Говорят книга из библиотеки Воланского , который первый перевел Этрусское письмо , применяя Славянский язык .
И походу такая точка зрения была в 19 веке у многих ,Не только о Ломоносова.
Фаддей Воланский, собрал в своё время памятники Славянской письменности почти за три тысячи лет до н. э. Когда труд Ф. Воланского вышел в свет то католический примас Польши, входившей тогда в состав Российской империи, обратился в Святейший Синод России с просьбой испросить разрешение у императора Николая I применить к Воланскому аутодафе (самосожжение) на костре из его книги. Но Николай I, затребовал, тем не менее, сначала книгу Воланского и вызвал из Москвы для её экспертизы Егора Классена.
Потом император приказал «взять потребное количество оной книги под крепкое хранение, остальные же, дабы не наносить вред духовенству, сжечь...». Классен в 1861 году в типографии Московского университета издал свою книгу «Новые материалы для древнейшей истории Славян вообще и Славяно-Руссов до Рюрикового времени в особенности, с лёгким очерком Руссов до Рождества Христова» в которой опубликовал 10 таблиц из книги Воланского».
Это сообщение отредактировал Cheburatorrr - 25.01.2017 - 22:09