Немного картинок разной степени новизны и адекватности - 3

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (6) « Первая ... 4 5 [6]   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
JetPac
14.04.2021 - 13:07
0
Статус: Offline


DonPerignon

Регистрация: 9.06.11
Сообщений: 268
Цитата (maxz21 @ 14.04.2021 - 16:58)
Цитата (JetPac @ 14.04.2021 - 09:52)
Цитата (KorneevSerg @ 14.04.2021 - 13:46)
37.

Ылья

Этот же хуила вроде наш он чего им сказать не мог что у него хуйня какая то написана?

много раз затрагивали эту тему , чаще всего ответ один - всем тупо пох ...
к примеру - недавнее :

ИНТЕРВЬЮ: Наиля Гольман

ОТВЕТЫ НА БОЛЬШИНСТВО ВОЛНУЮЩИХ НАС ВОПРОСОВ мы все привыкли искать онлайн. В этой серии материалов задаём именно такие вопросы — животрепещущие, неожиданные или распространённые — профессионалам в самых разных сферах.



«Nazdorovie», «cocainum!», «tovarishch» и прочий borshch в диалогах русскоязычных персонажей голливудских фильмов и сериалов — вечная тема для шуток. Это длится десятилетиями, это просто данность, этому никогда не было видно конца и края. Нелепые русские имена и реплики в англоязычном кино кажутся явлением настолько неизменным, что сложно даже было представить, найдётся ли внятный ответ на вопрос, почему так происходит. Ответ, тем не менее, нашёлся — даже несколько разных вариантов, а заодно пара баек. По нашей просьбе Михаил Идов, писатель, сценарист и журналист, рассказал, как работает инерция кастинга, как несложно надуть мировую прессу и как, на самом деле, с русскими репликами в американских сериалах постепенно всё становится намного лучше.

Михаил Идов
сценарист, журналист и писатель

Ответов тут три. Первый — классическое «всем пофиг»: в восприятии среднего американского зрителя русский язык как китайский — на нём говорят инопланетяне, поэтому какая разница. Но в 2000-х, когда Россия стала серьёзным рынком сбыта для американского кино, ситуация стала меняться к лучшему. Звёзд вроде Владимира Машкова и Светланы Ходченковой стали брать на заметные роли. Но, как ни странно, эта перемена коснулась скорее серьёзных ролей второго плана, а не «кушать подано» (ну или точнее «умри, янки»), из которых в основном состоит корпус русскоязычных ролей в Голливуде. И тут как раз налицо второй фактор — сила инерции на кастинге: на мелкие роли агенты, как правило, берут проверенных актёров, которые уже что-то подобное играли. Поэтому в индустрии очень надолго застревают люди, начавшие «работать русскими» ещё в XX веке, такие как поляк Олек Крупа, чех Карел Роден или серб Раде Шербеджия.

Третья причина — у россиян в США нет своего лобби (как смешно это ни звучит в свете нынешних новостей), которое требовало бы от Голливуда адекватной репрезентации и стыдило бы режиссёров за ксенофобию. Когда-то, лет десять назад, я шутя создал такое лобби, чисто на бумаге, и по аналогии с PETA назвал его PETR — People for Ethical Treatment of Russians. Я даже начал «выдавать приз» за лучшее исполнение роли русского под названием Rolling R (то есть рассылать пресс-релизы об этом); российская пресса восприняла всё это абсолютно всерьёз и строчила новости типа «в Америке такому-то актёру присудили премию». Вообще, с этой историей довольно далеко можно было зайти (на пранк клевала не только российская пресса), но я вовремя испугался и отложил её.

Добавлю, что на американском кабельном телевидении сейчас пытаются гораздо серьёзнее отнестись к вопросу: в «Американцах» длинные диалоговые сцены на хорошем русском, да и я сам три года писал русские реплики президенту Петрову в «Карточном домике». Было бы круче, конечно, если бы его играл русскоговорящий артист, а не датчанин Ларс Миккельсен, заучивавший каждую фразу фонетически. Но — см. пункт про инерцию на кастинге.

В качестве бонуса — роли с лучшим, на мой взгляд, русским произношением: Лив Шрайбер в «Жертвуя пешкой» (у него там целый драматический монолог на русском!), Кейт Бланшетт в «Человеке, который плакал» и Николь Кидман в «Имениннице». Майкл Стулбарг в «Форме воды» тоже очень старается. Мой любимый кинорусский всех времён и народов — это белоэмигрант Алексис Чеснаков в «Третьем человеке» Кэрола Рида, в роли советского полковника Бродского произносящий, с изумительно несоветским прононсом, фразу «товарищ, произведите арЭст».
 
[^]
Санег
14.04.2021 - 13:20
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 14.09.07
Сообщений: 3151
Цитата (bmw13 @ 14.04.2021 - 10:11)
Цитата (ШикоПервый @ 14.04.2021 - 09:47)
Цитата (KorneevSerg @ 14.04.2021 - 09:35)
09.

За такое пиздобольство этот тиктокер, что это сочинил, должен по еблету схлопотать

обращение выделяется запятыми, так-то... поэтому, если вумэн не выделена с обоих сторон, то да - по еблету ))

Боб Марли пел на языке Патуа и ему похеру как там у вас выделяется обращение)))
 
[^]
Awas63
14.04.2021 - 13:35
1
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 7.04.14
Сообщений: 888
Цитата (JetPac @ 14.04.2021 - 13:07)
Цитата (maxz21 @ 14.04.2021 - 16:58)
Цитата (JetPac @ 14.04.2021 - 09:52)
Цитата (KorneevSerg @ 14.04.2021 - 13:46)
37.

Ылья

Этот же хуила вроде наш он чего им сказать не мог что у него хуйня какая то написана?

много раз затрагивали эту тему , чаще всего ответ один - всем тупо пох ...
к примеру - недавнее :

ИНТЕРВЬЮ: Наиля Гольман

ОТВЕТЫ НА БОЛЬШИНСТВО ВОЛНУЮЩИХ НАС ВОПРОСОВ мы все привыкли искать онлайн. В этой серии материалов задаём именно такие вопросы — животрепещущие, неожиданные или распространённые — профессионалам в самых разных сферах.



«Nazdorovie», «cocainum!», «tovarishch» и прочий borshch в диалогах русскоязычных персонажей голливудских фильмов и сериалов — вечная тема для шуток. Это длится десятилетиями, это просто данность, этому никогда не было видно конца и края. Нелепые русские имена и реплики в англоязычном кино кажутся явлением настолько неизменным, что сложно даже было представить, найдётся ли внятный ответ на вопрос, почему так происходит. Ответ, тем не менее, нашёлся — даже несколько разных вариантов, а заодно пара баек. По нашей просьбе Михаил Идов, писатель, сценарист и журналист, рассказал, как работает инерция кастинга, как несложно надуть мировую прессу и как, на самом деле, с русскими репликами в американских сериалах постепенно всё становится намного лучше.

Михаил Идов
сценарист, журналист и писатель

Ответов тут три. Первый — классическое «всем пофиг»: в восприятии среднего американского зрителя русский язык как китайский — на нём говорят инопланетяне, поэтому какая разница. Но в 2000-х, когда Россия стала серьёзным рынком сбыта для американского кино, ситуация стала меняться к лучшему. Звёзд вроде Владимира Машкова и Светланы Ходченковой стали брать на заметные роли. Но, как ни странно, эта перемена коснулась скорее серьёзных ролей второго плана, а не «кушать подано» (ну или точнее «умри, янки»), из которых в основном состоит корпус русскоязычных ролей в Голливуде. И тут как раз налицо второй фактор — сила инерции на кастинге: на мелкие роли агенты, как правило, берут проверенных актёров, которые уже что-то подобное играли. Поэтому в индустрии очень надолго застревают люди, начавшие «работать русскими» ещё в XX веке, такие как поляк Олек Крупа, чех Карел Роден или серб Раде Шербеджия.

Третья причина — у россиян в США нет своего лобби (как смешно это ни звучит в свете нынешних новостей), которое требовало бы от Голливуда адекватной репрезентации и стыдило бы режиссёров за ксенофобию. Когда-то, лет десять назад, я шутя создал такое лобби, чисто на бумаге, и по аналогии с PETA назвал его PETR — People for Ethical Treatment of Russians. Я даже начал «выдавать приз» за лучшее исполнение роли русского под названием Rolling R (то есть рассылать пресс-релизы об этом); российская пресса восприняла всё это абсолютно всерьёз и строчила новости типа «в Америке такому-то актёру присудили премию». Вообще, с этой историей довольно далеко можно было зайти (на пранк клевала не только российская пресса), но я вовремя испугался и отложил её.

Добавлю, что на американском кабельном телевидении сейчас пытаются гораздо серьёзнее отнестись к вопросу: в «Американцах» длинные диалоговые сцены на хорошем русском, да и я сам три года писал русские реплики президенту Петрову в «Карточном домике». Было бы круче, конечно, если бы его играл русскоговорящий артист, а не датчанин Ларс Миккельсен, заучивавший каждую фразу фонетически. Но — см. пункт про инерцию на кастинге.

В качестве бонуса — роли с лучшим, на мой взгляд, русским произношением: Лив Шрайбер в «Жертвуя пешкой» (у него там целый драматический монолог на русском!), Кейт Бланшетт в «Человеке, который плакал» и Николь Кидман в «Имениннице». Майкл Стулбарг в «Форме воды» тоже очень старается. Мой любимый кинорусский всех времён и народов — это белоэмигрант Алексис Чеснаков в «Третьем человеке» Кэрола Рида, в роли советского полковника Бродского произносящий, с изумительно несоветским прононсом, фразу «товарищ, произведите арЭст».

однако слово "хуй" на телефонной будке в "Полицейской Академии" они написали без ошибок....
 
[^]
zk53
14.04.2021 - 13:36
0
Статус: Online


Шутник

Регистрация: 31.08.16
Сообщений: 10
Цитата (da83 @ 14.04.2021 - 09:52)
Уже слова" писечка и секс" цензурят... Дожили бля. А кстати, чо там за прикол с автографом и карандашом, объясните плиз.

Убил карандашом несколько человек

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
alex007i
14.04.2021 - 13:46
5
Статус: Online


Ярила

Регистрация: 16.12.18
Сообщений: 1840
 
[^]
AYer
14.04.2021 - 14:07
1
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 16.06.18
Сообщений: 326
Цитата (KorneevSerg @ 14.04.2021 - 09:37)
12.

В умелых руках и xyй балалайка. cheer.gif

Немного картинок разной степени новизны и адекватности - 3
 
[^]
ВаалПетрови4
14.04.2021 - 14:16
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 6.07.15
Сообщений: 3712
А здесь в чем неудача я не могу понять?

Размещено через приложение ЯПлакалъ

Немного картинок разной степени новизны и адекватности - 3
 
[^]
GNEV
14.04.2021 - 14:49
4
Статус: Offline


праведный

Регистрация: 24.10.11
Сообщений: 12176
Цитата (ШикоПервый @ 14.04.2021 - 09:47)
Цитата (KorneevSerg @ 14.04.2021 - 09:35)
09.

За такое пиздобольство этот тиктокер, что это сочинил, должен по еблету схлопотать

школота плохо учила англицкий. no women no cry и no woman don't cry дохуя разные вещи. вот именно второе - не плачь, баба
 
[^]
viking78
14.04.2021 - 15:24
0
Статус: Online


Шутник

Регистрация: 7.10.15
Сообщений: 90
Цитата (ВаалПетрови4 @ 14.04.2021 - 14:16)
А здесь в чем неудача я не могу понять?

Косточку в бутер покрошили

Размещено через приложение ЯПлакалъ
 
[^]
Ламинария
14.04.2021 - 15:50
7
Статус: Offline


Мурчаукяс

Регистрация: 7.04.14
Сообщений: 11514
Цитата (viking78 @ 14.04.2021 - 15:24)
Цитата (ВаалПетрови4 @ 14.04.2021 - 14:16)
А здесь в чем неудача я не могу понять?

Косточку в бутер покрошили

Косточку? Да это ноготь zombie.gif
 
[^]
Ламинария
14.04.2021 - 15:53
-1
Статус: Offline


Мурчаукяс

Регистрация: 7.04.14
Сообщений: 11514
Цитата (GNEV @ 14.04.2021 - 14:49)
Цитата (ШикоПервый @ 14.04.2021 - 09:47)
Цитата (KorneevSerg @ 14.04.2021 - 09:35)
09.

За такое пиздобольство этот тиктокер, что это сочинил, должен по еблету схлопотать

школота плохо учила англицкий. no women no cry и no woman don't cry дохуя разные вещи. вот именно второе - не плачь, баба

Смешно, когда начинают учить тому, о чем представления не имеют.
 
[^]
Strangerr
14.04.2021 - 16:26
1
Статус: Offline


Tanstaafl

Регистрация: 26.09.13
Сообщений: 3489
Ну с этими питерскими "подосиновиками" вдохновения хватит на неделю!

Немного картинок разной степени новизны и адекватности - 3
 
[^]
нептица
14.04.2021 - 19:48
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.02.18
Сообщений: 2218
Цитата (aaron @ 14.04.2021 - 10:07)
Цитата (ШикоПервый @ 14.04.2021 - 09:47)
Цитата (KorneevSerg @ 14.04.2021 - 09:35)
09.

За такое пиздобольство этот тиктокер, что это сочинил, должен по еблету схлопотать

А вот нихуя. Это слова из песни Боба Марли, и он как раз имел ввиду не плачь девочка не плачь smile.gif
Видимо, контекст решает

Он самый, контекст!

Вслед за мячом Татьяну в реку
Столкнул с обрыва Николай,
И тихо спел: no woman, no cry
 
[^]
CxSpez
14.04.2021 - 19:52
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 4.03.21
Сообщений: 756
Цитата (Strangerr @ 14.04.2021 - 16:26)
Ну с этими питерскими "подосиновиками" вдохновения хватит на неделю!

На пять-шесть часов. Если повезёт. Раз в месяц, иначе наступит привыкание и перестанет торкать. Повышение дозы может привести к отравлению.
 
[^]
Commandatore
14.04.2021 - 20:13
1
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.03.21
Сообщений: 2130
Цитата (Napalmoz @ 14.04.2021 - 13:38)
У меня есть еще вариант с таким смыслом: "Если ты не баба, не плачь" )))

А как вам такой? lol.gif

Немного картинок разной степени новизны и адекватности - 3
 
[^]
Phacochoerus
14.04.2021 - 21:07
3
Статус: Offline


Б.О.М.Ж.

Регистрация: 3.12.12
Сообщений: 5287
Цитата (румпель @ 14.04.2021 - 10:41)
для школоты здесь
Зацензурено слово СЕКС, ебаться она хочет, чтобы "её парень" пропердолил как следует это пьяное тело, вялым исполнил бухие желания закомплексованной по трезвому попугаихи, блять. fekaloid.gif Пися в писю, да!!!!1 сцука.
совсем пизданулись с моралфажеством moderator.gif

ну, это чтобы это могли смотреть дети до 13 лет!!!
или ДО 9? не знаю точно..

блять это реально страшно они цензурят ЖОПА, ПИСЯ... СЕКС...
они ебанутые!
 
[^]
карбофос73
12.05.2021 - 13:16
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 19.03.10
Сообщений: 1273
Цитата
для школоты здесь
Зацензурено слово СЕКС, ебаться она хочет, чтобы "её парень" пропердолил как следует это пьяное тело, вялым исполнил бухие желания закомплексованной по трезвому попугаихи, блять.Пися в писю, да!!!!1 сцука.
совсем пизданулись с моралфажеством

Товарищ Генералисимус Ясенхуй, Здравия Желаю!!!
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 43764
0 Пользователей:
Страницы: (6) « Первая ... 4 5 [6]  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх