Росставим все точки.
Валентин Христофорович Колумб (1935-1974) – один из выдающихся представителей марийской поэзии, сделавший за 15 лет своего творчества несравненно больше, чем многие литературные долгожители. Унаследовав от своего отца, сельского счетовода, столь необычную фамилию, которую крестьянскому пареньку Христофору Декину за успехи в учебе «подарил» чудаковатый сельский учитель, выпускник Литературного института им. А.М. Горького В. Колумб поставил себе целью быть в своем творчестве сродни всемирно известному итальянцу – первооткрывателю новых земель и континентов. И это ему вполне удалось.
Валентин Колумб – выдающийся поэт марийского народа, сумевший поднять марийскую литературу в 60-70-е годы XX века на всесоюзный и мировой уровень, его творчество остается вершиной национальной поэзии.
Отличительная черта его поэзии – в умелом, творческом использовании марийского фольклора и достижений мировой классики, литератур других народов нашей страны. Этому во многом способствовала его кропотливая работа по переводу на родной язык произведений известных всему миру поэтов, таких, как Н. Некрасов, А. Блок, С. Есенин, А. Твардовский, В. Шекспир, И.-В. Гёте, Ш. Пётефи и другие.
Еще при жизни он стал известен за пределами своей родной страны. О нем писали в Венгрии и Финляндии, Швеции и Канаде. Как справедливо отмечал венгерский литературовед Петер Домокош, В. Колумб очистил марийскую поэзию от наносной лжепатетики, модернизировал ее в тематическом и формальном плане. А Сергей Михалков с трибуны IV съезда писателей РСФСР сказал, что безвременно ушедший поэт умел с неповторимой душевностью и пронзанностью выражать думы и чаяния своего народа.