• Итак, Даффи, какие у нас версии, при таком то галстуке.
• Так, отметаем нахуй лишних, цель убийц вот этот пидрила. Мда, Фрейд был прав.
• Ну теперь то вы, ирландские копы, воспрянете духом, две толковые версии за один день и ни одной про обалденного мужика.
• Ну, и в чём здесь симвология. Симвология? Не успел Даффи сложить корону тупизны, как у нас, похоже, появился наследник! Я уверен, ты хотел сказать символизм, и что же символизируют монеты.
• Всё оказалось проще, чем я думал. В телевизоре какой-нибудь парень обязательно запрыгивает на диван. Ага, а тебе приходиться хуячить по нему минут десять.
• Здесь девять трупов, гений, хули ты собирался делать: насмешить последних троих до смерти, весельчак!
• Нихуя себе, ебануться, блять, ахуеть, ебаться в рот, пиздец нахуй блять!!! Словарный запас у тебя богатый!
• Ну разве не прелесть! В Бостоне валят всех негодяев без разбору, а ты не видишь связи. Гринли, когда я захочу чтобы полиция Бостона подумала за меня, у меня, блять, будет бирка на пальце ноги.
---------------------
— Деньги лучше, чем журавль в небе.
— Не нравится — не ешь, а поперёк батьки не лезь.
— Слушай, надо купить тебе сборник пословиц или что-то типа того, пора завязывать нахрен с этой путаницей
(Святые из Бундока (The Boondock Saints, 1999))
Это сообщение отредактировал DwarfRKA - 19.02.2014 - 15:29