-"Почти в каждой книге о Южной Америке автор рано или поздно (а в
некоторых книгах в каждой главе) сталкивается с анакондой. В этих описаниях
анаконда обычно достигает в длину от сорока до ста пятидесяти футов,
несмотря на то что крупнейшая анаконда, которая когда-либо была достоверно
измерена, не превышала тридцати футов. Анаконда обязательно нападает на
автора, на протяжении трех-четырех страниц он вырывается из ее мощных
объятий, покуда не исхитряется пристрелить ее из своего верного револьвера
либо ее закалывает копьем его верный индеец. Ну а теперь, рискуя заслужить
репутацию либо шарлатана, либо чудовищной скромности человека, я должен
описать и свою собственную схватку с анакондой.
Начать с того, что анаконда кинулась на меня довольно вяло. Она вовсе
не собиралась бросить мне вызов на смертный бой, а лишь метнулась ко мне с
разинутой пастью в слабой надежде на то, что я испугаюсь и оставлю ее
спокойно переваривать курицу. Сделав этот выпад и подтвердив установившуюся
за ее родом репутацию свирепости и воинственности, анаконда свернулась под
кустом в тугой узел и теперь лежала, тихо и, я бы сказал, жалобно шипя. Тут
мне очень пригодилась бы какая-нибудь палка, но до ближайших кустов было
довольно далеко, а я боялся оставить змею. Несколько раз я махал мешком
перед ее головой, рассчитывая на то, что анаконда бросится на него и ее зубы
застрянут в ткани,-- этот способ я не без успеха применял ранее при ловле
змей. Но анаконда лишь спрятала голову пол свои кольца да зашипела чуточку
погромче. Я решил, что не сумею обойтись без посторонней помощи, и,
обернувшись, начал отчаянно размахивать руками, подзывая проводника,
стоявшего с лошадьми посреди болота. Сперва он не хотел подходить ближе и
только приветливо махал рукой в ответ, но увидев, что я начинаю сердиться,
направился с лошадьми в мою сторону. Снова повернувшись к кусту, я увидел
лишь, что хвост зловредной, свирепой и страшной анаконды поспешно скрывается
в траве. Мне осталось только подбежать к змее, схватить ее за конец хвоста и
оттащить на прежнее место.
Теперь по всем правилам анаконде следовало обвиться вокруг меня и
начать душить своим мускулистым телом. В действительности же она снова
свернулась в клубок, издавая тихое, жалобное шипение. Накинув ей на голову
мешок, я схватил анаконду сзади за шею. На этом борьба фактически
закончилась, змея лежала совершенно спокойно, изредка подергивая хвостом и
тихо шипя. Тут подоспел проводник, и справиться с ним оказалось труднее, чем
со змеей: он отнюдь не горел желанием помочь мне, а спорить с человеком,
одновременно удерживая змею, не очень-то легко. В конце концов я заверил
его, что не позволю змее причинить ему вред, и тогда он смело взял мешок и
держал его на весу, пока я заталкивал змею внутрь."(С)
Джеральд Даррелл. Под пологом пьяного леса