"Назад в будущее". Неудачные и забавные дубли

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (2) [1] 2   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Jus
18.01.2018 - 10:51
Статус: Offline


Скарификатор перикарда

Регистрация: 30.05.06
Сообщений: 373433
219
При съёмке любого фильма не обходится без неудачных дублей. Где-то что-то сломалось, кто-то упал или не то сказал. Большинство таких фрагментов идёт в мусорную корзину. Но некоторые, самые забавные, монтажёры сохраняют. Вот и при съёмках трилогии "Назад в будущее" не обошлось без таких моментов.


Самые забавные фрагменты со съёмок были собраны в три ролика - по одному на каждую часть трилогии. Здесь конечно не только отбраковка. Есть фрагменты, где актёры откровенно дурачились (к примеру как Марти в первой части пришёл в школу к своей юной матери в образе мафиози).

Впрочем, это как раз тот случай, когда лучше не читать, а смотреть. Посему умолкаю и не мешаю вам наслаждаться!

"Назад в будущее". Неудачные и забавные дубли
 
[^]
Yap
[x]



Продам слона

Регистрация: 10.12.04
Сообщений: 1488
 
[^]
Jus
18.01.2018 - 10:51
Статус: Offline


Скарификатор перикарда

Регистрация: 30.05.06
Сообщений: 373433
Первая часть трилогии

 
[^]
Jus
18.01.2018 - 10:51
Статус: Offline


Скарификатор перикарда

Регистрация: 30.05.06
Сообщений: 373433
Вторая часть трилогии

 
[^]
Jus
18.01.2018 - 10:51
Статус: Offline


Скарификатор перикарда

Регистрация: 30.05.06
Сообщений: 373433
Третья часть трилогии

 
[^]
ark29r
18.01.2018 - 10:56
17
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 27.03.15
Сообщений: 729
курочка?

"Назад в будущее". Неудачные и забавные дубли
 
[^]
СинийТигр
18.01.2018 - 10:58
37
Статус: Offline


Белиберда Продакшн

Регистрация: 5.02.17
Сообщений: 569
Заяц в третей серии лютый с охоты был притащен.
lol.gif
 
[^]
AleXXX82
18.01.2018 - 10:58
34
Статус: Offline


Статус заблокирован

Регистрация: 2.02.16
Сообщений: 2195
Один из любимых фильмов! bravo.gif
 
[^]
myshkins
18.01.2018 - 11:16
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 5.02.15
Сообщений: 1409
Шикарно! bravo.gif
На днях все три части с дочкой пересмотрели.
 
[^]
Vglaz
18.01.2018 - 11:25
1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 17.05.15
Сообщений: 78
Всё! Пошёл скачивать!!!

Отправлено с мобильного клиента YAPik+
 
[^]
Zarin38
18.01.2018 - 11:36
4
Статус: Offline


Дамилола

Регистрация: 16.01.15
Сообщений: 2554
Цитата (ark29r @ 18.01.2018 - 10:56)
курочка?

Всегда убивало, когда в дубляже вместо «Цыпленок» переводят как «Трус». В этом же, бля, вся соль фильма!!!!!!!!

ЧИКЕН?!
 
[^]
arristo
18.01.2018 - 12:36
0
Статус: Offline


Балагур

Регистрация: 11.08.16
Сообщений: 861
дубль

Это сообщение отредактировал arristo - 18.01.2018 - 12:37
 
[^]
VVoldemar
18.01.2018 - 12:54
28
Статус: Offline


Сам такой!

Регистрация: 14.11.11
Сообщений: 15279
Цитата
Всегда убивало, когда в дубляже вместо «Цыпленок» переводят как «Трус». В этом же, бля, вся соль фильма!!!!!!!!

ЧИКЕН?!

Чегось?
Это обычный пиндосский сленг, обозначающий как раз труса.
У нас цыпленком называть как то не принято, ага.

А "соль фильма" в другом совсем.
А ссуть они вообще в песок.
 
[^]
Zarin38
18.01.2018 - 13:06
8
Статус: Offline


Дамилола

Регистрация: 16.01.15
Сообщений: 2554
Цитата (VVoldemar @ 18.01.2018 - 12:54)
Цитата
Всегда убивало, когда в дубляже вместо «Цыпленок» переводят как «Трус». В этом же, бля, вся соль фильма!!!!!!!!

ЧИКЕН?!

Чегось?
Это обычный пиндосский сленг, обозначающий как раз труса.
У нас цыпленком называть как то не принято, ага.

А "соль фильма" в другом совсем.
А ссуть они вообще в песок.

Макфлая на протяжении фильма передразнивают изображая цыпленка (отсылка к его росту) и это не только пендосский сленг, аллегория здесь понятна и так, и не следует ее дополнительно разжевывать тупым переводом. Лучше оставить цыпленка. Это настолько тупо, что даже объяснять не нужно.

И соль трилогии именно в этом. Все приключения ГГ строятся на том, что он излишне рефлексирует на цыпленка, и только в конце он решает на это забить и как результат — хеппиэнд.
 
[^]
Бука
18.01.2018 - 14:01
73
Статус: Offline


ЗЕНИТ-чемпион!!

Регистрация: 20.03.07
Сообщений: 76780
вырезанная сцена rulez.gif

 
[^]
Gremasa
18.01.2018 - 14:14
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.09.16
Сообщений: 1732
Большое спасибо за тему! Не видел этих дублей!
Фильм на века, все три части классные!
 
[^]
FedorDK
18.01.2018 - 14:18
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.10.11
Сообщений: 27986
Цитата (myshkins @ 18.01.2018 - 11:16)
Шикарно! bravo.gif
На днях все три части с дочкой пересмотрели.

Тоже смотрел с мелкими на днях. Хотя если к этому кино докапываться как сейчас принято докапываться, то много чего напридумывать можно.
 
[^]
kc809
18.01.2018 - 14:18 [ показать ]
-19
uiuv
18.01.2018 - 14:26
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 26.09.16
Сообщений: 1266
Обожаю этот фильм!!! Пересмотрим сегодня однозначно!!!
 
[^]
Zet1977
18.01.2018 - 14:41
3
Статус: Offline


Мудрец

Регистрация: 25.09.14
Сообщений: 7661
Классный фильмец, раз 100 смотрел
 
[^]
HarveyDent
18.01.2018 - 14:43
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 18.10.13
Сообщений: 1831
Любимейший фильм детства. Первый, который появился у меня на VHS. Откуда-то маман притаранила кассету, а я затёр до дыр.

Great Scott!
 
[^]
34bet
18.01.2018 - 14:48
4
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 7.09.12
Сообщений: 222
Цитата (Zarin38 @ 18.01.2018 - 11:36)
Цитата (ark29r @ 18.01.2018 - 10:56)
курочка?

Всегда убивало, когда в дубляже вместо «Цыпленок» переводят как «Трус». В этом же, бля, вся соль фильма!!!!!!!!

ЧИКЕН?!

Да ты гонишь )))

chicken как цыпленок появился только от огромной тупости переводчика.
chicken говориться тому, кто боится рисковать, кто струсил, испугался
 
[^]
kacharava
18.01.2018 - 14:56
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.12.10
Сообщений: 1413
Цитата (ark29r @ 18.01.2018 - 10:56)
курочка?

Блоха

"Назад в будущее". Неудачные и забавные дубли
 
[^]
Vivivdarium
18.01.2018 - 15:05
6
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 1.05.16
Сообщений: 7890
"Чикен" (Chicken) по английски самое близкое как раз будет трус или "сыкло" даже скорее.

Трус это "Ковард" (Coward)

Отправлено с мобильного клиента YAPik+
 
[^]
yaTonop
18.01.2018 - 15:13
7
Статус: Offline


( ͡° ͜ʖ ͡°)╭∩╮

Регистрация: 17.06.10
Сообщений: 28536
Цитата (Zarin38 @ 18.01.2018 - 13:06)
Макфлая на протяжении фильма передразнивают изображая цыпленка (отсылка к его росту) и это не только пендосский сленг, аллегория здесь понятна и так, и не следует ее дополнительно разжевывать тупым переводом. Лучше оставить цыпленка. Это настолько тупо, что даже объяснять не нужно.

И соль трилогии именно в этом. Все приключения ГГ строятся на том, что он излишне рефлексирует на цыпленка, и только в конце он решает на это забить и как результат — хеппиэнд.

Все приключения ГГ строятся на том, что его берут "на слабО", подначивают, называя трусом (chicken). Как чуть выше заметили - "Зассал?" был бы хорошим вариантом, если бы был цензурнее
 
[^]
Nikitolog
18.01.2018 - 15:14
4
Статус: Offline


Лучший способ потратить юку

Регистрация: 30.10.09
Сообщений: 3769
фильм на все времена!
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 29581
0 Пользователей:
Страницы: (2) [1] 2  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх