Из татарской части детства всплмнилось:
Мин сине яратам, кеже бугын ашатам.
В переводе : Я тебя люблю, козы какашкой накормлю.
(Если помните, у коз какули как орешки).
Могу ошибаться, но вроде бы это аналог нашему: "тили-тили-тесто, жених и невеста", т.е. дразнилка, когда мальчика и девочку часто видели вместе.
Это сообщение отредактировал MadGuest - 21.06.2014 - 09:29