Что тут скажешь

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (4) 1 2 [3] 4   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Oktavian
20.03.2013 - 00:50
3
Статус: Offline


Rрила

Регистрация: 19.09.11
Сообщений: 1468
Цитата
и общаясь через Google Translate.

Уверен, что эта идея принадлежала нашим.

И да, "п.ц" некоторые словари переводят как "fiasko".
Фиаско так фиаско...
 
[^]
Mehanik27
20.03.2013 - 01:19
1
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 21.12.11
Сообщений: 5864
Цитата (Zomby @ 19.03.2013 - 18:30)
Цитата (diod @ 19.03.2013 - 17:11)
начать перестать хотеть пойти купить выпить rulez.gif

Вот эта фраза взорвёт мозг не только иностранцам! Браво!

не знаю чем она взрывает мозг соплеменникам ,ибо порыв описанный этой фразой периодически посещает почти каждого
 
[^]
БыкЦирковой
20.03.2013 - 03:55
2
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 15.03.13
Сообщений: 983
достаточно сложно для понимаюя иностранца:
Пиздато-хорошо,хуево-плохо,охуительно-лучше чем пиздато,пиздец-хуже чем хуево
 
[^]
desyre
20.03.2013 - 05:23
0
Статус: Offline


неправильное желание

Регистрация: 3.03.11
Сообщений: 237
а де мать-мать-мать? (ну это вместо да-да-да... или оно и подразумевалось?)
 
[^]
siroga2461
20.03.2013 - 05:46
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 14.11.12
Сообщений: 2294
Цитата (diod @ 19.03.2013 - 18:11)
начать перестать хотеть пойти купить выпить rulez.gif

-А то!... rulez.gif
 
[^]
dumpmeat
20.03.2013 - 06:11
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 11.03.13
Сообщений: 12
Цитата (Штирлиц @ 19.03.2013 - 16:47)
Да нет, наверное

Какого чёрта это значит? Да, нет или наверное? Как-то я работал в горах в Чечне и спросил у моего режиссёра, знает ли он, когда мы должны начать снимать видео. И он мне так ответил. Я был озадачен. На самом деле люди в Москве всё время так говорят, и это означает «я не знаю», хотя немного сложнее, чем просто «не знаю».


я бы сказал ответ более правильный будет "нет, но не уверен", а не "не знаю"
 
[^]
Calmaro
20.03.2013 - 07:11
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 7.04.10
Сообщений: 3334
Теперь осталось обяснить ему разницу между словами "ХУЕВО" и "ОХУЕННО", и почему "ОХУЕННО" и "ПИЗДАТО" - это почти синонимы, а "ХУЕВО" употребляется как антоним к этим словам и он сможет сказать что пиздато говорит по русски)
 
[^]
Swordfishtrombones
20.03.2013 - 07:13
5
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 4.09.10
Сообщений: 1120
Лекция на филфаке. "Во многих языках,"- говорит профессор,
-"двойное отрицание дает утверждение. В некоторых языках, например
в русском, двойное отрицание все равно дает отрицание.
Но нет ни одного языка, в котором бы двойное утверждение обозначало
отрицание". Голос с задней парты: "Ага, конечно".
 
[^]
Dw2rf
20.03.2013 - 07:27
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 18.01.12
Сообщений: 77
Цитата (Tarss @ 19.03.2013 - 21:41)
Нахуя дохуя нахуярили, выхуярюйте нахуй хуйню! mad.gif rupor.gif moral.gif

Я бы добавил:

Нахуя дохуя нахуярил, отхуяривай нахуй.... Нихуя не дохуя, похуярили!!!
 
[^]
карбофос73
20.03.2013 - 07:42
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.03.10
Сообщений: 1270
дитынах нужное слово...
 
[^]
Leonator
20.03.2013 - 07:50
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 30.09.12
Сообщений: 57
Цитата
Буквы русские, кстати, тоже пригодятся: чтобы читать названия станций метро и адреса. Потому что все таблички в Москве только на кириллице.

Ну конечно, а на какой азбуке им еще быть? Но про станции метро - пиздежжжжж. Они давно продублированы, внутри станций и вагонов хотя бы. Ну а что на фасаде наземного вестибюля только кириллица - так для себя и строили.
 
[^]
ronin04
20.03.2013 - 07:51
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 10.11.11
Сообщений: 10
а как же выражение "недоперепил"?
 
[^]
TOCTEP
20.03.2013 - 08:48
1
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 1.07.11
Сообщений: 179
иностранцу не понять почему хуево - это плохо, а пиздато - это
хорошо, но ещё труднее ему понять, почему охуенно это лучше чем пиздато, а пиздец-это хуже чем хуево
 
[^]
Tankomaster
20.03.2013 - 09:10
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 11.01.12
Сообщений: 1458
Я - единственный, кто заметил фразу: "когда мы с другом снимали в горах Чечни, он сказал такую-то фразу..." Это что? Пособник? И чего он там наснимал? Обстрел нашей колонны?
 
[^]
Колдырек
20.03.2013 - 10:01
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 29.03.11
Сообщений: 1272
Цитата (mollfar @ 19.03.2013 - 22:29)
Цитата (motya @ 19.03.2013 - 17:09)
Русский язык хорош тем, что можно выучить только мат и его склонения и в принципе больше ничего не надо

Все матерные слова, а равно их производные - не русские. Это еврейское вторжение в нашу речь.
Сделано умышленно, чтобы держать уровень мышления гойских долбоебов не выше уровня третьей чакры. Грубо говоря, чтобы жизненный интерес славян не поднимался выше уровня "нажраться, надраться, натрахаться".
Таким образом, славяне остаются на уровне развития мелкого скота (стада), что значительно облегчает процесс управления ими.

Надо бы тебя ГНК показать dont.gif
 
[^]
Jesting
20.03.2013 - 10:03
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 6.10.12
Сообщений: 0
Цитата (examiner @ 19.03.2013 - 17:26)
Цитата (SMS83 @ 19.03.2013 - 20:08)
А так же удивление - "Ебаааать"

А как же "ебаныйврот" (your bunny wrote), твой кролик описался?

не описался, а написал. Write-wrote. =)
 
[^]
sunDeam
20.03.2013 - 11:02
1
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 6.04.11
Сообщений: 167
один знакомый сириец, в первое время старательно заносил все матерные слова в блокнотик. И уже на родном языке писал рядом перевод.
Когда мы с ним познакомились, случилось так что парковались одновременно во дворе общих друзей, еще не зная что будем в одном доме. Видя как он ставит машину, наблюдали минут 20 его потуги. в итоге муж не выдержал, подошел стал помогать, и обронил фразу: Ну что ты, опёздал, так раскорячился то? Видишь же не влезешь сюда!
Так тот, весь вечер потом, доставал всех что бы ему дословно перевели и опёздала, и раскорячился, и другие слова просил. Объяснял, что учеба в русском вузе это гуд, но часто студенты подкалывают, а ему не хочется попадать в такие ситуации.. обидно...
помогли чем могли. Но посоветовали профессора, опёздолом не называть. biggrin.gif
 
[^]
БезобидныйСуслик
20.03.2013 - 11:14
1
Статус: Offline


ойаибу! йа - йарило!

Регистрация: 18.12.07
Сообщений: 8881
Цитата (Prozium @ 19.03.2013 - 15:39)
Цитата
Женщина» — одно из самых распространённых существительных, которые я тут слышала, — на московских улицах ко всем так обращаются

Ко ВСЕМ????
blink.gif

шутки-шутками, а нас с женой по какой-то блять космической причине (волосы длинные не ношу, на бабу не похож) ПОСТОЯННО называют "девочки".
особенно на рынке часто: девочки! покупайте мясо! rulez.gif
 
[^]
fderussia
20.03.2013 - 11:27
0
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 22.01.13
Сообщений: 145
Как правило все эти слова - слова колхозные, т.к. в Москве 70 процентов населения приезжих. Кстати даже если колхозник приехал в Москву на заработки и живет уже 10-20 лет, все ровно его можно определить из толпы и не важно как он одет и какой у него заработок, привычки и поведение, включая желчь не изменяются. Как правило эти индивидуумы ВСЕГДА говорят, что они Москвичи (с москвы). Напомню, что из своего дома (города, страны) просто так не уезжают, именно поэтому в столице такая криминогенная обстановка.
 
[^]
Klusha
20.03.2013 - 11:45
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 31.10.09
Сообщений: 2494
Был у нас на работе мальчик. Учился в РУДН, по-русски говорил плохо - только на английском и на суахили. Ну как бэ через полтора года работы у нас, по-русски он говорил все так же "не очень", а вот ругался весьма уверенно.

"Пиздец" он произносил невероятно забавно)
 
[^]
Salavei
20.03.2013 - 11:47
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.12.12
Сообщений: 13880
И - красной строкой: Не забыть сходить купить выпить!
 
[^]
OTMOPO3OK
20.03.2013 - 11:50
1
Статус: Offline


Ветеран Япа

Регистрация: 11.10.04
Сообщений: 20625
Цитата (Штирлиц @ 19.03.2013 - 13:47)

Да нет, наверное

Какого чёрта это значит? Да, нет или наверное? Как-то я работал в горах в Чечне и спросил у моего режиссёра, знает ли он, когда мы должны начать снимать видео. И он мне так ответил. Я был озадачен. На самом деле люди в Москве всё время так говорят, и это означает «я не знаю», хотя немного сложнее, чем просто «не знаю».

ИМХО Означает " с большей вероятностью нет чем да", "скорее всего нет"
 
[^]
Scapegod
20.03.2013 - 13:18
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.03.07
Сообщений: 2089
Вспомнил фильм "Зеро 2". Вроде по-литовски говорят, но матерятся!
 
[^]
crazyBelka
20.03.2013 - 13:29
1
Статус: Offline


Гигант мысли, повелитель дури

Регистрация: 4.10.12
Сообщений: 2947
Друг мой, отдыхая в Ебипте, научил мальчика, разносящего сок, следущей речёвке: "Сок из вонючих носок!"
Тот радостный бегал по ресторации и выдавал речёвку всем русским на потеху)))
 
[^]
ivanuWka
20.03.2013 - 13:56
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 12.02.13
Сообщений: 1246
Ну почему ХУЁВО - это плохо, а ПИЗДАТО - это хорошо?!
но в ТО ЖЕ ВРЕМЯ
ОУЕННО - это лучше, чем пиздато, а ПИЗДЕЦ - хуже, чем хуёво!
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 34361
0 Пользователей:
Страницы: (4) 1 2 [3] 4  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх