Актер, сыгравший маленького Фореста

Страницы: 1 2 3  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА
Данублинс 20 фев 2015 в 15:33
Хохмач  •  На сайте 17 лет
1
Два варианта:
или толковый, разумный парень, прошедший через проверку славой и не потерявший при этом человечности,
или закомплексованная, недалекая бездарность по-жизни.
Надеюсь, хочу надеяться, что первый вариант.
kados 20 фев 2015 в 15:44
Ярила  •  На сайте 15 лет
1
Цитата (z1305 @ 20.02.2015 - 12:16)
немного оффтопа
у них там за чем рации к стойке на висячий замок закрывают?
как в "Брате 2": "-болеете?"  smile.gif

Чека модуля ЗАС - при извлечении криптоключи тю-тю.
Там просто синяя изолента не в ходу.
Замок никакой шухере сбивается\срывается\отстреливается легко - если ключ проебан.

Это сообщение отредактировал kados - 20 фев 2015 в 15:50
lhx 20 фев 2015 в 15:51
Пофиг  •  На сайте 11 лет
2
/// gigi.gif английский

Актер, сыгравший маленького Фореста
PROтивник 20 фев 2015 в 16:38
Ярила  •  На сайте 14 лет
1
Друзья звали его "болван". Зашибись.
Александръ 20 фев 2015 в 16:40
Весельчак  •  На сайте 14 лет
0
Только вчера пересмотрел этот фильм - очень классный!
Primary 20 фев 2015 в 16:41
Ярила  •  На сайте 15 лет
0
молодец майк делай!
kulcarver 20 фев 2015 в 17:03
Балагур  •  На сайте 11 лет
1
Никто не звал его Лесной Болван. Фамилии не должны переводиться. А перевод на коротком ролике выше просто чудовищный! Чтобы получить максимальное удовольствие от фильма, надо смотреть его в оригинале, т.е. на английском. Вот тогда открывается вся красота игры актёров и задумка картины. Очень часто переводчик вносит несвойственные эпизоду эмоциональные искажения голосом, там , где его никто не просил это делать.
OTMOPO3OK 20 фев 2015 в 17:12
Ветеран Япа  •  На сайте 21 год
-1
Цитата (alexeyag @ 20.02.2015 - 11:02)
Run Forest! Run!!! )))))

ну просто охуительный фильм )

беги лес беги :)
Paltaron 20 фев 2015 в 17:51
Йолкобайкер  •  На сайте 16 лет
0
Послушал как то аудио книгу. Там вообще круть. В фильме и половины нет. Надо нарыть бумажную версию где нить...
anakhoret 20 фев 2015 в 17:56
Ярила  •  На сайте 11 лет
0
фильм,да-очень хороший.Сейчас таких мало...

Это сообщение отредактировал anakhoret - 20 фев 2015 в 17:56
ApT 20 фев 2015 в 18:39
Приколист  •  На сайте 15 лет
0
парень походу и в жизни даун, надо же - в армию пошел добровольцем. ничему его ни книга ни фильм не научили.
adz120 20 фев 2015 в 19:25
Хохмач  •  На сайте 12 лет
0
у меня нет человека в окружении ктоб назвал этот фильм американским
дерьмом.....................
bluesman 20 фев 2015 в 19:28
Шутник  •  На сайте 17 лет
1
Цитата (DIMKO83 @ 20.02.2015 - 13:03)
лесной болван!

Лютый перевод!!
ajaxru 20 фев 2015 в 19:30
90159  •  На сайте 17 лет
0
"Он был мультимиллионером и по-этому стриг газоны бесплатно" ©
Angsta 20 фев 2015 в 21:00
Хохмач  •  На сайте 17 лет
2
При всём уважении ко всему ЯПу. Простите, но Форрест.
BeatlesFan 20 фев 2015 в 22:11
Юморист  •  На сайте 12 лет
1
И что, через 20 лет его там все узнают и проходу не дают? Что-то не верится...
madd2 20 фев 2015 в 23:19
Юморист  •  На сайте 12 лет
0
Беги, лес, беги! Лес, которым управляют...
Resquer 21 фев 2015 в 00:37
Приколист  •  На сайте 14 лет
0
перевод промта:

Беги, Лес, беги!

Это сообщение отредактировал Resquer - 21 фев 2015 в 00:37
MiguelBarbuda 21 фев 2015 в 09:06
Команданте  •  На сайте 15 лет
2
Цитата (Angsta @ 20.02.2015 - 21:00)
При всём уважении ко всему ЯПу. Простите, но Форрест.

Ну да. Болван для отдыхаsmile.gif

Это сообщение отредактировал MiguelBarbuda - 21 фев 2015 в 09:11
СлавныйПтах 21 фев 2015 в 09:09
Ярила  •  На сайте 11 лет
1
Сколько раз смотрела фильм, почему-то не задумывалась, кто этот мальчуган и что с ним стало.
Спасибо, ТС.
Dariys 21 фев 2015 в 12:41
Приколист  •  На сайте 12 лет
1
Цитата (kulcarver @ 20.02.2015 - 17:03)
Никто не звал его Лесной Болван. Фамилии не должны переводиться. А перевод на коротком ролике выше просто чудовищный! Чтобы получить максимальное удовольствие от фильма, надо смотреть его в оригинале, т.е. на английском. Вот тогда открывается вся красота игры актёров и задумка картины. Очень часто переводчик вносит несвойственные эпизоду эмоциональные искажения голосом, там , где его никто не просил это делать.

Да знаем мы что фамилии не переводятся, но как они звучат для английского уха?
Понравился пост? Ещё больше интересного в ЯП-Телеграм и ЯП-Max!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 58 219
0 Пользователей:
Страницы: 1 2 3  ОТВЕТИТЬ НОВАЯ ТЕМА

 
 

Активные темы



Наверх