А меня в своё время прикололи тексты песен, такая бяда! :)
Mein Herz Brennt (Моё сердце горит)А теперь, милые детишки, прошу внимания.
Ich bin die Stimme aus dem Kissen
Я – голос из подушки.
Ich hab euch etwas mitgebracht
Я вам кое-что принёс,
Hab es aus meiner Brust gerissen
Я вырвал это из своей груди.
Mit diesem Herz hab ich die Macht
С этим сердцем я властен
Die Augenlider zu erpressen
Смыкать ваши веки.
Ich singe bis der Tag erwacht
Я буду петь до наступления рассвета.
Ein heller Schein am Firmament
Ярким светом на небосводе
Mein Herz brennt
Горит моё сердце.
Sie kommen zu euch in der Nacht
Они приходят к вам ночью,
Dämonen Geister schwarze Feen
Демоны, Духи, злые феи.
Sie kriechen aus dem Kellerschacht
Они выползают из подвала
Und werden unter euer Bettzeug sehen
И заглядывают к вам под одеяло.
Nun liebe Kinder gebt fein acht
А теперь, милые детишки, прошу внимания.
Ich bin die Stimme aus dem Kissen
Я – голос из подушки.
Ich hab euch etwas mitgebracht
Я вам кое-что принёс.
Ein heller Schein am Firmament
Ярким светом на небосводе
Mein Herz brennt
Горит моё сердце.
Sie kommen zu euch in der Nacht
Они приходят к вам ночью,
Und stehlen eure kleinen heissen Tränen
И крадут ваши маленькие горячие слёзы.
Sie warten bis der Mond erwacht
Они ждут восхода луны,
Und drucken sie in meine kalten Venen
А затем вливают их в мои холодные вены.
Nun liebe Kinder gebt fein acht
А теперь, милые детишки, прошу внимания.
Ich bin die Stimme aus dem Kissen
Я – голос из подушки.
Ich singe bis der Tag erwacht
Я буду петь до наступления рассвета.
Ein heller Schein am Firmament
Ярким светом на небосводе
Mein Herz brennt
Горит моё сердце.
или про Мутера песенкаСлёзы толпы постаревших детей
Ich zieh sie auf ein weises Haar
Я нанизываю их на седой волос
Werf in die Luft die nasse Kette
Бросаю в воздух эту мокрую цепь
Und wünsch mir, dass ich eine Mutter hätte
И желаю себе, чтобы у меня была мама
Keine Sonne die mir scheint
Нет солнца, которое мне бы светило
Keine Brust hat Milch geweint
Нет груди, которая поила молоком
In meiner Kehle steckt ein Schlauch
В моё горло вставлена трубка
Hab keinen Nabel auf dem Bauch
На моём животе нет пупка
Mutter
Мама
Ich durfte keine Nippel lecken
Я не брал в рот грудь матери
Und keine Falte zum Verstecken
И не мог нигде укрыться
Niemand gab mir einen Namen
Никто не дал мне имени,
Gezeugt in Hast und ohne Samen
Рождённому второпях и без семени
Der Mutter die mich nie geboren
Матери, которая меня никогда не рожала,
Hab ich heute Nacht geschworen
Я поклялся сегодня ночью,
Ich werd ihr eine Krankheit schenken
Что подарю ей одну болезнь,
Und sie danach im Fluss versenken
А потом утоплю её в реке
Mutter
Мама
In ihren Lungen wohnt ein Aal
В её лёгких живёт угорь,
Auf meiner Stirn ein Muttermal
А на моём лбу есть родимое пятно.
Entferne es mit Messers Kuss
Я удалю его поцелуем ножа,
Auch wenn ich daran sterben muss
Даже если мне от этого придётся умереть.
Mutter
Мама
In ihren Lungen wohnt ein Aal
В её лёгких живёт угорь,
Auf meiner Stirn ein Muttermal
А на моём лбу есть родимое пятно.
Entferne es mit Messers Kuss
Я удалю его поцелуем ножа,
Auch wenn ich verbluten muss
Даже если от этого я истеку кровью.
Mutter
Мама
Oh gib mir Kraft
О, дай мне силы
взято с
http://www.amalgama-lab.com/songs/r/rammstein Это сообщение отредактировал Godunoff - 29.09.2015 - 14:00