Вообще-то, книга "Крестный отец" достаточно убога.
Особенно в русских переводах: "Майкл проделывает на ней работу".
За такие переводы надо просто убивать.
Можно вспомнить польскую классику: "Пепел и алмаз". Книжка в сравнении с фильмом больше, чем на троечку не тянет.
Да и "Пепел" по роману Жеромского явно лучше литературной основы.
Это же можно сказать и об экранизациях Сенкевича, довольно посредственного писателя, хоть и нобелиата.
Из советских - великолепный фильм "До свиданья, мальчики", снятый по великолепной же повести Балтера. Но все же фильм, по-моему, лучше.
А "Они сражались за Родину"? У Шолохова из романа так ничего и не вышло, даже не закончил.