Ну облажался. Бывает., Иногда, не зная язык или местные обычаи

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (4) 1 2 [3] 4   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Dux
21.10.2012 - 00:39
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.12.11
Сообщений: 2973
Цитата (wwer1000 @ 19.10.2012 - 15:10)
Цитата
Мы узнали откуда американские дети появляются, если не надеть ribber (резинку)

Тогда уже не "ribber", а "rubber"

ribbed rubber
 
[^]
mementomore
21.10.2012 - 00:43
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 29.11.09
Сообщений: 1738
Коллега рассказал:
Будучи в Париже он зашел в магазин электроники. Ну и забыл корзинку взять. Ходил, ходил, потом решил чего-то купить, ну и дабы было куда положить начал спрашивать у консультанта на французском где корзинки находятся?
На вопрос консультанта, а нафига она вам - ответил, для того чтобы в нее положить ваш товар. Консультант офонарел.
После оказалось, что коллега попросил у консультанта корзину для мусора.
После оказалось, что коллега спросил где находятся корзины для мусора smile.gif После разрешения ситуации - смеялись долго.

Это сообщение отредактировал mementomore - 21.10.2012 - 00:44
 
[^]
manstopper
21.10.2012 - 01:11
1
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 23.11.08
Сообщений: 650
Из-за "похожести" русского и болгарского языков бывают такие конфузы:

Идет деловой ужин. Болгарская и русская делегации обсуждают важные вопросы. Встреча в Москве, в довольно неплохом ресторане, официантки подобраны, так сказать, соответствующие. Ну и один "болгарский перец" из делегации решил сказать официантке, что она очень бледная (цвет кожи у большинства болгар темнее, чем у русских) и ляпнул: "Девушка, вы такая бляда!" Та, сменив на лице все цвета радуги, выпустив пар из ушей, вильнула хвостом и гордо удалилась (выдержка была у нее на высоте, кстати). Ляпнувший в полном недоумении. Ну, ему потом объяснили, конечно, что к чему. Но так иногда и войны начинались...
 
[^]
SocAleksei
21.10.2012 - 01:58
3
Статус: Offline


Ом

Регистрация: 26.09.12
Сообщений: 577
Лет пять назад случай был на работе, делали мы значит ремонт в спортивном зале при японском посольстве и вот однажды утром поднимаюсь наверх по ступенькам в зал и встречаю япошку, он мне сходу и выдает: спасибо! Ну я ему растерянно ответил, что мол незачто деньи уплачены и так весь день при встрече с япошками повторялось, только уже использовались другие фразы типа: здрасти, досвидания, пожалуйста и т.п. К вечеру встретил девченку-переводчицу и спрашиваю у неё, что с ними, а она и отвечает смеясь, что по их просьбе научила вежливым словам только они забыли когда какие говорить)))
 
[^]
bumblbee
21.10.2012 - 04:03
6
Статус: Offline


Председатель исполнительного комитета

Регистрация: 22.05.11
Сообщений: 1918
Приехали к нам на завод итальянцы налаживать оборудование. Наши,
естественно, пригласили переводчика, поскольку итальянцы в своей массе
английским владеют как и русские, то есть никак. Начинается работа,
общение, и тут я замечаю, что один из ихних начинает понимающе кивать,
не дожидаясь перевода. Оказалось - брат-славянин, босниец. В 14 лет
уехал с родителями и кучей родни в Италию, подальше от войны. Там много
таких беженцев.
Разговорились мы с ним на тему близости славянских языков, стали
выяснять степень похожести: да, многое понимает, слова узнаваемые. И тут
я вспоминаю старый боян насчет спичек:
- Мидо, не все так просто и однозначно. Ты знаешь как по-русски
называются - по-боснийски я не знал, сказал по-итальянски - fiammiferi?
- Нет.
- Спички.
- С ПИЧКИ???
Надо было видеть его лицо в этот момент...
Если кто не знает - на многих славянских языках это значит, пардон, "из
пизды".
Вопрос сувениров родственникам был решен: уезжая, Мидо вез с собой
десяток коробочек с надписью "СПИЧКИ".
 
[^]
shah1
21.10.2012 - 07:50
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 25.04.11
Сообщений: 595
Цитата (uadamned @ 19.10.2012 - 11:20)

100% факт ,сам периодически живу в Неаполе -тут все и произошло.Даже знаком с этой женщиной ...
Зы кстати -в Италии все Гали(Галины) резко переименовываются в Алины smile.gif Потому как Галина ,в переводе с итальянского -курица . smile.gif


sm_biggrin.gif так вот почему галина бланка буль-буль
 
[^]
uhfa22
21.10.2012 - 09:36
3
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 21.06.08
Сообщений: 381
В Испании рассказали презабавный случай.
Одна молодая девушка, немного изучавшая испанский, заказывая еду в кафе, попросила курицу (pollo) с картошкой (patatas).
Примерно так: Порфавор, пататас и пойя.
Проблема ее была в том, что она Маасквичка, а там, как известно, все "акают". Только вот в испании "о" и "а" читаются один к одному...
В итоге официант (camarero) слышит следующее:
- Пожалуйста, картофель и член (polla)
Он, конечно, удивлен, но виду не показывает... Девушка, вроде, говорит достаточно внятно и произношение правильное... Переспрашивает ее:
- Простите, что?
- Хочу картофель и член! - Повторяет ему девушка - Большой член (gran polla)! Я очень голодная!
Здесь камареро порвало. Он пригласил почти весь персонал кафе к столику и попросил девушку повторить заказ. Та, считая, что не совсем понятно объяснила, четко, почти по слогам повторяет свою просьбу... И через секунду наблюдает, как все пришедшие повара и официанты покатываются со смеху...
Один из них сквозь слезы смог только произнести, что-то типа:
- Вы знаете, здесь это невозможно, но если вы пройдете в подсобное помещение, то сможете выбрать любой пойя, который вам понравится!
Чем все закончилось история умалчивает, но теперь и я (на всякий случай) еще внимательней отношусь к правильному произношению испанских слов.
 
[^]
Аристархович
21.10.2012 - 11:05
0
Статус: Offline


хуйло

Регистрация: 7.10.08
Сообщений: 257
Цитата (TimeParadox @ 20.10.2012 - 22:13)
Навеяло о трудностях перевода...
Сидят двое русских в пабе в Лондоне, пьют тёмное пиво. В пабе никого, будний день и ещё рано. Бармен натирает стаканы. Затем отрывается от своего занятия и далее происходит такой диалог.
- Мудак?- спрашивает, обращаясь явно к русским.
- Чо?!
- Мудак?
- Сам мудак!
После чего приносит ещё по две кружки пива и уходит обратно за стойку. С его точки зрения не произошло ничего особенного. С его точки зрения диалог был таким:
- More dark? (Ещё темного?)
- Some more dark! (Ещё немного тёмного, ещё парочку)

Чета дико ржу под столом, все начинаю учить то чего в школе не доучил rulez.gif
 
[^]
YoMan78
21.10.2012 - 15:01
0
Статус: Offline


Мельник

Регистрация: 7.08.11
Сообщений: 5311
Настало время охуенных открытий faceoff.gif
Еще стоит вспомнить что spread shit и spreadsheet это разные вещи. Не стоит говорить что Эксель распространяет говно
 
[^]
B00M
21.10.2012 - 16:11
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 28.11.10
Сообщений: 2835
Цитата (winik @ 19.10.2012 - 09:27)
у моего кореша любимая фраза " Фольксваген Штангенциркуль ЯЯ"
это он после общения с немцами с этой фразой вернулся - спрашивал что за бред городит , ржет и не рассказывает )

Это из КВНа старого фраза. Там в сценке про немецкое порно-кино так говорили.

Так что кто-то из вас пиздабол, ага.
 
[^]
apollion
21.10.2012 - 17:09
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.06.12
Сообщений: 6192
Есть старый анек:

Заходит русский турист в лифт. Лифтер спрашивает:
- Даун? (Вниз?)
- Сам ты даун, козел!

У меня отец, давно, когда плавал, будучи на Канарах, которые еще не были
так известны, умудрялся покупать бытовую электронику: магнитолы и пр., не зная по-испански ни слова.
Общался с продавцами жестами. Еще и умудрялся сбивать цены в несколько раз.


Добавлено в 17:14
Цитата
- Первое время приезжала во Францию и в ресторанах на десерт просила пироженое "безе". (я его люблю безумно). официанты всегда меня удивленно переспрашивали и предлагали что-то другое.
оказалось, во французском языке это пироженое называется меренга.
А "безе" - означает "трахаться", а не "поцелуй", как мы все уверены))))))


По-французски:
"поцелуй" и правда произносится как "бизэ" (baiser)
http://translate.google.com/#ru/fr/%D0%BF%...%BB%D1%83%D0%B9

"трахаться" - тоже "бизэ" (baiser)
 
[^]
webanut
21.10.2012 - 19:29
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.05.12
Сообщений: 7703
 
[^]
AGS17
21.10.2012 - 19:44
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 27.02.09
Сообщений: 12096
Цвай сосиска унд порезать!
 
[^]
Pipelayer
21.10.2012 - 20:26
9
Статус: Offline


Камментатор

Регистрация: 1.11.09
Сообщений: 3095
Что удивительно - взаимный алкоголь помогает понять друг друга с иностранцами, когда не понимаешь языка собеседника.
У мну летом было (во-время ЧМ по футболу). Собрались мы случайно у бассейна вечером: чех, австралиец и татарин (т.б. я cool.gif ) Вначале трескали молча пивко, заплывали и жестами показывали "как же здесь заебись"!
Итог: вначале с чехом чуть не отпиздили австралийца за то, что он проамериканец, потом они меня (по инициативе чеха) чуть не пизданули, за то, что я из СССР и родился в гордое число 21 августа (кто знает - поймет), потом я на них обиделся за обидное то, что Россия в ЧМ "looser" , потом помирились и в скоростных заплывах решали кто купит пиво lol.gif
Когда нас разбирали жены, мы обменивались адресами и клялись приехать к друг другу в гости в 2013 году...Я хвалил деревушку своей бабушки и показывал на чехе, как доят корову lol.gif

Самуй - я еще приеду rulez.gif

Это сообщение отредактировал Pipelayer - 21.10.2012 - 20:30
 
[^]
bamaba
21.10.2012 - 20:42
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 13.11.08
Сообщений: 74
Цитата (apollion @ 21.10.2012 - 17:09)

У меня отец, давно, когда плавал, будучи на Канарах, которые еще не были
так известны, умудрялся покупать бытовую электронику: магнитолы и пр., не зная по-испански ни слова.
Общался с продавцами жестами. Еще и умудрялся сбивать цены в несколько раз.

Не в обиду: по морям,говорят "ходят",а плавает....

Был со мной случай в Турции.Нужно было футболку прогладить.В прачечной отеля,работала пожилая тетя,которой доверять глажку своей одежду я перестал,когда она на одной футболке,на рукавах офигенные стрелки нагладила!)) Даже после повторной стирки и глажки,стрелки было видно! Ну,и я отправил своего сына на ресепшн,за утюгом! (Сыну 9 лет. Английский учит,но видимо не достаточно хорошо) Жду минут 15,и уже собираюсь идти сам,но тут заходит сын,а за ним паренек с ресепшена,и приносит Айран(кисломолочный продукт). Сначала я был немного в ступоре,и решил,что паренек что-то напутал! Как потом оказалось,напутал мой сын.Ударение и интонация в ин.языках -дело серьезное! dont.gif
 
[^]
Adlink
21.10.2012 - 21:58
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 8.09.12
Сообщений: 39
Байка из жизни туристов горников, с годами фраза немца стала почти поговоркой

По Кавказу шла группа туристов горников, вел ее Немец, происходило это все примерно в начале 90-х годов, немец язык то знал, а вот менталитет с трудом, на одном из перевалов погода начала резко портиться и он решил вызвать спасателей(ну мчс тогда еще не было, но было их подобие в горах), отойдя от лагеря и найдя место где лучше прием, он все таки добился ответа, ответ был в основном в не цензуре ему ясно объяснили где видели его, его плохую погоду и куда стоит ему двигаться дальше, вернувшись в лагерь он произнес фразу которая стала эпичной и означающей полную безвыходность "Перикоптер нихть, попиздели"
 
[^]
locust77
21.10.2012 - 22:06
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 17.07.12
Сообщений: 127
Отдыхали с дочкой в Болгарии. Были в том числе на экскурсии в славном городе Варна. И вот, подходит к концу т.н. "свободное время" и надо к автобусу выдвигатся, но тут вышел у нас с дочкой спор, куда идти на перекрестке. Я утверждаю, что нам направо надо повернуть, а мелкая упорствует - что прямо. Ну я решил у местных поинтересоватся, тем более, что многие неплохо русский знают.
Останавливаю девушку и спрашиваю, где собор центральный ( возле которого собственно автобус должен ждать).
Она говорит :" Вам направо". Пришлось уточнять - направо - это на право, или направо - это прямо ( в болгарском языке "направо" значит прямо).
 
[^]
Raduga18
21.10.2012 - 23:26
2
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 8.10.12
Сообщений: 45
tongue.gif

Ну облажался. Бывает.
 
[^]
Raduga18
21.10.2012 - 23:27
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 8.10.12
Сообщений: 45
biggrin.gif

Ну облажался. Бывает.
 
[^]
Raduga18
21.10.2012 - 23:28
3
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 8.10.12
Сообщений: 45
tongue.gif

Ну облажался. Бывает.
 
[^]
RussianBob
21.10.2012 - 23:39
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 29.07.09
Сообщений: 382
Тут уже было про сербов,вспомнил ещё прикол,от которого они каждый раз смеются до слез. А виной тому простое слово СПИЧКИ,потому что по-сербски пичка это пизда,и выражение дай мне спички,звучит примерно так-дай мне из пизды cool.gif Но народ они веселый,так что каждый раз все дружно ржали,а потом ещё и рассказывали своим друзьям,у них такой юмор в почете)
 
[^]
Raduga18
21.10.2012 - 23:49
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 8.10.12
Сообщений: 45
smile.gif

Ну облажался. Бывает.
 
[^]
НектоВялый
21.10.2012 - 23:52
1
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 28.07.11
Сообщений: 529
А у нас в школе в 9 классе один раз прикол был: приехала из Франции по обмену группа тамошних школьников к нам, их к нам сразу на урок. И самая бойкая девчонка давай их расспрашивать) Выдаёт : "вё тю кушэ?" (имела ввиду "хочешь ли ты спать", мол, с дороги?) Мальчонка-лягушатник покраснел, побледнел, пятнами покрылся и проблеял, что не хочет) Не знали мы тогда всех тонкостей языка))) Только через пару лет нам открылось - она ему переспать предложила тогда, глазом не моргнув по незнанию!) cool.gif
 
[^]
Raduga18
22.10.2012 - 00:03
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 8.10.12
Сообщений: 45
agree.gif

Ну облажался. Бывает.
 
[^]
Raduga18
22.10.2012 - 00:05
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 8.10.12
Сообщений: 45
smile.gif

Ну облажался. Бывает.
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 29168
0 Пользователей:
Страницы: (4) 1 2 [3] 4  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх