не мое
"...Когда бы я ни вошла в комнату, где сидят сотрудники – финские мужчины, никогда никто из них не встанет, чтобы приветствовать женщину. В России это считается некультурным. Можно зайти к финну-мужчине в кабинет, он будет с тобой вежливо разговаривать, но при этом останется сидеть и тебе не предложит сесть. Нужно самой взять стул и сесть, иначе будешь стоять весь разговор. Это очень неприятно.
Знакомые финны-женщины сказали мне: сразу можно узнать, что Вы – русский, или хотя бы, что их Европы. На мое удивление они пояснили; Вы входили в магазин, а навстречу шла женщина; Вы ее пропустили, пригласив пройти первой. Финские мужчины идут прямо вперед, не обращая ни на кого внимания.
Финские женщины всегда благодарят, если их пропустить вперед. Делается это с дружелюбной улыбкой, смотря в глаза, не вскользь; даже – но это, возможно, только кажется – с некоторым приятным удивлением.
Финны практически не разговаривают с незнакомыми. Они считают, что вступлением в разговор помешают другому человеку. Заговаривать с незнакомцами могут только старушки или пьяные.
Финны немногословны и малоэмоциональны в официальном общении, но могут быть очень многословны и эмоциональны в узком кругу знакомых или когда выпьют.
У финнов практически нет светского общения, они предпочитают или молчать, или говорить исключительно по делу.
Финны плохие ораторы, они не могут говорить красиво, делают очень большие паузы даже в публичной речи.
Финны не любят жестикулировать, а лицо в разговоре может быть похоже на мумию.
С русской точки зрения финны говорят монотонно и негромко. Если они видят эмоциональный русский разговор, то они думают, что это ссора или скандал. Однако если финн возбужден, он начинает кричать, как русские, и его интонация становится эмоциональной, а речь громкой.
Юмор у финнов в основном конкретный, практический. Используют они юмор редко. По-моему, они вообще не любят веселиться, праздновать, смеяться.
Даже очень образованные финны плохо понимают подтекст высказывания.
У финнов практически нет иронии и самоиронии, они никогда не шутят над собой, не скажут “Я сглупил”.
Финны редко используют в речи свои пословицы и поговорки – видимо, просто их не знают. Русские чаще используют поговорки и пословицы. И свою собственную литературу финны, по-моему, знают плохо.
Пьяные финны ведут себя совсем не так как трезвые – они очень распущенны. Когда приезжают в Россию, то сильно напиваются и ведут себя безобразно – так они снимают стресс. Видимо, они думают, что в чужой стране можно себя так вести – в Финляндии я не наблюдала, чтобы они себя вели подобным образом.
Алкоголь и народные традиции – любимые темы в России и в Финляндии. Вероятно, в Финляндии это последствия ‘сухого закона’.
После банкета, организованного в кафе, главный организатор (занимающий достаточно высокий пост) собрал со стола недопи-тые бутылки с вином. “Русские не оставили бы недопитый алкоголь”, подумали мы.
На следующий банкет (через три дня) тот же человек привез обратно недопитые бутылки с прошлого банкета. “И все-таки в нас много общего!”, подумали мы.
Если решение какого-то дела зависит от отношений с человеком, финны сразу говорят: “Это мафия”. У русских отношения между людьми – на первом месте, финнам это непонятно.
Финны в общении стремятся к консенсусу, стремятся избежать противоречий. У русских возможен такой диалог
Я так люблю собак!
А я терпеть не могу!
Финн так не скажет, он не скажет “А я нет”, “А я против”, – он промолчит или улыбнется.
Финны в общении вообще не любят выражать оценку, стараются избежать оценок в разговоре.
Не принято в публичных ситуациях выдвигать контрагументы, вообще возражать, высказывать несогласие. Это рассматривается как начало ссоры, финны стараются этого избежать. В Финляндии не бывает ярких и острых дискуссий именно потому, что не принято возражать. Возражать – это у финнов почти что ‘обливать грязью’.
Финну главное – жить в гармонии с окружающей его природой.
Финны стремятся к консенсусу в стандартных общепринятых ситуациях, а в нестандартных ситуациях они чувствуют себя плохо, неуверенно, могут допустить эмоциональный срыв.
У финнов не принято делать комплименты. Я похвалил финским студентам их преподавательницу в ее присутствии, и ей стало очень неудобно. Им, по-моему, тоже.
Финны все время интересуются, что о финнах думают или говорят в мире. Это комплекс маленького народа. Но если ты похвалишь Финляндию и финнов, это совсем не означает, что финн похвалит Россию и русских – очень сильное предубеждение против России, и совершенно непонятно, на чем оно держится. Из отношений с Россией финны помнят только плохое. Интересно, что они не помнят, что впервые в их истории независимость им предоставил Ленин, и что даже в Российской империи они имели самую большую автономию и самый высокий уровень жизни.
Слушают финны молча – у них принято выслушать, не демонстрируя своего отношения. Принята пассивная стратегия восприятия. У финнов не приняты контактные реплики в диалоге -воздерживаться от таких реплик считается проявлением вежливости. Это часто весьма неприятно для русского – не знаешь, как к тебе относится собеседник. У русских молчание собеседника – либо проявление непонимания, либо враждебности.
Молчание у финнов – это гармония, элемент релаксации. Паузу не ‘выдерживают’, она предполагается. Молчание – и способ избежать коммуникативной неудачи.
Финны самореализуются в работе, для них работа – главное, а ее утрата ведет к утрате самоуважения. Общение в их жизни не занимает такого места, как работа.
Для финнов существует понятие ‘сису’ (с ударением на первый слог) – настойчивость, упрямство как положительная черта национального характера. Они считают, что все их успехи в войнах и хозяйстве – следствие ‘сису’.
Улыбаться финнов учат в сфере обслуживания, они обычно улыбаются, когда представляются, но незнакомым улыбаются мало. В целом же лица у финнов в большинстве случаев приветливые.
Финны считают, что русские их грубо встречают (потому что не улыбаются), а через пять минут после знакомства становятся приветливыми и вежливыми. Сами финны так не могут.
В России юноши и девушки на улицах смотрят друг на друга, а у финнов это не заметно. С соседями финны часто говорят, отводя взгляд. Часто финн смотрит на тебя неконтактно, неперсонализированно, как на пустое место (‘рыбий взгляд’, глаза ничего не выражают, как бы пустые)."