Сначала интересуемся вопросом, потом раскидываем говны по интернету.
Это правила транслитерации - должен быть не перевод, а точная передача названия компании. В данном случае АК "Россия".
Другое дело, что эти дебилы очень часто сами себя называют "Раша" в воздушном пространстве Европы. Хотя компания по русски и по правилам транслитерации называется "Россия".