Трудности перевода.

[ Версия для печати ]
Добавить в Telegram Добавить в Twitter Добавить в Вконтакте Добавить в Одноклассники
Страницы: (3) [1] 2 3   К последнему непрочитанному [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]
Friiman17
1.03.2015 - 20:47
Статус: Offline


Дорога возникает под шагами идущего

Регистрация: 8.02.11
Сообщений: 316
174


 
[^]
Yap
[x]



Продам слона

Регистрация: 10.12.04
Сообщений: 1488
 
[^]
Сангвиний
1.03.2015 - 20:51
8
Статус: Offline


За Императора!

Регистрация: 31.12.13
Сообщений: 358
Никак не может определиться Сара.
 
[^]
мегадобрыйэх
1.03.2015 - 20:52
15
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 23.01.12
Сообщений: 2816
вот его плющит gigi.gif
 
[^]
Оголтелый
1.03.2015 - 20:52
57
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 1.03.15
Сообщений: 0
А что удивительного? Просто на русский язык слово ФАКЕР перевести можно, но это не будет понятно. Это ЕБАРЬ.
Тебе пиздец, ебарь. Мы так не говорим.
Поэтому переводят адаптированно, то есть передавая эмоциональную нагрузку, а не дословное значение выражений.

Таких случаев навалом.

Английский вообще скуден на ругательства.
И пошел на хуй и я твой рот ебал и ссоси хуй, залупа там переводят как ФАК Ю.

Дети, бля))

Это сообщение отредактировал Оголтелый - 1.03.2015 - 20:55
 
[^]
lion9
1.03.2015 - 20:52
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 15.07.07
Сообщений: 4211
Я насчитал 10 раздавленных терминаторов.

P.S. «Сдохни, тварь поганая», «Конец тебе, ублюдок» - самые удачные переводы.

Это сообщение отредактировал lion9 - 1.03.2015 - 20:54
 
[^]
perfumery
1.03.2015 - 20:55
18
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 28.07.13
Сообщений: 0
" Тебя ограничили, ёбарь" - вот дословный перевод фразы в титрах )

Это сообщение отредактировал perfumery - 1.03.2015 - 20:55
 
[^]
scrudge
1.03.2015 - 20:56
0
Статус: Offline


На моём балконе поселилась белка

Регистрация: 6.03.13
Сообщений: 6932
А где же оригинальный перевод? Терь пересматривать придется...
 
[^]
godmode
1.03.2015 - 21:00
4
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 13.08.12
Сообщений: 4289
по что животинку мучаете.
 
[^]
ПапаСаид
1.03.2015 - 21:05
6
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 7.03.14
Сообщений: 380
Перевод № 2: "Ты терминирован, убл-людок!" - вот фраза из моего детства, именно такую я и помню.


Подкину автору зеленых кнопочек, чтобы было чем терминировать ублюдков
 
[^]
Sonnenchen
1.03.2015 - 21:12
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 4.10.12
Сообщений: 17
Супер! и не лень же было все это вырезать и в одну дорожку клеить
 
[^]
barin2332
1.03.2015 - 21:14
-1
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 1.10.13
Сообщений: 93
ю ар терминэйтед, факер!
 
[^]
vovkavich
1.03.2015 - 21:16
1
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 18.11.10
Сообщений: 138
Цитата (perfumery @ 1.03.2015 - 20:55)
" Тебя ограничили, ёбарь" - вот дословный перевод фразы в титрах )

может лучше "ты ликвидирован, ебач" ?
 
[^]
D1inniy
1.03.2015 - 21:36
56
Статус: Offline


Юморист

Регистрация: 1.08.12
Сообщений: 558
Исчерпывающий перевод
 
[^]
Hardkiss
1.03.2015 - 21:52
67
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 30.08.14
Сообщений: 4
"скорпион и морозила" biggrin.gif
 
[^]
4rester
1.03.2015 - 21:58
5
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.06.11
Сообщений: 1032
Чет МК1 захотелось пересмотреть! Жаль что нормального продолжения фильма не получилось.

Да хотя и вторую можно пересмотреть в довесок. Любимый саунд:



Это сообщение отредактировал 4rester - 1.03.2015 - 22:02
 
[^]
ППП3П
1.03.2015 - 22:02
19
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 12.03.09
Сообщений: 357
"Скорпион и ниже нуля" gigi.gif
 
[^]
шурпетыч
1.03.2015 - 22:07
31
Статус: Offline


Приколист

Регистрация: 24.05.13
Сообщений: 218
Морозила))))))))))) Стинол или Атлант, ёпта?!?))))))))))))))))))

Добавлено в 22:08
Ниже нуля - тоже заебца))))
 
[^]
perfumery
1.03.2015 - 22:20
0
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 28.07.13
Сообщений: 0
Цитата (vovkavich @ 1.03.2015 - 21:16)
Цитата (perfumery @ 1.03.2015 - 20:55)
" Тебя ограничили, ёбарь" - вот дословный перевод фразы в титрах )

может лучше "ты ликвидирован, ебач" ?

Ну или " ты пришел к линии, факер" ))
 
[^]
grimrig
1.03.2015 - 22:24
3
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 8.04.14
Сообщений: 2880
УблЮдок бать тваю.. ©
 
[^]
dlinnii198
1.03.2015 - 22:49
22
Статус: Offline


Шутник

Регистрация: 25.05.14
Сообщений: 28
Цитата (Hardkiss @ 1.03.2015 - 21:52)
"скорпион и морозила" biggrin.gif

вот он, Морозила

Трудности перевода.
 
[^]
Монро
2.03.2015 - 00:55 [ показать ]
-19
russokeks
2.03.2015 - 01:02
0
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 22.08.14
Сообщений: 1883
Цитата (Оголтелый @ 2.03.2015 - 01:52)
А что удивительного? Просто на русский язык слово ФАКЕР перевести можно, но это не будет понятно. Это ЕБАРЬ.
Тебе пиздец, ебарь. Мы так не говорим.
Поэтому переводят адаптированно, то есть передавая эмоциональную нагрузку, а не дословное значение выражений.

Таких случаев навалом.

Английский вообще скуден на ругательства.
И пошел на хуй и я твой рот ебал и ссоси хуй, залупа там переводят как ФАК Ю.

Дети, бля))

все херня... У них даже имя Ричард, сокращенно Дик пишется и произносится точно также как хер )
Dick is dick ) brake.gif sm_biggrin.gif
 
[^]
Gavnishko
2.03.2015 - 01:23
2
Статус: Offline


Ярила

Регистрация: 21.06.13
Сообщений: 2414
Если вспоминать переводы Терминатора, то мне больше всего нравится Горчаков (в данном кубе он номер 2 - "Ты терминирован, ублюдок"), у него наиболее близко к оригиналу получилось на протяжении всего фильма. Дома до сих пор VHS валяется с фильмом (отец записывал с 4 канала) именно в переводе Горчакова:

- Ты посмотри на эту картинку!
- Хорошая ночь для прогулки?
- Хорошая ночь для прогулки.
- Что, банный день завтра? Ничего чистого не осталось?
- Ничего чистого не осталось.
- Похоже пару банок перебрал точно.
- Твоя одежда. Дай её мне
- Да пошел ты в задницу!
 
[^]
Партагас
2.03.2015 - 02:43
0
Статус: Offline


Хохмач

Регистрация: 14.02.11
Сообщений: 674
Нифига сколько у терминатора переводов. Надо все посмотреть-послушать rulez.gif
 
[^]
MrPizhamka
2.03.2015 - 09:42
20
Статус: Offline


Весельчак

Регистрация: 27.01.14
Сообщений: 131
Ахахах, морозила!!!! Ахахаха, пойду до своего холодильника доебусь xDDD "хули тут встал, морозила?"
 
[^]
Понравился пост? Еще больше интересного в Телеграм-канале ЯПлакалъ!
Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии. Авторизуйтесь, пожалуйста, или зарегистрируйтесь, если не зарегистрированы.
1 Пользователей читают эту тему (1 Гостей и 0 Скрытых Пользователей) Просмотры темы: 19437
0 Пользователей:
Страницы: (3) [1] 2 3  [ ОТВЕТИТЬ ] [ НОВАЯ ТЕМА ]


 
 



Активные темы






Наверх