Глаз режет "а он не только оставил меня",имеется ввиду оставил с собой,не сразу понял.
Хотя я бы написал "а он не только НЕ оставил меня",не оставил одну,не оставил в трудный час.
Хз,по русски так благозвучнее как-то,имхо чаще оставил употребляется в значении "покинул"-оставил позицию,оставил пост и т.д,а не сохранил за собой.
Иностранцы бы конечно с ума сошли,разбирая этот нюанс при изучении языка.
Без всякого предлога глагол может и положительный и негативный оттенок иметь
Это сообщение отредактировал alttriangle - 25.03.2023 - 23:41