65
Президент Владимир Зеленский внес в Верховную Раду законопроект "Об использовании английского языка в Украине", которым предполагается присвоить английскому официальный статус "язык международного общения" и требовать его знания от ряда должностных лиц.
Фактически, английский язык становится дублером украинского, потому что:
—
информация на всех видах транспорта дублируется на английском;
—
сотрудники всех транспортных служб, экстренной помощи, полицейские обязаны владеть этим языком, как и ряд чиновников и должностных лиц;
—
английский обязателен к преподаванию во всех дошкольных учреждениях, школах (для учеников – итоговая аттестация), в вузах большинство дисциплин можно преподавать на английском;
—
в ВСУ и Нацгвардии допускается использование английского языка.
Документ депутатами был встречен тепло, поэтому имеет высокие шансы на принятие. "Президент по сути предлагает де-факто сделать английский язык вторым государственным, – отмечает народный депутат Максим Бужанский. – Плохо ли это? Уверен, что нет. Язык, на котором говорят в любой точке планеты, лишним не будет точно"
Может, важно дать ответ на другой вопрос: почему в разгар войны за независимость возник вопрос о языке, недоумевает старший научный сотрудник Института зоологии НАН Украины Роман Бабко. С этим вопросом Vesti.ua обратились к президенту Украинского института политики Руслану Бортнику.
Эксперт допускает, что фокус общественного внимания смещается с ситуации на фронте, с вопросов обороны на сугубо внутриукраинские проблемы. Плюс – ощущение, что сейчас оппозиция не станет сопротивляться, и, следовательно, есть возможность реализовать инициативы. В этом ряду не только законопроект о языке, но и легализация медицинского каннабиса, другие обсуждаемые инициативы.
inosmi.ru