20 русских выражений со скрытым смыслом

Страницы: 1 2 3  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
chavotac 28 янв 2016 в 15:26
Ярила  •  На сайте 11 лет
-2
Сдается мне,что выражение "На обиженных воду возят" всегда применимо в отношении одной только нации.Кто во все времена (и голодные и холодные) умудрялся сделать свой гешефт?Кто наживался на слезах и крови?И пресловутые "десять заповедей" навязали всем,но только не себе родимым.В коране или талмуде есть эти "не убий,не укради"?
Ty3Pik 28 янв 2016 в 15:46
Приколист  •  На сайте 10 лет
0
Цитата (janibush @ 28.01.2016 - 02:53)
Дойти до ручки.
Выражение «дойти до ручки», как известно, значит совсем опуститься, потерять человеческий облик.  Действительно, дойти до ручки — это опуститься до какой-то низкой ступени. В словаре фразеологизмов предлагается следующая трактовка:Дойти до ручки — потерять всё, опустится в низ по социальной или моральной лестнице.
При этом таинственная «ручка» в афоризме представляет собой всего лишь часть обыкновенного хлебобулочного изделия — калача. Калачи выпекали на Руси с древних времен и в городах, и в деревнях. Сведения о продаже хлебных изделий горожанам содержатся еще в новгородских источниках. Выпечку навынос делали из пресного теста в форме замка с круглой дужкой.

Горожане любили покупать калачи у торговцев и есть их прямо на улице, держа за специальную часть — ручку, представлявшую собой перемычку калача.  Из соображений гигиены саму ручку в пищу не употребляли, а отдавали ее нищим либо бросали на съедение собакам. Отсюда и возникло выражение: дойти до ручки.

Человек, который не брезговал съесть ручку от чужого калача, ставил себя вровень с уличными собаками.


Давно знаю, и в наши дни успешно применяю к пицце которую бывает покупаю в торговых центрах на фудкорте, а руки помыть негде. Так вот у пиццы край теста я обычно оставляю на тарелке.
cerlaeda 28 янв 2016 в 17:37
Весельчак  •  На сайте 14 лет
0
Цитата (Karat7 @ 28.01.2016 - 02:36)


Обещанного три года ждут:

По одной из версий - отсылка к тексту из Библии, к книге пророка Даниила. Там сказано: "Блажен, кто ожидает и достигнет тысячи тридцати пяти дней", т. е. трех лет и 240 дней. Библейский призыв к терпеливому ожиданию был шутливо переосмыслен в народе, ведь полностью поговорка звучит так: "Обещанного три года ждут, а на четвертый отказывают".


чет у меня в расчетах не сходится 1035 дней
в году 365 * 3 +240 и того 1335
остаток забыл?
Аттила 28 янв 2016 в 17:39
Ярила  •  На сайте 10 лет
1
Отправьте ссылку вот этому персонажу

20 русских выражений со скрытым смыслом

Это сообщение отредактировал Аттила - 28 янв 2016 в 17:40
buk8 28 янв 2016 в 19:49
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
Спасибо, очень интересно.
samiy 28 янв 2016 в 20:49
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
Если они думают, что они нам платят, пусть думают, что мы работаем?
sidocq 28 янв 2016 в 20:55
Приколист  •  На сайте 10 лет
0
Откудо пошло выражение: "Не путай божий дар с яичницей"?
menar 28 янв 2016 в 20:56
Хохмач  •  На сайте 13 лет
0
Цитата (Karat7 @ 28.01.2016 - 02:36)
Выражение раскусить человека пришло к нам из тех времен, когда в ходу были монеты из драгоценных металлов. Подлинность их проверяли на зуб: если нет вмятины – монета настоящая.

Познавательно!

Про вмятину: имхо - наоборот. Золото - весьма мягкий металл, поэтому есть вмятина от зуба БЫЛА - то монета настоящая. А вот если кусавший монету не мог оставить след на ней - это была латунь, бронза и прочие интересные, но недорогие сплавы.
8lol8 28 янв 2016 в 21:01
Vade retro, Satana  •  На сайте 11 лет
-1
Цитата
Дело в том, что в Псковской области, где Пушкин долгое время находился в ссылке, «зюзей» называют свинью. Вообще «как зюзя пьяный» аналог просторечного выражения «пьяный, как свинья».

А.уеть! Пушкин в ссылке в псковской области! stol.gif Позор и стыдоба!
Рециркулятор 28 янв 2016 в 21:24
Понечётный железный дорожник  •  На сайте 15 лет
0
Было в моей молодости знакомство с журналом, не вспомнить каким, так там была весьма познавательная статья про поговорки-недоговорки и почему некоторые выражения меняли смысл на прямо противоположный.Давно это было, ещё в школе учился, но про поговорки запомнилось.
дикийпрапор 28 янв 2016 в 21:29
пожарнег-пинсианер  •  На сайте 14 лет
2
Цитата (ICmex @ 28.01.2016 - 13:02)
Цитата (Келемор @ 28.01.2016 - 03:04)
"Работа не волк, в лес не убежит"

Пример поговорки, диаметрально изменившей свой смысл.
Голодный зимний волк, привлечённый запахом скотины, мог забежать в деревню. Что делать крестьянину? Да ничего! Запри двери и сиди спокойно. Скотина заперта, выходить с вилами - прибытку немного, а волк и покусать может... Побегает зверь, да и убежит в лес.
А вот работа - не волк, в лес не убежит. Неча, стало быть, сидеть - работу делать нужно.

А потом, когда крестьяне массово шли работать в город, они принесли эту поговорку с собой. А горожане, незнакомые с реалиями деревенской жизни (да и волка живого не видавшие), поняли её по-своему.

Как раз наоборот, можно не торопиться работу выполнять, все равно никуда не денется. :)

Ну и военное.
Не спеши,а то успеешь.
Не спеши выполнить тупой приказ,поступит команда "Отставить",будешь опять переделывать.
Очень помогала.
уставший 28 янв 2016 в 21:37
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
погуглите еще "иди в баню" или про "не поваляешь не поешь". Пишу с телефона поэтому вам карты в руки. одна про смерть, другая про еблю
mrzorg 28 янв 2016 в 21:45
Ярила  •  На сайте 16 лет
0
Цитата (sidocq @ 28.01.2016 - 19:55)
Откудо пошло выражение: "Не путай божий дар с яичницей"?

Mail.ru выдаёт такое объяснение:

БОЖИЙ ДАР и ЯИЧНИЦА


Сегодня у меня спросили, откуда пошло выражение "не путать божий дар с яичницей".

Я не смог ответить и полез в поисковик. Нашел объяснение. Но, как оказалось, это мое объяснение. Его я дал какой-то Полине 27 декабря 2007 года. Авторство, правда, не указано, и арабские буквы, понятно, исчезли. Осталось нечто мало вразумительное. Попытаюсь ответить более внятно и без арабских букв.

Ясно, что божий дар – это умение творить чудеса. Более того, когда кто-то выдает себя за Бога, толпа кричит: Чудо! Чудо покажи! Если мужик умеет чудеса показывать, там, по воде ходить, или вино из воды делать, то его принимают как бога. Если и не бог, то Богом посланный. И чудеса, божий дар, тому свидетельство.

Чудо по-арабски ъагаб. Но если последнюю букву посчитать предлогом сравнения и мысленно оторвать от корня, оставшееся означает "яичница". Возникают предпосылки путать божий дар с яичницей.

Мораль: повторенье - мать ученья. Один знакомый переводчик на лекции перевел эту фразу арабской пословицей того же примерно содержания: повтореньем обучишь и осла. Его учили, что пословицы и поговорки луше переводить не буквально, а с помощью эквивалентов из пословиц и поговорок. Вот в его арсенале оказался такой эквивалент. Арабы, конечно, пожаловались.
Вашкевич Н. Н.

Словарь народной фразеологии
Не путай божий дар с яичницей
Призыв не сравнивать несопоставимые вещи, делать верную оценку происходящего, не связывать низкое и возвышенное, даже если это соответствует формальным признакам.
АлХав 28 янв 2016 в 21:46
Ярила  •  На сайте 17 лет
0
olgagor
Цитата
"МЫТ - название торговых и проезжих пошлин ... взимался при провозе товаров через заставы у городов и крупных селений"(из Вики), соответственно, "мытье" - взимание этих самых пошлин (примерно 5 %).

верно. отсюда, например, название города Мытищи.
город в Мос. области, где взымали пошлину для въезда в Москву.
мандалор 28 янв 2016 в 21:50
Ярила  •  На сайте 15 лет
0
Цитата (Karat7 @ 28.01.2016 - 02:32)


Куда Макар телят не гонял:

Одна из версий происхождения этой поговорки такова: Петр I находился в рабочей поездке по рязанской земле и в "неформальной обстановке" общался с народом. Так случилось, что все встретившиеся ему в пути мужики назвались Макарами. Царь сначала очень удивлялся, а потом сказал: "Быть же вам всем отныне Макарами!"Якобы с тех пор, "Макар" стал собирательным образом русского крестьянина и всех крестьян (не только рязанских) стали называть Макарами.


Что-то не понял. Если мужики были Макарами то какой хрен было приказом называть их Макарами? blink.gif
vano2017 29 янв 2016 в 01:04
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
Цитата (8lol8 @ 28.01.2016 - 21:01)
Цитата
Дело в том, что в Псковской области, где Пушкин долгое время находился в ссылке, «зюзей» называют свинью. Вообще «как зюзя пьяный» аналог просторечного выражения «пьяный, как свинья».

А.уеть! Пушкин в ссылке в псковской области! stol.gif Позор и стыдоба!

Мнэ ? а в чем проблема ?

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B8%...BD%D1%8B%D1%85)

Михайловское, прародительская усадьба Пушкина по матери ("святые горы", "пушкинские горы". "Заповедник" Довлатова)

С августа 1824 года по сентябрь 1826 он там в ссылке тусовался.

Пушкин вообще много где успел в ссылке потусить, позор и стыдоба тому, кто этого не знает. cool.gif

Это сообщение отредактировал vano2017 - 29 янв 2016 в 01:06
Ы2Д2 29 янв 2016 в 04:03
Хохмач  •  На сайте 10 лет
0
Я только недавно узнал и понял почему Баба яга-костяная нога.
Оказывается нижняя половина у неё всё кости.
По этой причине она летает в ступе.
Эдакий киборг.
HHash 29 янв 2016 в 12:37
Весельчак  •  На сайте 17 лет
0
Цитата (janibush @ 28.01.2016 - 02:53)
Дойти до ручки.
Выражение «дойти до ручки», как известно, значит совсем опуститься, потерять человеческий облик. Действительно, дойти до ручки — это опуститься до какой-то низкой ступени. В словаре фразеологизмов предлагается следующая трактовка:Дойти до ручки — потерять всё, опустится в низ по социальной или моральной лестнице.
При этом таинственная «ручка» в афоризме представляет собой всего лишь часть обыкновенного хлебобулочного изделия — калача. Калачи выпекали на Руси с древних времен и в городах, и в деревнях. Сведения о продаже хлебных изделий горожанам содержатся еще в новгородских источниках. Выпечку навынос делали из пресного теста в форме замка с круглой дужкой.

Горожане любили покупать калачи у торговцев и есть их прямо на улице, держа за специальную часть — ручку, представлявшую собой перемычку калача. Из соображений гигиены саму ручку в пищу не употребляли, а отдавали ее нищим либо бросали на съедение собакам. Отсюда и возникло выражение: дойти до ручки.

Человек, который не брезговал съесть ручку от чужого калача, ставил себя вровень с уличными собаками.

А я читал другое объяснение

Выражение «дойти до ручки» означает дойти до низшей степени доверия к тебе со стороны общества.Выражение «дойти до ручки» связано с реальностью дореволюционной России. После аграрных реформ немало крестьян ушли в города на заработки. Часть людей, вырванных из привычной деревенской среды, в трудных условиях городского уклада жизни опустилась, резко пополнив специфическую социальную группу «босяков», похожих на известных нам бомжей. Босяков, не владевших никакой промышленной специальностью, обычно сильно пьющих, никто не хотел брать на работу, требующую даже элементарных навыков, их старались даже не допускать на территорию складов или фабрик(кражи,высокий риск травматизма у людей в состоянии постоянного похмельного синдрома).

Постепенно возникла крайне специфическая форма использования труда окончательно деградировавших босяков: на ряде очень простых в техническом плане производств сквозь стену какой-нибудь небольшой кустарной фабрики выводили наружу привод наиболее простого станка. По утрам перед воротами фабрики собиралась толпа босяков, выходил мастер, выбирал «кандидатов», подводил их к стене, присоединял РУЧКУ к торчащему из стены приводу и определял босякам работу: крутить ручку по-очереди, непрерывно до конца рабочего дня, то есть выполнять простейшую механическую функцию привода.
FRАGMENT 30 янв 2016 в 12:22
Ярила  •  На сайте 10 лет
0
большую часть знал
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 45 817
0 Пользователей:
Страницы: 1 2 3  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх