хз, может и ошибаюсь, но я единственный подвох пока вижу во фразе "laid by" от словосочетания "to get laid" - "потрахаться, пикапнуть" в переводе.
ыыы пока набирал - дошло, что по большому счету, я угадал
Это сообщение отредактировал cyan - 1.10.2007 - 07:40