Китайские студенты и группа "Комбинация".

[ Версия для печати ]
Добавить в Facebook Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
777BorisAng
26.05.2020 - 15:47
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 11.03.16
Сообщений: 792
7
Дело было в 90- е.

Мой старший брат учился на ин.язе он был одним из первых студентов на отделении китайского языка в нашем городе.

И надо сказать он был большим энтузиастом в деле изучения иностранных языков.

Ну любил он это дело. Тот же английский в универе он знал лучше своих преподавателей. Потому как обладал языковой практикой.

И вот на втором курсе привезли им по обмену китайцев для языковой практики. В свою очередь наши студенты должны были ехать в Китай с той же целью на третьем курсе. И вот поручили моему брату как самому продвинутому в языке, курировать китайских студентов. Освоиться как то. Город показать, общаги и тд.

Ну и попросили его китайцы дать им кассет с музыкой попроще. Точнее с текстами на русском попроще.

Типо слушать, к языку привыкать.Ну брат пошел в киоск, купил им кассету группы Комбинация.

Ну думает уж куда тупей?!?! Не ДДТ же с Цоем китайцам покупать.
Однако группа "комбинация" не то что китайцев она самого моего брата поставила в тупик.

Ну вот первая песня на альбоме.

Припев:

Самая самая, самая красивая,

Самая любимая ты мне говорил.

Видимо видимо, девочек невидимо.

У тебя любимый мой, что ты натворил.

Ну вот как это все перевести и главное объяснить китайцам. На первый взгляд все просто.

Но взять хотя бы эту фразу:

"Видимо видимо.

Девочек невидимо".

Что такое "видимо" и что такое "невидимо" и как всё это звучит в общем контексте.
Ну и чем дальше, тем хуже. Сложный в общем русский язык. Почти такой же сложный как китайский для русских.

Это сообщение отредактировал 777BorisAng - 26.05.2020 - 15:53

Китайские студенты и группа "Комбинация".
 
[^]
777BorisAng
26.05.2020 - 15:48
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 11.03.16
Сообщений: 792
Собственно песня.

https://youtu.be/wb6URWzQvMo

Это сообщение отредактировал 777BorisAng - 26.05.2020 - 15:48
 
[^]
Navkin
26.05.2020 - 15:50
4
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 8.07.13
Сообщений: 4255
Цитата
Дело было в 90- е.



Мой старший брат учился на ин.язе он был одним из первых студентов на отделении китайского языка в нашем городе.



И надо сказать он был большим энтузиастом в деле изучения иностранных языков.

Надо


ещё больше



пробелов.

Цитата
Собственно песня.

https://youtu.be/wb6URWzQvMo

Иди сам в ссылку
 
[^]
ПараличЪ
26.05.2020 - 15:53
2
Статус: Offline


пилот НЛО

Регистрация: 11.06.08
Сообщений: 472
Славные девчули были когда то эти бабули.
И сними с энтера бутерброд...
 
[^]
orlyonok
26.05.2020 - 16:25
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 29.05.12
Сообщений: 74
Убивал текст -" Два кусочЕка колбаски.." Где они такое слово взяли- кусочека ?
Почему не -" Два кусочка колАбаски..", так не менее маразматично.
 
[^]
Семьянин
26.05.2020 - 17:15
0
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 30.04.14
Сообщений: 2208
Косил косой косой косой косой...

Или в английской транскрипции слово "защищающийся"

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
PapaRimskiy
26.05.2020 - 17:17
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.04.13
Сообщений: 2020
Только этих шаболд стал забывать, как на тебе. ТС со своим ностальжи!
 
[^]
tigdimskykot
26.05.2020 - 17:21
0
Статус: Offline


Кот, Тыгдымский кот.

Регистрация: 26.07.13
Сообщений: 532
Цитата (777BorisAng @ 26.05.2020 - 15:47)

Что такое "видимо" и что такое "невидимо" и как всё это звучит в общем контексте.
Ну и чем дальше, тем хуже. Сложный в общем русский язык. Почти такой же сложный как китайский для русских.

Все легко любезнейшие филологи.
Видимо означает предположение, а невидимо означает дохуя, я думаю знакомое китайцам слово. И по произношению для них простое :)
 
[^]
GenosseKlaus
26.05.2020 - 19:27
1
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 16.01.17
Сообщений: 799
Идиомы есть в разных языках. Видимо-невидимо это очень много, китайцы студенты умные и сообразительные, всё поймут, даже разорванную идиому)
 
[^]
KartmansMAMA
26.05.2020 - 21:19
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 17.12.12
Сообщений: 86
Была у меня подруга из Читы (до Китая там пешком, на выходных за шмотками ходили).
Пыталась научить меня азам китайского (мандаринский вроде диалект самый такой).
Так на произношении я остановился на звуке "ма", который сам по себе имеет 8 вариаций произношения и в предложениях значит совершенно разное (то он предлог, то существительное, то глагол).

А вообще китайский - самый простой язык в мире, на нем говорит почти половина земного шара
 
[^]
Vladnov
27.05.2020 - 07:30
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.02.15
Сообщений: 2077
Цитата (KartmansMAMA @ 26.05.2020 - 21:19)
Была у меня подруга из Читы (до Китая там пешком, на выходных за шмотками ходили).
Пыталась научить меня азам китайского (мандаринский вроде диалект самый такой).
Так на произношении я остановился на звуке "ма", который сам по себе имеет 8 вариаций произношения и в предложениях значит совершенно разное (то он предлог, то существительное, то глагол).

А вообще китайский - самый простой язык в мире, на нем говорит почти половина земного шара

Из-за этих неоднозначных "ма" и кучи наречий два китайца, не из одной деревни, чтобы узнать время или как пройти в библиотеку, двадцать минут разговаривают, настраиваясь на общую волну этих "ма".

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Зингельпупер
27.05.2020 - 10:06
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 2.02.15
Сообщений: 2220
Цитата (KartmansMAMA @ 27.05.2020 - 04:19)
вообще китайский - самый простой язык в мире, на нем говорит почти половина земного шара

Ну русский тоже несложный, на восьмом месте по распространенности в мире lol.gif
А самые трудные видимо африканские наречия, там вообще бывают деревенские языки с сотней носителей.

Китайские студенты и группа "Комбинация".
 
[^]
Зингельпупер
27.05.2020 - 10:11
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 2.02.15
Сообщений: 2220
Цитата (Vladnov @ 27.05.2020 - 14:30)
Из-за этих неоднозначных "ма" и кучи наречий два китайца, не из одной деревни, чтобы узнать время или как пройти в библиотеку, двадцать минут разговаривают, настраиваясь на общую волну этих "ма".

Видел своими глазами, как китайцы читают одну и ту же газету на китайском, а потом разговаривают по-английски. Я поинтересовался, оказалось что письмена у них одинаковые, но один говорит на Мандарине (официальный пекинский диалект), а другой на Кантоне (второй диалект, типо деревенский), и им проще понять друг друга на английском.
 
[^]
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 1428
0 Пользователей:
[ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы








Наверх