Умер Юрий Живов

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (4) 1 [2] 3 4   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
nekifor
23.08.2019 - 10:17
1
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 29.04.11
Сообщений: 135
Отличный переводчик. Царствие небесное, земля пухом
 
[^]
Njackson
23.08.2019 - 10:19
1
Статус: Offline


повелитель механизмов

Регистрация: 5.04.12
Сообщений: 6803
Светлая память rip.gif
 
[^]
zalupchik
23.08.2019 - 10:37
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 24.12.18
Сообщений: 3401
Эх. Поколение 80-90 выросло на фильмах озвученных им.

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
DatoKartaviа
23.08.2019 - 10:42
2
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 3.04.19
Сообщений: 1693
Цитата
Целое поколение выросло на его голосе.

Хороший голос, артистический. Многое по молодости связано с ним. Вечная память.
 
[^]
belldj
23.08.2019 - 10:42
0
Статус: Offline


дачник

Регистрация: 19.03.19
Сообщений: 274
Эххх... Светлая память Вам!
 
[^]
pshelnahui
23.08.2019 - 10:46
2
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 30.09.18
Сообщений: 100
Крутой переводчик. Жаль...

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
diver1
23.08.2019 - 10:48
2
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 12.12.16
Сообщений: 798
Жаль.
Царствие ему небесное.
Еще салагой слышал его голос в видеосалонах.
 
[^]
АРИКЕ
23.08.2019 - 10:49
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 7.03.16
Сообщений: 3543
Эпоха уходит!
Светлая память!
Очень жаль!
 
[^]
avlabarus
23.08.2019 - 10:50
2
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 14.11.10
Сообщений: 391
С "Первой крови" в его переводе началось моё знакомство с подпольным VHS в середине восьмидесятых...
 
[^]
Zarin38
23.08.2019 - 10:51
0
Статус: Offline


Дамилола

Регистрация: 16.01.15
Сообщений: 2545
Живов — навсегда!!!
Заводной апельсин только в его переводе и озвучке.

Это сообщение отредактировал Zarin38 - 23.08.2019 - 10:52
 
[^]
Kakvse
23.08.2019 - 10:54
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 12.03.14
Сообщений: 26833
очень жаль. я нашёл группу в соцсети одной с переводами эпохи вхс и пересматриваю периодически фильмы с его озвучкой тоже.
 
[^]
baunty6767
23.08.2019 - 10:54
2
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 16.09.18
Сообщений: 469
Живов, Михалев, Володарский - самые лучшие на мой взгляд переводчики. Очень жаль , мог бы жить и жить.
 
[^]
asa145
23.08.2019 - 10:58
-6
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 4.09.18
Сообщений: 256
Печально. Теперь Гоблину отдуваться...
Принципиально не смотрю фильмы с "вольным" переводом.
Лучше всё же иногда в оригинале.
Но кто мне объяснит, как перевод (дубляж) может на ухо ложиться приятнее первоисточника...
Это даже не вопрос, констатация.
 
[^]
LexKoenig
23.08.2019 - 11:07
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 16.07.14
Сообщений: 5514
Да, все детство в видеосалонах просидел с его голосом
Покойся с миром.

Это сообщение отредактировал LexKoenig - 23.08.2019 - 11:23
 
[^]
vereec
23.08.2019 - 11:12
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 25.09.14
Сообщений: 308
Жаль. Голос очень запоминающийся.
 
[^]
наебенился
23.08.2019 - 11:18
10
Статус: Offline


Могликанец100%

Регистрация: 29.03.12
Сообщений: 22219
Цитата (LexKoenig @ 23.08.2019 - 16:07)
Да, все детство в видеосалонах просидел с его голосом
Покойся с миром.

Это Гаврилов
 
[^]
yaTonop
23.08.2019 - 11:20
3
Статус: Offline


( ͡° ͜ʖ ͡°)╭∩╮

Регистрация: 17.06.10
Сообщений: 28378
Цитата (LexKoenig @ 23.08.2019 - 11:07)
Да, все детство в видеосалонах просидел с его голосом
Покойся с миром.

Не позорься, это Гаврилов.
 
[^]
yaTonop
23.08.2019 - 11:23
1
Статус: Offline


( ͡° ͜ʖ ͡°)╭∩╮

Регистрация: 17.06.10
Сообщений: 28378
Цитата (baunty6767 @ 23.08.2019 - 10:54)
Живов, Михалев, Володарский - самые лучшие на мой взгляд переводчики. Очень жаль , мог бы жить и жить.

К ним же Гаврилов и Санаев. Хотя для меня Михалев навсегда будет номер один.
 
[^]
6710v00090d
23.08.2019 - 11:30
0
Статус: Offline


Фанат Юры Шатунова

Регистрация: 17.09.14
Сообщений: 2736
С переводами Живова я познакомился по фильму Черепашки-ниндзя 1990г. У него были самые прикольные переводы. Земля пухом. Низкий поклон.
 
[^]
наебенился
23.08.2019 - 11:33
1
Статус: Offline


Могликанец100%

Регистрация: 29.03.12
Сообщений: 22219
yaTonop
Да ладно, а как же Дахалов в терминаторе?
 
[^]
наебенился
23.08.2019 - 11:37
9
Статус: Offline


Могликанец100%

Регистрация: 29.03.12
Сообщений: 22219
Цитата (yaTonop @ 23.08.2019 - 16:23)
Цитата (baunty6767 @ 23.08.2019 - 10:54)
Живов, Михалев, Володарский - самые лучшие на мой взгляд переводчики. Очень жаль , мог бы жить и жить.

К ним же Гаврилов и Санаев. Хотя для меня Михалев навсегда будет номер один.

Михалев тот ещё кадр
Улюлю- мулюлю

Уж дохрена кого нет...
 
[^]
deadratalex
23.08.2019 - 11:49
5
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 25.11.15
Сообщений: 344
Блиииин. Какой был переводчик!!! Уходит эпоха видео. Юрий Викторович, светлая вам память.

Умер Юрий Живов
 
[^]
Stroitel1987
23.08.2019 - 12:21
0
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 30.01.17
Сообщений: 230
Земля ему пухом
 
[^]
Коркинский
23.08.2019 - 12:22
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.10.13
Сообщений: 1118
В конце концов почините свои ссаный плеер

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Infinite88
23.08.2019 - 12:41
1
Статус: Online


Приколист

Регистрация: 15.02.11
Сообщений: 281
Очень жалко. Люблю его переводы. Даже если фильм перевыпускается с дубляжом на BD, то смотрю исключительно авторский перевод, который был.

rip.gif
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 28934
0 Пользователей:
Страницы: (4) 1 [2] 3 4  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх