Таинственный текст моментально привлек к себе мировое внимание. На протяжении многих лет тайна оставалась не разгаданной. И только со временем секретная надпись начала проясняться. Весь текст был разделен на четыре фрагмента, условно обозначенных как К1, К2, К3 и К4.
Первые три фрагмента уже поддались пытливым умам криптографов. Они выяснили, что в первой секции, К1, используется модифицированный шифр Виженера. Вот тект, который получился в итоге: Between subtle shading and the absence of light lies the nuance of iqlusion. В данном случае слово iqlusion – намеренная ошибка, а вся фраза переводится на русский язык как: Меж тенью и отсутствием света лежит иллюзии нюанс.
Шифрование К2 осуществляется при помощи букв справа. Здесь, автор применил уловку – символ Х между предложениями, что усложняет процесс вскрытия. Однако текст был все-таки дешифрован:
It was totally invisible. How’s that possible? They used the Earth’s magnetic field. X The information was gathered and transmitted undergruund to an unknown location. X does langley know about this? They should.Tt’s buried out there somewhere. X who knows the exact location? Only W.W this was his last message. The X thirty-eight degrees fifty-seven minutes six point five seconds north seventy-seven degrees eight minutes forty-four seconds West id by rows.
Перевод: Это было абсолютно невидимым. Как это было возможно? Они использовали магнитное поле Земли. Информация собиралась и передавалась под землю в неизвестное место. В Лэнгли знают об этом? Должны. Это похоронено где-то там. Кто знает точное место? Только W.W. Это было его последним сообщением. Тридцать восемь градусов пятьдесят семь минут шесть с половиной секунд на север, семьдесят семь градусов восемь минут сорок четыре секунды на запад. Рядами.
Из этой записи удалось установить, что W.W – это William Webster (Вильям Вебстер), а цифры (38 57 6.5 N, 77 8 44 W) – географические координаты самого разведуправления.
Третий фрагмент криптоса перефразирует запись из дневника антрополога Говарда Картера, который в 1922 году открыл гробницу фараона Тутанхамона, заканчивающуюся словами «Can you see anything?» Перевод: Вы что-нибудь видите?