Можете минуcить, но мне не понравилось. Помимо уже вышеотмеченных неточностей и нескладух с ценой водки, Гастелло и прочих, очень утомил словесный стиль автора. Жутчайшее многословие. Стремление любой ценой "расцветить" прилагательными любое существительное
Цитата:
-----------
Жуткий раскатистый вой последовал за сием действием, от которого даже пьяный бобер, живущий в ливневой канализации под стадионом, подпрыгнул, пукнул и перекрестился...
------------
Вой - жуткий, раскатистый.
Действие - сие.
Бобер - пьяный, живущий в канализации.
Канализация - ливневая, под стадионом.
Бобер - подпрыгнул, пукнул, перекрестился.
Вот это о чем вообще? И так по всему(!) тексту. Вот еще:
------------------
Тяжеленный мокрый мяч, получив страшные удары Витькиной ноги и крестовины, как пикирующий немецкий бомбардировщик после тарана Гастелло, с чудовищной силой врезался в лицо БОМЖу, нанеся его лицу и его психике неисправимые повреждения...
------------------
Мяч - тяжеленный мокрый.
Удар - страшный.
Нога - Витькина.
Бомбардировщик - немецкий пикирующий.
Сила - чудовищная.
Повреждения - неисправимые.
Понятно, что автор стремился придать рассказу образность и неповторимый колорит, но... Хочется сказать словами классика: "Друг Аркадий, не говори красиво".
Типичная ГРАФОМАНИЯ.
И еще. Хоть к рассказу отношения не имеет, но категорически не понравилась реакция автора на справедливую критику. Такое впечатление, что критики он в своей жизни ни разу не слышал, а представил на наш суд произведение, достойное как минимум Букеровской, если не Нобелевской премии
В общем, моя оценка - "отрицательно". В немалой степени и из-за того, что ТС в комментариях полез в бутылку.
Так что автор - ты воинствующий графоман. Уж прости за столь нелестное мое мнение
P.S. О, вот и минуc прилетел. Ничуть не сомневаюсь, что от аффтара
Это сообщение отредактировал WhiskIn - 15.10.2014 - 22:03