Про русский язык

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (10) « Первая ... 6 7 [8] 9 10   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
p0s1
26.09.2020 - 22:15
3
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 30.10.19
Сообщений: 748
Цитата (Ohe @ 26.09.2020 - 13:42)
Русский — невероятный язык. Одними и теми же словами могут обозначаться совершенно разные вещи и выражаться абсолютно разные эмоции. Что уж говорить о лексических оборотах, которые запросто могут сбить с толку иностранного гражданина.

1. Только в нашей стране слово «угу» является синонимом к словам «пожалуйста», «спасибо», «добрый день», «не за что» и «извините», а слово «давай» в большинстве случаев заменяет «до свидания».
2. Как перевести на другие языки, что «очень умный» — не всегда комплимент, «умный очень» — издевка, а «слишком умный» — угроза?
3. Почему у нас есть будущее время, настоящее и прошедшее, но всё равно настоящим временем мы можем выразить и прошедшее («Иду я вчера по улице…»), и будущее («Завтра я иду в кино»), а прошедшим временем мы можем выразить приказ («Быстро ушёл отсюда!»)?
4. Есть языки, где допустимо двойное отрицание, есть — где не допускается; в части языков двойное отрицание может выражать утверждение, но только в русском языке двойное утверждение «ну да, конечно!» — выражает отрицание или сомнение в словах говорящего.
5. Все иностранцы, изучающие русский, удивляются, почему «ничего» может обозначать не только «ничего», но и «нормально», «хорошо», «отлично», а также «всё в порядке» и «не стоит извинений».
6. В русском языке одними и теми же нецензурными выражениями можно и оскорбить, и восхититься, и выразить все остальные оттенки эмоций.
7. В ступор человека, изучающего русский, может ввести фраза «да нет, наверное», одновременно несущая в себе и утверждение, и отрицание, и неуверенность, но всё же выражающая неуверенное отрицание с оттенком возможности положительного решения.
8. Попробуйте внятно объяснить, какая разница между «выпить чай» и «выпить чаю»; какая разница между «тут» и «здесь»; почему действие в прошлом можно выразить словами «раньше», «давно», «давеча», «недавно», «намедни» и десятком других и почему в определённых ситуациях их можно заменить друг на друга?
9. Попробуйте объяснить иностранцу фразу «Руки не доходят посмотреть».
10. Как точно назвать наклонение с частицей «бы», когда она выражает в разных ситуациях и условие, и просьбу, и желание, и мечтательность, и необходимость, и предположение, и предложение, и сожаление?
11. В русском языке иногда у глагола нет какой-либо формы, и это обусловлено законами благозвучия. Например: «победить». Он победит, ты победишь, я… победю? побежу? побежду? Филологи предлагают использовать заменяющие конструкции «я одержу победу» или «стану победителем». Поскольку форма первого лица единственного числа отсутствует, глагол является недостаточным.
12. Стакан на столе стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные?
Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала.
Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный», то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Однако, если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять.
Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.

А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.

отсюда

Опять какая-то хуйня, высосанная из хуя полуграмотного пидараса.

1. В английском точно так же well и come on
2. Ты, не поверишь, невежда, но в английском то же самое.
3. Так только неграмотная деревенщина говорит. Нормальный человек скажет: «Шел я вчера по улице…», «Завтра я пойду в кино»
4. Да что ты говоришь, блять!

Лекция на филфаке. «В английском языке», говорит профессор, «двойное отрицание дает утверждение. В других языках, например в русском, двойное отрицание все равно обозначает отрицание. Но нет ни одного языка, в котором бы двойное утверждение обозначало отрицание». Голос с задней парты: «Ага, конечно».

У него есть английский прототип:

Oxford philosopher of language J. L. Austin gave a lecture in which he noted that there are many languages wherein a double negative makes a positive, but none in which a double positive makes a negative. From the audience, Columbia philosopher Sidney Morgenbesser replied, «Yeah, yeah.»

5. см. п.1 А еще в английском драйвер может обозначать все что угодно - от служебной программы до капитана чайного клиппера.
6. маза фака тебе в помощь невежественный дебил
7. ja nein vielleicht
8. школота открыла для себя синонимы, но не поняла зачем они
9. Попроси англичанина объяснить почему Got piss me off переводится не как "Обоссы меня господь"
10. кто блять на ком стоял?! Шариков, потрудитесь излагать мысли яснее!
11. И чо?! Да в английских глаголах исключений больше чем правил!

Цитата
12. Стакан на столе стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять.


Нет, дебил! Если ты воткнешь вилку или нож в стол, в дерево, себе в жопу, то про них нельзя будет сказать, что они СТОЯТ, если ты конечно не выпускник церковно-приходской школы из села нижние пиздюки. Они будут ТОРЧАТЬ!

Цитата
Так что поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит.


Это классический баян, "неразрешимая загадка" для дебилов, кочующая по сайтам с момента изобретения интернетов. Записывай, дерево:

Предметы, находящиеся в РАБОЧЕМ положении - стоят, в не рабочем - лежат. Например - монитор стоит, когда работает и лежит, когда мы его осматриваем или ремонтируем. Старый, дисковый телефон на столе СТОИТ - потому что это его рабочее состояние. Он будет там стоять и когда ты будешь по нему говорить. А вот трубка на телефоне - ЛЕЖИТ, потому что она в нерабочем состоянии. И та же вилка ЛЕЖИТ, потому что она в не рабочем состоянии. в Рабочем ты ее возьмешь в руку.

И мобильный телефон по той же причине ЛЕЖИТ на столе, в отличие от дискового - потому что когда ты начнешь его использовать, ты возьмешь его со стола. Т.е положение его на столе - не рабочее.

Если стакан, бутылка, тарелка графин и т.д. стоят на столе - они в рабочем состоянии - в них можно налить что-либо, если они лежат на столе - в них нельзя ничего налить.

Сапоги в углу стоят в рабочем положении и лежат (на боку) в нерабочем.

Цитата
Теперь на стол залезает кошка.

У кошки, как и у тебя и у других животных, в отличие от неодушевленных предметов, появляется третье состояние - полуготовности. В состоянии покоя кошка лежит, если ее что-то потревожило, она сядет и встанет, когда будет готова действовать.

Стол , кстати, вообще не при чем - это правило действительно для любой поверхности. Сапоги и стакан могут стоять в подвале и лежать на крыше.

Исключения бывают, как в любом правиле, но они не принципиальны.
 
[^]
Игорь59
26.09.2020 - 22:24
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.02.19
Сообщений: 6657
В продолжении той темы что русский язык является языком рабов.
Есть слова которые запрещено говорить, матерные, типа хуй, пизда.
За них штрафы можно получить и заработать славу хулигана.
Штраф это своеобразный налог на слова. Только рабам могут запрещать самовыражаться.
А почему их запрещено говорить?
Они означают половые органы. Какая хуй разница, произнесу я пенис или слово хуй? Я что кого то оскорбляю?
У людей, из слов состоит жизнь. Штрафы за слова являются ментальной оковой для общения.
Сначала придумали слова, потом придумали что эти слова пиздец какие ужасные, затем придумали что эти слова нельзя произносить. Это же пиздец товарищи. Такое могут провернуть только люди с диагнозами.
В пизду такое положение дел.

Это сообщение отредактировал Игорь59 - 26.09.2020 - 23:04
 
[^]
Buzeval
26.09.2020 - 22:29
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.04.09
Сообщений: 29873
Цитата (Дом0венок @ 26.09.2020 - 20:37)
Цитата (Libre @ 26.09.2020 - 13:03)
обычно подобные темы забавляют людей знающих только один язык.
Таки да, во всех масштабных языках, да и помельче тоже,  таких "фенек" и "примочек" более чем предостаточно.

Полностью с Вами согласен.

Как ивритоговорящий попробую привести примеры:

- על הפנים -- аль а_паним если дословно, то "на лице", а означает что"все ужасно", "все пропало, шеф".

или

בטן גב -- бетен гав. Дословно -- живот спина
а означает отдых , когда вы не делаете ничего, кроме как переворачиваетесь с одной стороны на другую. )))

кеф рецах (כף רצח) если дословно, то кайф убийство. А означает "суперски".

Оф мэхубас -- вымытая курица дословно. Говорим, когда ситуация повторяется. )))

--------------------

Русскоговорящие вообще фигеют с наших разговоров.
Лех нах -- это доброе пожелание -- иди, отдохни.
Чек дохуй -- отсроченный чек.
ата никита ? -- Ты убрал?

У любого заявляющего о исключительной крутости да лаконичности своего языка, достаточно просто спросить.
- а сколькими ещё языками вы владеете, на уровне носителя языка ?
Как правило больше матерного в догонку никто добавить не сможет.
 
[^]
PRO100
26.09.2020 - 22:33
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.03.09
Сообщений: 2353
лучше в японский тсу не лезть, вот там пездец
 
[^]
PRO100
26.09.2020 - 22:34
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.03.09
Сообщений: 2353
Русский это натуральный язык, отсюда столько косяков, Английский например как образец искусственного практически исключает определение одного и того же разными словами.
 
[^]
XCVB
26.09.2020 - 22:45
-4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.08.12
Сообщений: 2869
alik.gif

Про русский язык
 
[^]
ЯКассандра
26.09.2020 - 22:51
-4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.07.18
Сообщений: 6309
Цитата
КотВасилий
26.09.2020 - 14:10 [ 911 ] [ цитировать ]
 Очередная глупость, ибо дело не в словах, а в интонации. "ну да, конечно!" выражает полное подтверждение сказанному, если сказать без иронии.
Произнеси с сарказмом "yes, of course" - и что получится?

Угу. Давай, произнеси, а я тебя послушаю. Не среди русских (наши догадаются, что понимать надо наоборот) а среди англичан. Я как-то сомневаюсь, что у них есть соответствующая интонация. То есть может, и есть - для своих, но нас, изучающих английский, насчет нее не просветили почему-то.
 
[^]
ЯКассандра
26.09.2020 - 22:56
-2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.07.18
Сообщений: 6309
Цитата
p0s1

Научись для начала разговаривать без матов. Тогда и можно будет начать вдумываться в твои поправки.
 
[^]
alandr
26.09.2020 - 23:04
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.08.11
Сообщений: 4357
а мне вот интересно. почему жиши через и и кому мешает написание через ы? и на заборе видел "жыве беларусь", потом посмотрел - ы правильно. т.е. белорусы пишут жы и не парятся. а у нас - какой смысл?

зы. в 11 классе централизованное тестирование по русскому писал. егэ тогда еще не ввели, а это типа эксперимента было. ну и в одном задании надо было выбрать слова с ы. я разогнался и сдуру туда и лыжи закинул.

был, конечно, вариант препода позвать для исправления (допускалась такая возможность), но постеснялся.
 
[^]
Nikalawna
26.09.2020 - 23:41
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 30.11.14
Сообщений: 614
Цитата (Drshme @ 26.09.2020 - 08:09)
Цитата (Nikalawna @ 26.09.2020 - 14:45)
А вообще - потому мир и говорит по английски, что этот язык более зрел и совершенен, чем остальные. Легко выучить базу, быстро набрать лексикон, приятен и легко различим на слух.

Вы в своём уме уважаемый? Легко различать? Вперед ёпта

И это шотландцы которые в одной стране с англичанами живут. А есть еще всякие австралийцы со своим английским, ЮАР, бельгийцы просто убийственно разговаривают на инглише. И это не говоря уже о том что весь мир говорит на американском английском но мало кто поймет выходца из Ливерпуля прямо слёту. Так что всю эту галиматью про зрелость можете школьникам затирать и всяким туристам нигде кроме пары стран не бывавших.

Я как бэ прошла иммиграцию в США, Австралию и Канаду.
На английском между собой разговаривают представители всех континентов. От датского топ менеджмента до филлипинских уборщиц. Последние дадут фору выпускникам нашего иняза.
Выучить английский - легко, настроить слух на акценты - не очень легко, но это то же самое, как различать украинский и армянский акцент в русском.
Канада всячески продвигает французский, но одно только наличие родов существительных и местоимений сильно уменьшает популярность языка.
 
[^]
Nikalawna
26.09.2020 - 23:43
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 30.11.14
Сообщений: 614
Цитата (Buzeval @ 26.09.2020 - 15:29)
Цитата (Дом0венок @ 26.09.2020 - 20:37)
Цитата (Libre @ 26.09.2020 - 13:03)
обычно подобные темы забавляют людей знающих только один язык.
Таки да, во всех масштабных языках, да и помельче тоже,  таких "фенек" и "примочек" более чем предостаточно.

Полностью с Вами согласен.

Как ивритоговорящий попробую привести примеры:

- על הפנים -- аль а_паним если дословно, то "на лице", а означает что"все ужасно", "все пропало, шеф".

или

בטן גב -- бетен гав. Дословно -- живот спина
а означает отдых , когда вы не делаете ничего, кроме как переворачиваетесь с одной стороны на другую. )))

кеф рецах (כף רצח) если дословно, то кайф убийство. А означает "суперски".

Оф мэхубас -- вымытая курица дословно. Говорим, когда ситуация повторяется. )))

--------------------

Русскоговорящие вообще фигеют с наших разговоров.
Лех нах -- это доброе пожелание -- иди, отдохни.
Чек дохуй -- отсроченный чек.
ата никита ? -- Ты убрал?

У любого заявляющего о исключительной крутости да лаконичности своего языка, достаточно просто спросить.
- а сколькими ещё языками вы владеете, на уровне носителя языка ?
Как правило больше матерного в догонку никто добавить не сможет.

bravo.gif
Это абсолютно справедливо!
 
[^]
p0s1
26.09.2020 - 23:44 [ показать ]
-30
p0s1
26.09.2020 - 23:48
-1
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 30.10.19
Сообщений: 748
Цитата (ЯКассандра @ 26.09.2020 - 22:56)
Цитата
p0s1

Научись для начала разговаривать без матов. Тогда и можно будет начать вдумываться в твои поправки.

А не пошло бы ты на хуй. Ты кем себя возомнило, чучело тупорылое, что позволяешь себе делать замечания незнакомым людям?
 
[^]
GOBELINS13
26.09.2020 - 23:50
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 7.10.13
Сообщений: 9067
Цитата (Alexprog84 @ 26.09.2020 - 21:45)
Чтобы понимать русский, нужно мыслить по-русски

открою секрет : чтобы понимать французский нужно мыслить по-французски..

охуенно сложно, но тем не менее, это так


Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Производител
26.09.2020 - 23:51
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 2.04.16
Сообщений: 2101
Бля, да это все устоявшиеся выражения, имеющие в сути - безграмотности «носителей языка».

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Victor1813
26.09.2020 - 23:59
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 2.09.16
Сообщений: 4070
Цитата (vasek78 @ 26.09.2020 - 14:09)
Во многих языках есть свои приколы, только мат, это настоящий подарок и проклятие одновременно. Одновременно или одновременно ?

И так и так можно.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
DwarfRKA
27.09.2020 - 00:12
1
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 26.11.13
Сообщений: 4248
у них, есть шанс.. возможно :)
А вот я.. даже не знаю, сколько лет, на русском языке, пытаюсь произнести правильно :)
- Э́йяфьядлайёкюдль (исл. Eyjafjallajökull — [ˈɛɪjaˌfjatl̥aˌjœkʏtl̥]
не постоянно.. но, иногда, пробую..
Успехов, ноль :)
 
[^]
FilippOk
27.09.2020 - 00:45
-1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.05.15
Сообщений: 2997
Ща.
Дык.
Нах.
Епт.
Хуль.
И чо?
А то!
Ну-ка.
Переведите?
 
[^]
Эфраим
27.09.2020 - 01:00
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 3.06.15
Сообщений: 49
Подожду, когда везде Россия будет!
 
[^]
Kornilov
27.09.2020 - 01:17
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 10.06.18
Сообщений: 8564
Цитата (Nikalawna @ 26.09.2020 - 14:45)
Цитата (Buzeval @ 26.09.2020 - 07:28)
Цитата (Puzacker @ 26.09.2020 - 14:06)
Цитата (Ohe @ 26.09.2020 - 11:42)
Русский — невероятный язык. Одними и теми же словами могут обозначаться совершенно разные вещи и выражаться абсолютно разные эмоции. Что уж говорить о лексических оборотах, которые запросто могут сбить с толку иностранного гражданина.

не думаю, что только в русском языке существуют подобные лексические обороты.
Например в немецком их тоже масса...

Их в любом другом, ( ТСу не знакомым ) масса,
просто очередная тема- надрачивание на русский язык, про самые тонкие выражения, самые охуительные тектсты и т.д.
Особенно радует когда это воспевают люди знающие только русский - родной и английский со словарём. brake.gif

Верно замечено. Сейчас молодёжь как правило замотивирована знать хотя бы один Европейский язык, многие говорят бегло на немецком, испанском, итальянском, не говоря уж про английский. У них такие восторги по поводу могучего и великого как у ТСа не прокатят. И уж тем более странно выглядит предположение о толпах недоумевающих иностранцев, изучающих русский.
А вообще - потому мир и говорит по английски, что этот язык более зрел и совершенен, чем остальные. Легко выучить базу, быстро набрать лексикон, приятен и легко различим на слух.

Цитата
А вообще - потому мир и говорит по английски, что этот язык более зрел и совершенен, чем остальные

Зрелость и совершенство языка тут не при чем. Просто Великобритания когда-то была великой империей.
Великобритания, США, Канада, Австралия, Индия, Пакистан, Гонконг...
 
[^]
DSense
27.09.2020 - 01:20
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 7.09.18
Сообщений: 4238
Цитата (ЯКассандра @ 26.09.2020 - 22:51)
Цитата
КотВасилий
26.09.2020 - 14:10 [ 911 ] [ цитировать ]
 Очередная глупость, ибо дело не в словах, а в интонации. "ну да, конечно!" выражает полное подтверждение сказанному, если сказать без иронии.
Произнеси с сарказмом "yes, of course" - и что получится?

Угу. Давай, произнеси, а я тебя послушаю. Не среди русских (наши догадаются, что понимать надо наоборот) а среди англичан. Я как-то сомневаюсь, что у них есть соответствующая интонация. То есть может, и есть - для своих, но нас, изучающих английский, насчет нее не просветили почему-то.

Сомневаетесь,что в иностранных языках есть интонации?faceoff.gif
Видимо потому что вы находитесь на самой ранней,базовой стадии изучения языка.
А на таких стадиях таким вещам не учат.
Когда пройдете дальше чем "Ландан из зе кепитал оф грейт британ",тогда и перестанете сомневаться.

Это сообщение отредактировал DSense - 27.09.2020 - 01:20
 
[^]
Alacant
27.09.2020 - 01:25
2
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 24.08.11
Сообщений: 124
Да на букву "П" Я Вам целый рассказ расскажу!

Прапорщик Первого пехотного полка получил письмо. Пишет подруга, Полина Поликарповна.
Петр Петрович! Покорнейше прошу приезжайте
Петр Петрович подумал....??? Поеду!!!
Прихватил поношеный плащ.
Поехал!
Приезжает... Полина Поликарповна приветствует Петра Петровича.
Петр Петрович приветствует Полину Поликарповну.
После приветствий пошли прогулятся перед прудом.
Прогуливаются.....
Петр Петрович подумал...Пора!!!
Положил поношеный плащ, положил Полину Поликарповну, пропустил пару Палок!
Поднялся.
Поднял Полину Поликарповну.
Поднял поношеный плащ.
Подумал....пригодился!
Полина Поликарповна, подтягивая панталоны, произнесла.
Приезжай почаще Проказник!

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
dusty1961
27.09.2020 - 02:07
0
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 24.08.17
Сообщений: 3821
Цитата (1opers1 @ 26.09.2020 - 14:36)
В русском языке, некоторые умудряются в слове из 3-х букв сделать 4-е ошибки)))
ИСЧО

Слабак'
ИСТЧО!!
 
[^]
gnsy
27.09.2020 - 02:34
0
Статус: Offline


штаны из парусины

Регистрация: 27.11.11
Сообщений: 14751
блять
 
[^]
WT2008
27.09.2020 - 02:43
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.12.10
Сообщений: 3881
Сей диалог наглядно демонстрирует невероятное богатство русского языка:
— Хуйни хуйни. (Положи каши)
— Хуйня — хуйня. (Каша невкусная)
— Хуйня, хуйни. (Ничего страшного, положи)
— Хуйну, хуйня. (Не волнуйся, уже кладу)
— Хуйня хуйня! (Действительно невкусная!)
— Хуйня? Хуйня! (Невкусная? Да ладно, поешь!)
— Хуйня, хуйну. (Ладно, я не привередливый)
— Хуйни, хуйни. (И то верно, поесть-то надо)
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 31184
0 Пользователей:
Страницы: (10) « Первая ... 6 7 [8] 9 10  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх