Варлей изначально, цирковая артистка, вероятно, у неё недостаточно хорошо была поставлена речь. Может быть в этом дело? Ну и вот, что по этому поводу пишут:
"
Как «попасть в губы»Многие уверены, что в фильме «Кавказская пленница» слышат заразительный смех секс-символа советского кинематографа Натальи Варлей - «студентки, спортсменки, комсомолки и просто красавицы».
На самом деле во время съемок Варлей, отказавшись от дублеров-каскадеров, рискуя жизнью, отважно ныряла в ледяную воду, водила машину (едва не погибла, затормозив у самого обрыва), но споткнулась «на ровном месте» - в студии озвучания.
У нее никак не получалось «попасть в губы» своей киногероини, приходилось много раз перезаписывать, и режиссер, боясь не уложится в сроки, вызвал профессиональную голосового дублера Надежду Румянцеву.
Когда «пленницу» принимали, худсовет сделал замечание, мол, надо было брать дублера с кавказским акцентом, чтобы зрителю было понятно, что похищена была местная «девушка гор».
Но все же утвердили Румянцеву, которая за свою семидневную работу у микрофона за кадром получила 237 рублей 50 копеек гонорара, а Варлей за полгода съемок заработала 1219 рублей 24 копейки.
Конечно, Варлей было жаль, что пришлось «поделиться ролью» с еще одной актрисой, но на Румянцеву она не обижалась"