где-то в интернете.
 
[^]
jusi
18.11.2019 - 08:21
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 29.03.12
Сообщений: 6902
А как правильно Москва или Москоу, или Моска? Почему в мире никто не говорит Москва?

Так что похеру, говорить надо так, как в обществе принято.
 
[^]
Yopt
18.11.2019 - 08:28
0
Статус: Offline


модераторъ уголка падонка

Регистрация: 15.05.04
Сообщений: 7387
Цитата (sergyx @ 16.11.2019 - 19:22)
Зашибись.
Пишем "Хеrоx", а читаем "зирокс".

Ну тогда я предлагаю писать "жопа", а читать как "вечность"! cool.gif
shum_lol.gif

процессоры Xeon у интела канонично читаются как Зион. Может для кого-то новостью будет.
 
[^]
Yopt
18.11.2019 - 08:30
1
Статус: Offline


модераторъ уголка падонка

Регистрация: 15.05.04
Сообщений: 7387
Цитата (paparazzo @ 18.11.2019 - 09:54)
А Mike - будет Майк.

Так что по аналогии и Nike должно быть найк. lol.gif
Еще на курсах инглиша втирали про желудок - stomach который будет не стомач, а стомак.
Хуй их разберешь, инглишев энтих.

ну так и Technics - не течникс, а теКникс.
 
[^]
Yopt
18.11.2019 - 08:32
0
Статус: Offline


модераторъ уголка падонка

Регистрация: 15.05.04
Сообщений: 7387
Цитата (jusi @ 18.11.2019 - 10:21)
А как правильно Москва или Москоу, или Моска? Почему в мире никто не говорит Москва?

Так что похеру, говорить надо так, как в обществе принято.

Больше мне нравятся китайцы. Есть казалось бы китайское название - Гонконг. Сами китайцы его так называют только в разговоре с иностранцами. Меж собой у них он называется Сянган.
 
[^]
Yopt
18.11.2019 - 08:37
0
Статус: Offline


модераторъ уголка падонка

Регистрация: 15.05.04
Сообщений: 7387
В китае, кстати, мерседес называют просто - Бэнц. По крайней мере в разговорах.
 
[^]
xmango
18.11.2019 - 09:33
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.07.13
Сообщений: 1350
Это выглядит как Найк, но это не Найк!!! stol.gif
 
[^]
lutalivre
18.11.2019 - 10:27
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 16.03.18
Сообщений: 7216
Цитата (Ptizo @ 18.11.2019 - 06:16)
Balazs
Цитата
есть у японцев буква Ш, нет у японцев буквы Ш

У японцев вообще букв нет, у них слоговая азбука. И Ш у них нет, и С у них нет, и К у них нет.
Главная проблема слога ШИ в том, что в русском ШИ читается как ШЫ. И вот такого звучания точно нет у японцев. Но и СИ у них нет, японцы шепелявят на этом звуке, шипят они мягко, наиболее соответствует в русском буква Щ. Сущи, щиноби, щиматта, мицубищи.

Иероглифы и слоговые знаки у них.
Но у них есть разные системы романизации. При этом официальные японские системы Нихон-сики и Кунрэй-сики передают этот глухой альвео-палатальный сибилянт [ɕ] латинской буквой "s". По звучанию он похож на "щ" в слове русском "счастье", когда оно произносится "щастье".

А вот система романизации американца Хэпбёрна передаёт этот звук с помощью "sh", откуда и "ш" в закрепившихся и в русском словах "гейша", "суши" и т.д.
 
[^]
lutalivre
18.11.2019 - 10:31
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 16.03.18
Сообщений: 7216
Цитата (Yopt @ 18.11.2019 - 08:32)
Цитата (jusi @ 18.11.2019 - 10:21)
А как правильно Москва или Москоу, или Моска? Почему в мире никто не говорит Москва?

Так что похеру, говорить надо так, как в обществе принято.

Больше мне нравятся китайцы. Есть казалось бы китайское название - Гонконг. Сами китайцы его так называют только в разговоре с иностранцами. Меж собой у них он называется Сянган.

Гонконг это название на основе кантонского диалекта.
А на путунхуа, который является официальным в КНР на общегосударственном уровне, было и есть Сянган.
 
[^]
777BorisAng
18.11.2019 - 12:07
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 11.03.16
Сообщений: 1439
Цитата (entomolog @ 16.11.2019 - 17:20)
Пошёл он нахуй со своими:Шимкентами,АшГабатами,Бирмой-Мьянмой,Заир-Конго и пр. МицубиШи!
Чурка пиндоский будет учить меня русскому языку?Т.е. я у себя дома должен называть русского человека не Иваном,а:Айван,Джо,Вано,Хуан?
Или как разговаривают в американских фильмах "плохие пьяные русские": -бысчрей,токаняй мэня,до-видання,поцелуй моё салупу?
Ага,в одном фильме озвучивают так: Эштон Кутчер (Эй,бля,ямщик,погоняй!),а в другом-Катчер!Или Кайра Найтли.Хуяйра,блять.

Ну заграницу когда поедешь, может пригодится. Или тебе не светит?
 
[^]
777BorisAng
18.11.2019 - 12:10
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 11.03.16
Сообщений: 1439
Помню был журнал такой эхо планеты там упорно писали корейская фирма Самсон. А потом я удивлением узнал что самсунг так и произносится Самсон.
 
[^]
DenAlien
18.11.2019 - 12:17
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 10.03.09
Сообщений: 3916
Про Порше надо у немцев спрашивать в первую очередь.
 
[^]
Yopt
18.11.2019 - 12:43
0
Статус: Offline


модераторъ уголка падонка

Регистрация: 15.05.04
Сообщений: 7387
Цитата (DenAlien @ 18.11.2019 - 14:17)
Про Порше надо у немцев спрашивать в первую очередь.

Спрашивали уже. пОрше.
 
[^]
Emessy
18.11.2019 - 12:54
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 25.12.09
Сообщений: 278
А как они наши бренды произносят? Правильно ли произносят бренд шин КАМА? "Кейма" наверное.
Хотя о чем я, этот бренд и для нас не особо достоит внимания, не говоря о загранице))
 
[^]
Fitcher
18.11.2019 - 13:05
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 16.05.13
Сообщений: 403
https://www.youtube.com/watch?v=6H6p3T_NTTE очень интересно ) только у нас в рекламе мэндемс
 
[^]
Бeнeдикт
18.11.2019 - 13:20
0
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 13.01.16
Сообщений: 3969
Цитата (sales102 @ 16.11.2019 - 18:23)
Цитата (entomolog @ 16.11.2019 - 17:20)
Пошёл он нахуй со своими:Шимкентами,АшГабатами,Бирмой-Мьянмой,Заир-Конго и пр. МицубиШи!
Чурка пиндоский будет учить меня русскому языку?Т.е. я у себя дома должен называть русского человека не Иваном,а:Айван,Джо,Вано,Хуан?
Или как разговаривают в американских фильмах "плохие пьяные русские": -бысчрей,токаняй мэня,до-видання,поцелуй моё салупу?
Ага,в одном фильме озвучивают так: Эштон Кутчер (Эй,бля,ямщик,погоняй!),а в другом-Катчер!Или Кайра Найтли.Хуяйра,блять.

Ага! С Баллок/Буллок та же херня

А Роджер Хуэр вам не встречался? А мне вот встречался в рентвшном переводе.
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 26538
0 Пользователей:
Страницы: (14) « Первая ... 11 12 [13] 14  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх