Как бы выглядел русский язык, если бы имел английскую грамматику

Страницы: 1 ...  8 9 10  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
Альварес 6 ноя 2023 в 11:44
Augie Morosco  •  На сайте 5 лет
0
Не прикольно
ДжекБармалей 6 ноя 2023 в 11:47
Ярила  •  На сайте 4 года
2
Монгольский скрепоносец и плоская доска высокомерно смотрят на английский, переведённый Промтом. gigi.gif

Это сообщение отредактировал ДжекБармалей - 6 ноя 2023 в 11:47
хуямбрь 6 ноя 2023 в 11:54
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Ну тупыыыые ©

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Warlav 6 ноя 2023 в 12:03
Ярила  •  На сайте 13 лет
0
Блджад.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
USPA318361 6 ноя 2023 в 14:03
Ярила  •  На сайте 5 лет
0
Цитата (Irrridium @ 6.11.2023 - 00:11)
Цитата (USPA318361 @ 6.11.2023 - 00:04)
Цитата (Spiritman @ 5.11.2023 - 21:27)
Русский сложный язык, тут одновременно и грамматика непростая и интонация имеет значение (привет китайцы).
Но по сравнению с неправильными глаголами английского - элементарщина.
Я до сих пор не понимаю, нахрена их столько придумали  upset.gif

неправильные глаголы понять можно, но проще их просто запомнить
всего три формы и двести глаголов, ваще ниачом

а вот русский с шестью падежами и тремя только основными склонениями для существительных на затравку это уже по-взрослому

ну так то 240 ))

мне вот интересно - кто-нибудь глагол cleave (cleft, cleft) - кроме канадских лесорубов )) вообще употребляет?

зато существительное cleavage ооочень популярное слово
tim24 6 ноя 2023 в 15:00
Ярила  •  На сайте 5 лет
-1
Когда поверил что знаешь английский на все 100% и тут же начал обучать других gigi.gif
gfsergey 6 ноя 2023 в 15:11
Хохмач  •  На сайте 12 лет
0
При анализе Второй мировой войны американские военные историки обнаружили очень интересный факт. А именно, при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения - и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника. Исследовав данную закономерность, учёные пришли к выводу, что средняя длина слова у американцев составляет 5.2 символа, тогда как у японцев 10.8. Следовательно, на отдачу приказов уходит на 56% меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль. Ради "интереса" они проанализировали русскую речь - и оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7.2 символа на слово (в среднем), однако при критических ситуациях русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику - и длина слова сокращается до (!) 3.2 символов в слове. Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заменяются одним словом. Для примера приводится фраза:
32-ой - приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям -
32-ой - ёбни по этому хую!
RM17 6 ноя 2023 в 15:42
Ярила  •  На сайте 8 лет
1
Цитата (Megasanchezz @ 5.11.2023 - 20:04)
Какой это убогий язык, я так так и знал.

Алексанлр Сергеевич Пушкин, который "наше всё", не гнушался изучения английского. И уж тем более, никогда не называл этот язык убогим. А вот ты кичишься собственным невежеством. Это главный симптом убогости, внутренней пустоты, духовного ничтожества.
RM17 6 ноя 2023 в 15:44
Ярила  •  На сайте 8 лет
1
Цитата (ДжекБармалей @ 6.11.2023 - 11:47)
Монгольский скрепоносец и плоская доска высокомерно смотрят на английский, переведённый Промтом. gigi.gif

--Which watch?
--Six watch.
--Such much?
--Whom how...
--MGIMO finished?
--Ask!
Renert 6 ноя 2023 в 16:07
Ярила  •  На сайте 16 лет
0
Цитата (wyazmin @ 5.11.2023 - 23:50)
Я пришла! ( для знающих)

"Я прихожу" вроде они говорят? Презент Континус
pav56 6 ноя 2023 в 16:11
Ярила  •  На сайте 4 года
0
Цитата (Irrridium @ 6.11.2023 - 03:17)
Цитата (leviafangobs @ 6.11.2023 - 04:03)
А теперь давайте сделаем наоборот и посмотрим как бы выглядел английский, если бы имел русскую грамматику. (Тупо сделаем дословный перевод русских предложений на английские слова).Так там вообще будет пиздец.

а ты жесток.))

мой любимый пример - are you шутишь?

Ха-ха, почти один в один. Одно время работал на стройке в бригаде где были почти все русские. Очень популярна была фраза - Are you гонишь?
pav56 6 ноя 2023 в 16:17
Ярила  •  На сайте 4 года
0
Цитата (Renert @ 6.11.2023 - 16:07)
Цитата (wyazmin @ 5.11.2023 - 23:50)
Я пришла! ( для знающих)

"Я прихожу" вроде они говорят? Презент Континус

Презент Континус - это нечто вроде причастия, или гибрид глагола с причастием. Если совсем уже быть точным, то - "я нахожусь в процессе прихождения"
YurgenPv 6 ноя 2023 в 16:24
Балагур  •  На сайте 3 года
0
Попробуйте объясните англичанину, что тарелка супа, которую насыпали, на столе стоит а рядом ложка лежит.
Думаю тут точно так же. Стилистика.

Это сообщение отредактировал YurgenPv - 6 ноя 2023 в 16:24
tananser 6 ноя 2023 в 16:30
Ярила  •  На сайте 12 лет
0
Цитата
Когда поверил что знаешь английский на все 100% и тут же начал обучать других

Ну, положим, не сразу... Этот чувак очень даже неплох в подаче, и для нон-нейтива прям флуент. Ну бывает, проскакивает "думанье по-русски". Ошибки случаются.

Кстати в предложенном ролике хоть и всё правильно, но, например, спрашивать малолетнего носителя и опираться на него как на эксперта такое себе...
Я знаю массу носителей русского, которые просто отвратительно строят фразы, но они же нейтив спикеры, давайте у них учиться ..

Размещено через приложение ЯПлакалъ
tananser 6 ноя 2023 в 16:32
Ярила  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (YurgenPv @ 06.11.2023 - 16:24)
Попробуйте объясните англичанину, что тарелка супа, которую насыпали, на столе стоит а рядом ложка лежит.
Думаю тут точно так же. Стилистика.

Пха, а с on/at/in у них как будто всё прям проще не придумаешь)))

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Maverick00 6 ноя 2023 в 16:42
Ярила  •  На сайте 14 лет
1
В английском случаются интересные моменты, которые по-русски звучат совершенно нормально, но не имеют смысла в английском. smile.gif

Например разговор:

- Я могу что-то сделать (что угодно), я ведь ничего не испорчу?

По-русски совершенно нормальный ответ - Нет, делай!, означающий - всё нормально, не испортишь, делай!

В английском это не работает. smile.gif Слово Нет в данном случае не употребляется, потому что воспринимается как ответ на главный вопрос - в смысле ты не можешь, поэтому вся фраза ставит американцев в тупик, кроме прошаренных, которые такую особенность русского знают. smile.gif
tim24 6 ноя 2023 в 17:04
Ярила  •  На сайте 5 лет
0
Цитата (tananser @ 6.11.2023 - 16:30)
Кстати в предложенном ролике хоть и всё правильно, но, например, спрашивать малолетнего носителя и опираться на него как на эксперта такое себе...
Я знаю массу носителей русского, которые просто отвратительно строят фразы, но они же нейтив спикеры, давайте у них учиться ..

Кроме девочки в видео было показанно еще 4 примера правильного использования этого глагола. Для того чтобы обучать других у парня недостаточно хорошее знание языка и он делает слишком много ошибок. В видео показана только малая часть всех тех ошибок которые он делает обучая свою аудиторию.
Shelest2000 6 ноя 2023 в 17:07
Шутник  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (Mogolent @ 5.11.2023 - 19:51)
Я так же на английском разговариваю

Мутко, ты ли это? gigi.gif
etoile 6 ноя 2023 в 17:39
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (vakaL @ 5.11.2023 - 20:04)
Цитата (etoile @ 5.11.2023 - 19:55)
Ну дык англичане и граматику у нас передрали, давным давно любой русский говаривал Аз есмь, а англичане так до сих пор говорят I am.

А есть варианты: Есмь аз? и Аз'мь?

просвещайся отрок и откроется тебе знание

увлекательная книга Татьяна Миронова
НЕОБЫЧАЙНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ В ДРЕВНЮЮ РУСЬ
Nich2012 6 ноя 2023 в 18:29
Ярила  •  На сайте 16 лет
-1
Цитата (gogarom @ 5.11.2023 - 19:47)
Миниатюра.


нахуя с YouTube пререзаливать-то?
ADAWolf 6 ноя 2023 в 19:06
Ярила  •  На сайте 4 года
0
Цитата (Брагинец @ 05.11.2023 - 23:52)
А немецкий технический. Французский.... Попробуй заняться любовью под жо тэм, биркин.

Французкий он для голубей))

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Заморозки 6 ноя 2023 в 19:09
Ярила  •  На сайте 8 лет
-2
мне всегда не нравился английский, а сейчас тем более... это произношение, фу disgust.gif
Анатолий1967 6 ноя 2023 в 19:16
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Со своим уставом, в чужой монастырь не ходят конечно, но эти их: "Сначала подлежащее и сказуемое"; во много раз быстрее приведёт к расцвету гаджетов-переводчиков онлайн.
goodhoopoe 6 ноя 2023 в 19:17
Ярила  •  На сайте 18 лет
2
Цитата (evanmort @ 5.11.2023 - 20:33)
Как помню со школы, немецкий на русский переводится слово в слово, а не как это вот всё.

плохо видимо помните. переведите слово в слово пару простых предложений:
ich habe gestern gegessen
или
ich stehe früh am Morgen auf
или моё любимое отрицание, что-нибудь нелепое типа
am Montag war ich im Park mit meine Freunde nicht
слово в слово даже на простых предложениях с отрицанием или отделяемыми приставками ломается, не говоря уж про более сложные варианты

Это сообщение отредактировал goodhoopoe - 6 ноя 2023 в 19:20
akbarbars 6 ноя 2023 в 19:27
Весельчак  •  На сайте 10 лет
-2
Я всегда считал, что этот язык убожище....

Размещено через приложение ЯПлакалъ
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 30 297
0 Пользователей:
Страницы: 1 ...  8 9 10  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх