Гринписовцы - уроды, конечно же. Поймать, выдернуть ноги и вставить обратно другим концом.
Но кто сказал автору, что "Time for change! The future is renewable!" переводится как "Времена меняются! Будущее повторяется"?!! Вообще-то это значит "
Пришло время перемен, будущее можно изменить (для педантов - я знаю, что написано "обновить")". Двойка ему по инглишу...