Та самая 7-ми яросная Башня
(она же ветряная брама)
Кушнірська Башта та Вітряна брама, 1585 р. Охорон.
КУШНІРСЬКА БАШТА XV-XVI ст. ст.
Серед міських оборонних споруд середніх віків у Кам'янець-Подільському особливо оригінальною є семиповерхова Кушнірська башта, що збереглася до наших днів. Названа вона тому так, що була збудована на кошти цеху ремісників - кушнірів.
Башта мала велике фортифікаційне значення, бо берег річки Смотрич у цьому місці пологий і з того міг скористатися противник під час штурму міста. У башті зроблено проїзд у вигляді кам'яного склепіння, в довгому коридорі якого завихрювалося повітря. Звідси назва - Вітряна брама. Поблизу був Руський рінок, на якому йшла жвава торгівля місцевими виробами і заморськими товарами.
Капітально башту реставровано в 1785 і 1956-1958 рр. За постановою Ради Міністрів УРСР від 23 березня 1956 року її внесено в реєстр пам'яток республіканського значення.
Гуменюк С., Мещишин А. Хмельницька область. - Львів:Каменяр, 1968
Ветряной Брамой называют главные ворота Каменца, находящиеся между круглой пятиэтажной каменной башней, построенной в 1585 году (на деньги местного ремесленого сословия и имеет название "Кушнирской башни". Кроме того эта башня также имеет название башни Стефана Батория) Стефаном Баторием, и смежным укреплением, развалины коего частик" превращены н временный театр, а мрачные и душные подвалы а казармы и слесарные заведения квартирующих в городе войск, частью остаются в прежнем виде. На лицевой стороне ветряной Брамы, обращенной к городу, сделана, на белой каменной доске, красными литерами, следующая латинская надпись, положительно свидетельствующая о времени построения и восстановления ее:
A. D. 1585
Per Steep. Bathory R. P.
conditum, Stanislao Augusto
Regnante Polonis Restauratum. et Auctum.
A. D. 1785.
На чугунной доске, вделанной в наружную стену бывшего укрепления, обращенную на Кармелитскую улицу, начертаны слова:
Sub avspicio Serenissini as Potentissimi Principis
Augusti III
Regis Poloniae Magniq: Ducis Lithuaniae
Ac Principis Haereditarii Saxonlae Electoris
illustrissimus Dominus Losephus A Potok
Potockl
Casteianus Cracoviensis
Supremus Exercitium Regnl Dux
Hoc opus incerpit erigere
Postquam Desiit vivere
Filius iIlustrisim, Dns: Stanisia A Potok
Potockl
Palatinus et Generalis Terrarum Kioviae
Tam ductus Gloriae Parentis sul
Quam Amore Patriae
Hoc opus finivit.
Per C.DahIke Goloneilum cor. Artil. Regni
et Prim: Praefect: Archit; Militaris. Anon Domini MDCCLIII.
Надпись эта. безспорно, опровергает народное предание о постройке этого и других подобных укреплений Турками, кои, как увидим ниже, хотя довольно долго владели Каменецем и держались в нем очень сильно, но оставили, сравнительно, немного памятников строительного искусства. По всему видно, что они больше разорили, чем построили.
Описаный нами главный, или лучше, со стороны Киева, единственный въезд в город особливо в темную осеннюю ночь, при ярком свете камфинных фонарей и без численных огоньков мелькающих в окнах многоэтажных домов и бедных лачужек, нецеремонно теснящихся друг подле друга по-над рекой и над обрывами скалы, неволимо поражает путешественника. Вся эта масса строений превращается как будто н один колоссальный дворец с десятками этажей, куполов, балконов и колон. Въезд на гору кажется нескончаемым. Ветряная башня представляется колоссом, вершина коего теряется в облаках. Даже мутные волны Смотрича отражая в себе безчисленные ряды огней и звезд, получают какую-то особенную прелесть и величавость. А юго-западное небо, неведомое жителю холодного севера, с мириадами звезд, покрывая нею эту картину безпредельным роскошным шатром, окончательно придает Каменцу такую чарующую прелесть что; кажется; никогда не налюбовался бы им, никогда бы не хотел видеть его иначе. И если бы в эту минуту сладкого очарования Каменец представился мне в его жалкой действительности, я верно сказал бы, что это другой город.