Россия на японском

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (4) « Первая ... 2 3 [4]   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
dlrex
26.03.2014 - 20:34
0
Статус: Online


Инженегр

Регистрация: 24.11.13
Сообщений: 9209
Цитата (Djadina @ 26.03.2014 - 19:27)
а что по отдельностии иероглифы значуть?

А ничего - это не иероглифы. Слоговый алфавит - катакана.
 
[^]
CarabineR
26.03.2014 - 20:54
-1
Статус: Offline


стрелок -садист, фанат координат

Регистрация: 26.03.12
Сообщений: 9573
На финском " Россия - квадратик, смайлик, кошачье ухо" как
Venäjä - box,hymiö, kissan korva( Вениаа,бокс,хумийоо,киссан коорваа)
И кстати вчера на
http://joyreactor.cc/post/1237414 -один в один

Это сообщение отредактировал CarabineR - 26.03.2014 - 20:54

Россия на японском
 
[^]
Мирмидон
26.03.2014 - 21:14
0
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 9.03.14
Сообщений: 582
Цитата (GOOK @ 26.03.2014 - 20:33)
Цитата (Logrus @ 26.03.2014 - 14:18)
Япония - на русском:

ロシア車、日本車=友情!
MMC Lancer Cedia Wagon Ralli Art!

Дружба moderator.gif Freundschaft rulez.gif
 
[^]
Vjenka
26.03.2014 - 21:25
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 9.02.14
Сообщений: 2514
రష్యా Россия на загадочном языке Телугу

Я открыл для себя гугл переводчик))
 
[^]
wrivolsk
26.03.2014 - 21:25
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.02.13
Сообщений: 6984
Цитата (Logrus @ 26.03.2014 - 14:18)
Япония - на русском:

Почему первая без шлёма? А? - ЗАЛЁДТ!
 
[^]
ceiling
26.03.2014 - 21:30
0
Статус: Offline


ЯПионер

Регистрация: 23.04.11
Сообщений: 3632
Цитата (CarabineR @ 26.03.2014 - 23:54)
На финском " Россия - квадратик, смайлик, кошачье ухо" как
Venäjä - box,hymiö, kissan korva( Вениаа,бокс,хумийоо,киссан коорваа)
И кстати вчера на
http://joyreactor.cc/post/1237414 -один в один

И что? Я не претендую на авторство...
 
[^]
Alarm14
26.03.2014 - 21:33
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 26.03.14
Сообщений: 3
а на китайском?
 
[^]
RustikR
26.03.2014 - 21:38
0
Статус: Offline


КОМРАД

Регистрация: 9.08.11
Сообщений: 0
Ха, японцы такие озорники gigi.gif



Россия на японском
 
[^]
Мирмидон
26.03.2014 - 21:38
0
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 9.03.14
Сообщений: 582
Цитата (dlrex @ 26.03.2014 - 20:26)

Катакану сначало использовали для записи китайских слов.

Разве? Хирагана - скорописное написание наиболее ходовых иероглифов, которые, как известно, и так заимствованы в Китае, и своих родных японских иероглифа не более 400. Время происхождения хираганы- 6-9 века нашей эры.
Например слог ТА た происходит от скорописного написания иероглифа ПОЛЕ 田
А вот катакана - это японский новодел. Даже в среде японских лингвистов о ее происхождении только отрывочные сведения, а сами знаки катаканы появляются в конце 19 века после открытия Японии для европейцев после революции Мэйдзи. Как объясняется, что это первоначальное обозначение какой-то метрической системы для легкого освоения европейцами транскрипции японского звучания на английском языке. Теперь все загажено в литературе именно катаканой. Например, ну зачем красивое японское слово РИНГО (яблоко) было называть アップル (Эппуру - т.е. эпл).
Во всяком случае, я знаю СОРОБУН и при переводах со старояпонского ни разу не встречал в текстах катаканы.

Добавлено в 21:39
Цитата (RustikR @ 26.03.2014 - 21:38)
Ха, японцы такие озорники gigi.gif

Это не тот член. Мэмба - от англ. мембер. Не то имеет ввиду rulez.gif
 
[^]
Мазур
26.03.2014 - 21:40
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 6.10.13
Сообщений: 53
а где сиськи?
 
[^]
dlrex
26.03.2014 - 22:20
1
Статус: Online


Инженегр

Регистрация: 24.11.13
Сообщений: 9209
Цитата (Мирмидон @ 26.03.2014 - 22:38)
Цитата (dlrex @ 26.03.2014 - 20:26)

Катакану сначало использовали для записи китайских слов.

Разве? Хирагана - скорописное написание наиболее ходовых иероглифов, которые, как известно, и так заимствованы в Китае, и своих родных японских иероглифа не более 400. Время происхождения хираганы- 6-9 века нашей эры.
Например слог ТА た происходит от скорописного написания иероглифа ПОЛЕ 田
А вот катакана - это японский новодел. Даже в среде японских лингвистов о ее происхождении только отрывочные сведения, а сами знаки катаканы появляются в конце 19 века после открытия Японии для европейцев после революции Мэйдзи. Как объясняется, что это первоначальное обозначение какой-то метрической системы для легкого освоения европейцами транскрипции японского звучания на английском языке. Теперь все загажено в литературе именно катаканой. Например, ну зачем красивое японское слово РИНГО (яблоко) было называть アップル (Эппуру - т.е. эпл).
Во всяком случае, я знаю СОРОБУН и при переводах со старояпонского ни разу не встречал в текстах катаканы.

Добавлено в 21:39
Цитата (RustikR @ 26.03.2014 - 21:38)
Ха, японцы такие озорники  gigi.gif

Это не тот член. Мэмба - от англ. мембер. Не то имеет ввиду rulez.gif

Все так. Хирагана - это упрощенная запись китайских иероглифов. По легендам разработанная придворными дамами. Я так читал. Ну и там же было написано что катакана для написания иностранных слов. Китайский язык иностранный для японца, так? cool.gif Хотя из него дофига заимствовано.

Кстати в фильме "Сумеречный самурай" - родственник главного героя со стороны жены говорил что девочкам надо изучать хирагану и готовку с шитьём. И нефиг учить Конфуция. Забавно что на английском перевели хирагану как "женскую азбуку", ну и на русский так перевели. Улыбнуло когда смотрел.

Это сообщение отредактировал dlrex - 26.03.2014 - 22:25
 
[^]
djfet
26.03.2014 - 22:20
0
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 17.04.09
Сообщений: 582
Цитата (Котейка @ 26.03.2014 - 13:04)
Ресей - на казахском. На освежителе воздуха прочитала.)

Сразу видно, откуда вещаешь
 
[^]
dlrex
26.03.2014 - 22:24
0
Статус: Online


Инженегр

Регистрация: 24.11.13
Сообщений: 9209
Цитата (Мазур @ 26.03.2014 - 22:40)
а где сиськи?

おっぱい

в первый раз знак двойного символа забыл поставить

Это сообщение отредактировал dlrex - 26.03.2014 - 22:28
 
[^]
АццкийЗануда
26.03.2014 - 23:10
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 7.04.08
Сообщений: 718
Цитата (n4n0 @ 26.03.2014 - 20:27)
В обозначении стран еще используются иероглифические варианты написания. Которые просто читаются созвучно или ассоциативно.

Россия - 露国 (roshia - страна росы) или 露西亜 (roshia - роса на западе)

СССР 蘇国 (sokuni - ожившая страна) или 蘇連 (soren - ожить и идти вместе)

США - 米国 (beikoku - страна риса)

Ожившая страна. Интересно! А вот над beikoku (бей коку) мы уже работаем. gigi.gif
 
[^]
kirnoyseo
26.03.2014 - 23:19
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 26.03.14
Сообщений: 185
Цитата (n4n0 @ 26.03.2014 - 20:27)
В обозначении стран еще используются иероглифические варианты написания. Которые просто читаются созвучно или ассоциативно.

Россия - 露国 (roshia - страна росы) или 露西亜 (roshia - роса на западе)

СССР  蘇国 (sokuni - ожившая страна) или 蘇連 (soren - ожить и идти вместе)

США - 米国 (beikoku - страна риса)

США - 米国ПА =)
 
[^]
letnab
27.03.2014 - 00:20
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 10.08.10
Сообщений: 5032
Цитата (csanf @ 26.03.2014 - 13:10)
по китайски ЯП хуй знает что, тетка с квадратными сиськами и тоже ухо котэ gigi.gif
我哭了

"хуй знает что" — похоже на порванный баян. :)
 
[^]
tungor
27.03.2014 - 07:17
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 20.04.12
Сообщений: 392
А как по-японски будет "Тятя круче Фудзиямы"?
Прим. Тятя - вулкан на Кунашире. Круче - в смысле лучше.
Очень надо. rolleyes.gif
 
[^]
uBaH4o
27.03.2014 - 08:19
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 18.11.11
Сообщений: 252
Цитата (ceiling @ 26.03.2014 - 15:58)
1 пикча без подкатов

с помощью нехитрых действий в paint получилось:

Россия на японском
 
[^]
Bob1972
27.03.2014 - 10:02
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 20.05.13
Сообщений: 1642
Мне одному кажется, что нога коробку пнула?
 
[^]
БАРБОC
27.03.2014 - 10:14
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 28.08.07
Сообщений: 1083
Цитата (Utco @ 26.03.2014 - 15:53)
Цитата (Logrus @ 26.03.2014 - 14:18)
Япония - на русском:

Кстати кто знает как мульт называется

Вот полная версия.

Попкорн не забудь.
 
[^]
kirnoyseo
27.03.2014 - 10:22
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 26.03.14
Сообщений: 185
введите в гуглопереводкике на японском много точек "......................" и нажмите прослушать! deg.gif
 
[^]
karapuzz
27.03.2014 - 10:46
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 13.06.11
Сообщений: 24
Цитата (Alarm14 @ 26.03.2014 - 21:33)
а на китайском?

俄罗斯
 
[^]
n4n0
27.03.2014 - 19:23
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 4.03.12
Сообщений: 695
Цитата (Мирмидон @ 26.03.2014 - 23:25)
Наку-да - это констатация факта что я сейчас плачу. Причем безапелляционно.

Безапеляционно gigi.gif

Добавлено в 19:26
Цитата (RustikR @ 27.03.2014 - 00:38)
Ха, японцы такие озорники gigi.gif

Там внизу под переводом транслитерация есть.
В твоем случае - menba: (от англ. member)

А тот член что ты имел ввиду - チンコ (chinko)
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 21892
0 Пользователей:
Страницы: (4) « Первая ... 2 3 [4]  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх